"mengirim" meaning in Indonesian

See mengirim in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /məˈŋirim/ [Standard-Indonesian], [məˈŋi.rɪm] [Standard-Indonesian] Forms: mêngirim [canonical], mengirim [active], dikirim [passive]
Rhymes: -irim Etymology: Affixed meng- + kirim. Etymology templates: {{af|id|meng-|kirim}} meng- + kirim Head templates: {{head|id|verb|base-imperative|kirim|active|mengirim|passive|dikirim|accidental passive|terkirim|head=mêngirim}} mêngirim (base-imperative kirim, active mengirim, passive dikirim, accidental passive terkirim)
  1. to send:
    (transitive) to make something (such as an object or message) go from one place to another.
    Tags: transitive
    Sense id: en-mengirim-id-verb-cXdXg~zO Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 41 45 14 Disambiguation of Pages with 1 entry: 40 40 19 Disambiguation of Pages with entries: 36 36 28
  2. to send:
    (intransitive) to dispatch an agent or messenger to convey a message, or to do an errand.
    Tags: intransitive Synonyms: menugasi
    Sense id: en-mengirim-id-verb-WxtXEa4U Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header, Indonesian terms prefixed with meng-, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 41 45 14 Disambiguation of Indonesian terms prefixed with meng-: 29 44 26 Disambiguation of Pages with 1 entry: 40 40 19 Disambiguation of Pages with entries: 36 36 28
  3. (dialect, transitive) to consign: to transfer to the custody of, usually for sale, transport, or safekeeping. Tags: dialectal, transitive Synonyms: menitipkan
    Sense id: en-mengirim-id-verb-tnOqngso Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 41 45 14 Disambiguation of Pages with 1 entry: 40 40 19 Disambiguation of Pages with entries: 36 36 28

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "meng-",
        "3": "kirim"
      },
      "expansion": "meng- + kirim",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "Affixed meng- + kirim.",
  "forms": [
    {
      "form": "mêngirim",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mengirim",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "dikirim",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "10": "terkirim",
        "2": "verb",
        "3": "base-imperative",
        "4": "kirim",
        "5": "active",
        "6": "mengirim",
        "7": "passive",
        "8": "dikirim",
        "9": "accidental passive",
        "head": "mêngirim"
      },
      "expansion": "mêngirim (base-imperative kirim, active mengirim, passive dikirim, accidental passive terkirim)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "me‧ngi‧rim"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "41 45 14",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 40 19",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 36 28",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to send:",
        "to make something (such as an object or message) go from one place to another."
      ],
      "id": "en-mengirim-id-verb-cXdXg~zO",
      "links": [
        [
          "send",
          "send"
        ],
        [
          "make",
          "make"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "to send:",
        "(transitive) to make something (such as an object or message) go from one place to another."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "41 45 14",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 44 26",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian terms prefixed with meng-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 40 19",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 36 28",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to send:",
        "to dispatch an agent or messenger to convey a message, or to do an errand."
      ],
      "id": "en-mengirim-id-verb-WxtXEa4U",
      "links": [
        [
          "send",
          "send"
        ],
        [
          "dispatch",
          "dispatch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "to send:",
        "(intransitive) to dispatch an agent or messenger to convey a message, or to do an errand."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "menugasi"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "41 45 14",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 40 19",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 36 28",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to consign: to transfer to the custody of, usually for sale, transport, or safekeeping."
      ],
      "id": "en-mengirim-id-verb-tnOqngso",
      "links": [
        [
          "consign",
          "consign"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialect, transitive) to consign: to transfer to the custody of, usually for sale, transport, or safekeeping."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "menitipkan"
        }
      ],
      "tags": [
        "dialectal",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/məˈŋirim/",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[məˈŋi.rɪm]",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-irim"
    }
  ],
  "word": "mengirim"
}
{
  "categories": [
    "Indonesian 3-syllable words",
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian terms prefixed with meng-",
    "Indonesian terms with IPA pronunciation",
    "Indonesian verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Indonesian/irim",
    "Rhymes:Indonesian/irim/3 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "meng-",
        "3": "kirim"
      },
      "expansion": "meng- + kirim",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "Affixed meng- + kirim.",
  "forms": [
    {
      "form": "mêngirim",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mengirim",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "dikirim",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "10": "terkirim",
        "2": "verb",
        "3": "base-imperative",
        "4": "kirim",
        "5": "active",
        "6": "mengirim",
        "7": "passive",
        "8": "dikirim",
        "9": "accidental passive",
        "head": "mêngirim"
      },
      "expansion": "mêngirim (base-imperative kirim, active mengirim, passive dikirim, accidental passive terkirim)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "me‧ngi‧rim"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Indonesian transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to send:",
        "to make something (such as an object or message) go from one place to another."
      ],
      "links": [
        [
          "send",
          "send"
        ],
        [
          "make",
          "make"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "to send:",
        "(transitive) to make something (such as an object or message) go from one place to another."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Indonesian intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to send:",
        "to dispatch an agent or messenger to convey a message, or to do an errand."
      ],
      "links": [
        [
          "send",
          "send"
        ],
        [
          "dispatch",
          "dispatch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "to send:",
        "(intransitive) to dispatch an agent or messenger to convey a message, or to do an errand."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "menugasi"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Indonesian dialectal terms",
        "Indonesian transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to consign: to transfer to the custody of, usually for sale, transport, or safekeeping."
      ],
      "links": [
        [
          "consign",
          "consign"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialect, transitive) to consign: to transfer to the custody of, usually for sale, transport, or safekeeping."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "menitipkan"
        }
      ],
      "tags": [
        "dialectal",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/məˈŋirim/",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[məˈŋi.rɪm]",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-irim"
    }
  ],
  "word": "mengirim"
}

Download raw JSONL data for mengirim meaning in Indonesian (2.4kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: base-imperative kirim",
  "path": [
    "mengirim"
  ],
  "section": "Indonesian",
  "subsection": "verb",
  "title": "mengirim",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: accidental passive terkirim",
  "path": [
    "mengirim"
  ],
  "section": "Indonesian",
  "subsection": "verb",
  "title": "mengirim",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Indonesian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.