See Breatimeacht in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "Breatain", "3": "imeacht", "t1": "Britain", "t2": "departure" }, "expansion": "Blend of Breatain (“Britain”) + imeacht (“departure”)", "name": "blend" }, { "args": { "1": "en", "2": "Brexit" }, "expansion": "English Brexit", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Blend of Breatain (“Britain”) + imeacht (“departure”), formed by analogy with English Brexit.", "forms": [ { "form": "Breatimeachta", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "no-plural", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-m3-nopl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Breatimeacht", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "a Bhreatimeacht", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "Breatimeachta", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "Breatimeacht", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-m3-nopl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "an Breatimeacht", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "an Bhreatimeachta", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "leis an mBreatimeacht", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don Bhreatimeacht", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "no-plural", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-f3-nopl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Breatimeacht", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "a Bhreatimeacht", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "Breatimeachta", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "Breatimeacht", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-f3-nopl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "an Bhreatimeacht", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "na Breatimeachta", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "leis an mBreatimeacht", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don Bhreatimeacht", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Breatimeacht", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "Bhreatimeacht", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "mBreatimeacht", "source": "mutation", "tags": [ "eclipsis", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "proper noun", "3": "genitive", "4": "Breatimeachta", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "f", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "Breatimeacht m or f (genitive Breatimeachta)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "~a", "g2": "f" }, "expansion": "Breatimeacht m or f (genitive Breatimeachta)", "name": "ga-proper noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "B", "2": "reatimeacht", "3": "reatimeachta" }, "name": "ga-decl-m3-nopl" }, { "args": { "1": "B", "2": "reatimeacht", "3": "reatimeachta" }, "name": "ga-decl-f3-nopl" }, { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish blends", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Brexit", "orig": "ga:Brexit", "parents": [ "European politics", "Nationalism", "UK politics", "Europe", "Politics", "Ideologies", "United Kingdom", "Earth", "Eurasia", "Society", "British Isles", "Nature", "All topics", "Islands", "Fundamental", "Places", "Names", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "The Department of Foreign Affairs and Trade is coordinating the whole-Government response to Brexit.", "roman": "Tá an Roinn Gnóthaí Eachtracha agus Trádála ag comhordú freagairt an uile-Rialtais ar an mBreatimeacht.", "text": "2017 May 3, \"Breatimeacht\" (Department of Culture, Heritage and the Gaeltacht, Dublin)", "type": "quotation" }, { "english": "Secretary of Brexit Dominic Raab said the UK may have no choice but to leave the European Union (EU) without a deal.", "ref": "2018 October 1, \"'Breatimeacht gan margadh an t-aon rogha b'fhéidir'-Dominic Raab\" (RTÉ, Dublin)", "text": "Dúirt Rúnaí na Breatimeachta, Dominic Raab, go mba fhéidir nach mbeadh aon rogha ag an Ríocht Aontaithe ach an tAontas Eorpach (AE) a fhágáil gan margadh.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Brexit" ], "id": "en-Breatimeacht-ga-name-IlMEZv15", "links": [ [ "Brexit", "Brexit" ] ], "synonyms": [ { "word": "Sasamach" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ] } ], "word": "Breatimeacht" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "Breatain", "3": "imeacht", "t1": "Britain", "t2": "departure" }, "expansion": "Blend of Breatain (“Britain”) + imeacht (“departure”)", "name": "blend" }, { "args": { "1": "en", "2": "Brexit" }, "expansion": "English Brexit", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Blend of Breatain (“Britain”) + imeacht (“departure”), formed by analogy with English Brexit.", "forms": [ { "form": "Breatimeachta", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "no-plural", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-m3-nopl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Breatimeacht", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "a Bhreatimeacht", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "Breatimeachta", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "Breatimeacht", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-m3-nopl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "an Breatimeacht", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "an Bhreatimeachta", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "leis an mBreatimeacht", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don Bhreatimeacht", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "no-plural", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-f3-nopl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Breatimeacht", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "a Bhreatimeacht", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "Breatimeachta", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "Breatimeacht", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-f3-nopl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "an Bhreatimeacht", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "na Breatimeachta", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "leis an mBreatimeacht", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don Bhreatimeacht", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Breatimeacht", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "Bhreatimeacht", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "mBreatimeacht", "source": "mutation", "tags": [ "eclipsis", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "proper noun", "3": "genitive", "4": "Breatimeachta", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "f", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "Breatimeacht m or f (genitive Breatimeachta)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "~a", "g2": "f" }, "expansion": "Breatimeacht m or f (genitive Breatimeachta)", "name": "ga-proper noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "B", "2": "reatimeacht", "3": "reatimeachta" }, "name": "ga-decl-m3-nopl" }, { "args": { "1": "B", "2": "reatimeacht", "3": "reatimeachta" }, "name": "ga-decl-f3-nopl" }, { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "Irish blends", "Irish entries with incorrect language header", "Irish feminine nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns with multiple genders", "Irish proper nouns", "Irish terms with quotations", "Irish third-declension nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "ga:Brexit" ], "examples": [ { "english": "The Department of Foreign Affairs and Trade is coordinating the whole-Government response to Brexit.", "roman": "Tá an Roinn Gnóthaí Eachtracha agus Trádála ag comhordú freagairt an uile-Rialtais ar an mBreatimeacht.", "text": "2017 May 3, \"Breatimeacht\" (Department of Culture, Heritage and the Gaeltacht, Dublin)", "type": "quotation" }, { "english": "Secretary of Brexit Dominic Raab said the UK may have no choice but to leave the European Union (EU) without a deal.", "ref": "2018 October 1, \"'Breatimeacht gan margadh an t-aon rogha b'fhéidir'-Dominic Raab\" (RTÉ, Dublin)", "text": "Dúirt Rúnaí na Breatimeachta, Dominic Raab, go mba fhéidir nach mbeadh aon rogha ag an Ríocht Aontaithe ach an tAontas Eorpach (AE) a fhágáil gan margadh.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Brexit" ], "links": [ [ "Brexit", "Brexit" ] ], "tags": [ "feminine", "masculine" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Sasamach" } ], "word": "Breatimeacht" }
Download raw JSONL data for Breatimeacht meaning in Irish (5.0kB)
{ "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative", "path": [ "Breatimeacht" ], "section": "Irish", "subsection": "proper noun", "title": "Breatimeacht", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Vocative", "path": [ "Breatimeacht" ], "section": "Irish", "subsection": "proper noun", "title": "Breatimeacht", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive", "path": [ "Breatimeacht" ], "section": "Irish", "subsection": "proper noun", "title": "Breatimeacht", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative", "path": [ "Breatimeacht" ], "section": "Irish", "subsection": "proper noun", "title": "Breatimeacht", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Bare forms (no plural of this noun)", "path": [ "Breatimeacht" ], "section": "Irish", "subsection": "proper noun", "title": "Breatimeacht", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative", "path": [ "Breatimeacht" ], "section": "Irish", "subsection": "proper noun", "title": "Breatimeacht", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive", "path": [ "Breatimeacht" ], "section": "Irish", "subsection": "proper noun", "title": "Breatimeacht", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative", "path": [ "Breatimeacht" ], "section": "Irish", "subsection": "proper noun", "title": "Breatimeacht", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Forms with the definite article:", "path": [ "Breatimeacht" ], "section": "Irish", "subsection": "proper noun", "title": "Breatimeacht", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative", "path": [ "Breatimeacht" ], "section": "Irish", "subsection": "proper noun", "title": "Breatimeacht", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Vocative", "path": [ "Breatimeacht" ], "section": "Irish", "subsection": "proper noun", "title": "Breatimeacht", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive", "path": [ "Breatimeacht" ], "section": "Irish", "subsection": "proper noun", "title": "Breatimeacht", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative", "path": [ "Breatimeacht" ], "section": "Irish", "subsection": "proper noun", "title": "Breatimeacht", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Bare forms (no plural for this noun):", "path": [ "Breatimeacht" ], "section": "Irish", "subsection": "proper noun", "title": "Breatimeacht", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative", "path": [ "Breatimeacht" ], "section": "Irish", "subsection": "proper noun", "title": "Breatimeacht", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive", "path": [ "Breatimeacht" ], "section": "Irish", "subsection": "proper noun", "title": "Breatimeacht", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative", "path": [ "Breatimeacht" ], "section": "Irish", "subsection": "proper noun", "title": "Breatimeacht", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Forms with the definite article:", "path": [ "Breatimeacht" ], "section": "Irish", "subsection": "proper noun", "title": "Breatimeacht", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.