See óglachas in All languages combined, or Wiktionary
Download JSONL data for óglachas meaning in Irish (4.9kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "óclachas", "4": "", "5": "the age of manhood; manly vigour, valour, quality or functions of a warrior; service, vassalage; name of a late kind of verse", "g": "m" }, "expansion": "Old Irish óclachas m (“the age of manhood; manly vigour, valour, quality or functions of a warrior; service, vassalage; name of a late kind of verse”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Irish óclachas m (“the age of manhood; manly vigour, valour, quality or functions of a warrior; service, vassalage; name of a late kind of verse”), from óclach m (“young man; young warrior; warrior, soldier; attendant, servant, vassal”).", "forms": [ { "form": "óglachais", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "no-plural", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-m1-nopl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "óglachas", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "a óglachais", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "óglachais", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "óglachas", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-m1-nopl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "an t-óglachas", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "an óglachais", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "leis an óglachas", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don óglachas", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "óglachas", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "n-óglachas", "source": "mutation", "tags": [ "eclipsis", "mutation" ] }, { "form": "hóglachas", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "prothesis-h" ] }, { "form": "t-óglachas", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "prothesis-t" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "", "12": "-", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "óglachais", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "óglachas m (genitive singular óglachais)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "óglachais", "3": "-" }, "expansion": "óglachas m (genitive singular óglachais)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "ó", "2": "glachas", "3": "glachais" }, "name": "ga-decl-m1-nopl" }, { "args": { "1": "msn" }, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "manhood" ], "id": "en-óglachas-ga-noun-j8fzqThn", "links": [ [ "manhood", "manhood" ] ], "qualifier": "state of", "raw_glosses": [ "(state of) manhood" ], "tags": [ "archaic", "masculine" ] }, { "glosses": [ "manly vigour" ], "id": "en-óglachas-ga-noun-c6jaye74", "links": [ [ "vigour", "vigour" ] ], "tags": [ "archaic", "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 7 37 34 18", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "warriorhood; armed service" ], "id": "en-óglachas-ga-noun-6ImKRoFY", "links": [ [ "warriorhood", "warriorhood" ], [ "armed", "armed" ], [ "service", "service" ] ], "tags": [ "archaic", "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 7 37 34 18", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "service, vassalage" ], "id": "en-óglachas-ga-noun-w3-FzKvm", "links": [ [ "service", "service" ], [ "vassalage", "vassalage" ] ], "tags": [ "archaic", "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Prosody", "orig": "ga:Prosody", "parents": [ "Linguistics", "Language", "Social sciences", "Communication", "Sciences", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "5 7 37 34 18", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a style of verse (loose metre)" ], "id": "en-óglachas-ga-noun-L2Hrfd1m", "links": [ [ "prosody", "prosody" ], [ "verse", "verse" ] ], "raw_glosses": [ "(prosody) a style of verse (loose metre)" ], "tags": [ "archaic", "masculine" ], "topics": [ "human-sciences", "linguistics", "phonology", "prosody", "sciences" ] } ], "word": "óglachas" }
{ "categories": [ "Irish archaic terms", "Irish entries with incorrect language header", "Irish first-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish terms derived from Old Irish", "Irish terms inherited from Old Irish" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "óclachas", "4": "", "5": "the age of manhood; manly vigour, valour, quality or functions of a warrior; service, vassalage; name of a late kind of verse", "g": "m" }, "expansion": "Old Irish óclachas m (“the age of manhood; manly vigour, valour, quality or functions of a warrior; service, vassalage; name of a late kind of verse”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Irish óclachas m (“the age of manhood; manly vigour, valour, quality or functions of a warrior; service, vassalage; name of a late kind of verse”), from óclach m (“young man; young warrior; warrior, soldier; attendant, servant, vassal”).", "forms": [ { "form": "óglachais", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "no-plural", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-m1-nopl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "óglachas", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "a óglachais", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "óglachais", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "óglachas", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-m1-nopl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "an t-óglachas", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "an óglachais", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "leis an óglachas", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don óglachas", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "óglachas", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "n-óglachas", "source": "mutation", "tags": [ "eclipsis", "mutation" ] }, { "form": "hóglachas", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "prothesis-h" ] }, { "form": "t-óglachas", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "prothesis-t" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "", "12": "-", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "óglachais", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "óglachas m (genitive singular óglachais)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "óglachais", "3": "-" }, "expansion": "óglachas m (genitive singular óglachais)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "ó", "2": "glachas", "3": "glachais" }, "name": "ga-decl-m1-nopl" }, { "args": { "1": "msn" }, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "manhood" ], "links": [ [ "manhood", "manhood" ] ], "qualifier": "state of", "raw_glosses": [ "(state of) manhood" ], "tags": [ "archaic", "masculine" ] }, { "glosses": [ "manly vigour" ], "links": [ [ "vigour", "vigour" ] ], "tags": [ "archaic", "masculine" ] }, { "glosses": [ "warriorhood; armed service" ], "links": [ [ "warriorhood", "warriorhood" ], [ "armed", "armed" ], [ "service", "service" ] ], "tags": [ "archaic", "masculine" ] }, { "glosses": [ "service, vassalage" ], "links": [ [ "service", "service" ], [ "vassalage", "vassalage" ] ], "tags": [ "archaic", "masculine" ] }, { "categories": [ "ga:Prosody" ], "glosses": [ "a style of verse (loose metre)" ], "links": [ [ "prosody", "prosody" ], [ "verse", "verse" ] ], "raw_glosses": [ "(prosody) a style of verse (loose metre)" ], "tags": [ "archaic", "masculine" ], "topics": [ "human-sciences", "linguistics", "phonology", "prosody", "sciences" ] } ], "word": "óglachas" }
{ "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative", "path": [ "óglachas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "óglachas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Vocative", "path": [ "óglachas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "óglachas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive", "path": [ "óglachas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "óglachas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative", "path": [ "óglachas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "óglachas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Bare forms (no plural of this noun)", "path": [ "óglachas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "óglachas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative", "path": [ "óglachas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "óglachas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive", "path": [ "óglachas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "óglachas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative", "path": [ "óglachas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "óglachas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Forms with the definite article:", "path": [ "óglachas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "óglachas", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.