"éigeas" meaning in Irish

See éigeas in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: From Old Irish éices (“scholar, learned man, sage, poet; member of a bardic retinue”). Etymology templates: {{inh|ga|sga|éices||scholar, learned man, sage, poet; member of a bardic retinue}} Old Irish éices (“scholar, learned man, sage, poet; member of a bardic retinue”) Head templates: {{head|ga|noun|genitive singular|éigis|||||||nominative plural|éigse|||||cat2=|f1request=1|f4request=1|g=m|g2=|g3=|head=}} éigeas m (genitive singular éigis, nominative plural éigse), {{ga-noun|m|éigis|éigse}} éigeas m (genitive singular éigis, nominative plural éigse) Inflection templates: {{ga-mut|msn}} Forms: éigis [genitive, singular], éigse [nominative, plural], no-table-tags [table-tags], nominative [indefinite], éigeas [indefinite, singular], éigse [indefinite, plural], vocative [indefinite], a éigis [indefinite, singular], a éigse [indefinite, plural], genitive [indefinite], éigis [indefinite, singular], dative [indefinite], no-table-tags [table-tags], nominative [definite], an t-éigeas [definite, singular], na héigse [definite, plural], genitive [definite], an éigis [definite, singular], na n-éigse [definite, plural], dative [definite], leis an éigeas [definite, singular], don éigeas [definite, singular], leis na héigse [definite, plural], no-table-tags [table-tags], éigeas [error-unrecognized-form], n-éigeas [error-unrecognized-form], héigeas [error-unrecognized-form], t-éigeas [error-unrecognized-form]
  1. learned man, sage; poet Tags: masculine Categories (topical): People Derived forms: banéigeas (english: learned woman, woman poet, female sage)
    Sense id: en-éigeas-ga-noun-8QtPKjMC Categories (other): Irish entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "éices",
        "4": "",
        "5": "scholar, learned man, sage, poet; member of a bardic retinue"
      },
      "expansion": "Old Irish éices (“scholar, learned man, sage, poet; member of a bardic retinue”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish éices (“scholar, learned man, sage, poet; member of a bardic retinue”).",
  "forms": [
    {
      "form": "éigis",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "éigse",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "nominative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "éigeas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "éigse",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vocative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "a éigis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "a éigse",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "genitive",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "éigis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "nominative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "an t-éigeas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na héigse",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "genitive",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "an éigis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na n-éigse",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an éigeas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don éigeas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na héigse",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "éigeas",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "n-éigeas",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "héigeas",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "t-éigeas",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "éigse",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "éigis",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "éigeas m (genitive singular éigis, nominative plural éigse)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "éigis",
        "3": "éigse"
      },
      "expansion": "éigeas m (genitive singular éigis, nominative plural éigse)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "msn"
      },
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ga",
          "name": "People",
          "orig": "ga:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "learned woman, woman poet, female sage",
          "word": "banéigeas"
        }
      ],
      "glosses": [
        "learned man, sage; poet"
      ],
      "id": "en-éigeas-ga-noun-8QtPKjMC",
      "links": [
        [
          "learned",
          "learned"
        ],
        [
          "sage",
          "sage"
        ],
        [
          "poet",
          "poet"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "éigeas"
}
{
  "derived": [
    {
      "english": "learned woman, woman poet, female sage",
      "word": "banéigeas"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "éices",
        "4": "",
        "5": "scholar, learned man, sage, poet; member of a bardic retinue"
      },
      "expansion": "Old Irish éices (“scholar, learned man, sage, poet; member of a bardic retinue”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish éices (“scholar, learned man, sage, poet; member of a bardic retinue”).",
  "forms": [
    {
      "form": "éigis",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "éigse",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "nominative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "éigeas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "éigse",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vocative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "a éigis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "a éigse",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "genitive",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "éigis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "nominative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "an t-éigeas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na héigse",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "genitive",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "an éigis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na n-éigse",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an éigeas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don éigeas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na héigse",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "éigeas",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "n-éigeas",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "héigeas",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "t-éigeas",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "éigse",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "éigis",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "éigeas m (genitive singular éigis, nominative plural éigse)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "éigis",
        "3": "éigse"
      },
      "expansion": "éigeas m (genitive singular éigis, nominative plural éigse)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "msn"
      },
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Irish entries with incorrect language header",
        "Irish first-declension nouns",
        "Irish lemmas",
        "Irish masculine nouns",
        "Irish nouns",
        "Irish terms derived from Old Irish",
        "Irish terms inherited from Old Irish",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "ga:People"
      ],
      "glosses": [
        "learned man, sage; poet"
      ],
      "links": [
        [
          "learned",
          "learned"
        ],
        [
          "sage",
          "sage"
        ],
        [
          "poet",
          "poet"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "éigeas"
}

Download raw JSONL data for éigeas meaning in Irish (3.7kB)

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative",
  "path": [
    "éigeas"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "éigeas",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative",
  "path": [
    "éigeas"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "éigeas",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive",
  "path": [
    "éigeas"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "éigeas",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative",
  "path": [
    "éigeas"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "éigeas",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative",
  "path": [
    "éigeas"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "éigeas",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive",
  "path": [
    "éigeas"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "éigeas",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative",
  "path": [
    "éigeas"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "éigeas",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: éigeas/Irish 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "éigeas"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "éigeas",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'",
  "path": [
    "éigeas"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "éigeas",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: éigeas/Irish 'with h-prothesis' base_tags={'error-unrecognized-form'}",
  "path": [
    "éigeas"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "éigeas",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: éigeas/Irish 'with t-prothesis' base_tags={'error-unrecognized-form'}",
  "path": [
    "éigeas"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "éigeas",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.