"arti" meaning in Indonesian

See arti in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈar.ti/ Forms: artiku [first-person, possessive], artimu [possessive, second-person], artinya [possessive, third-person]
Etymology: Borrowed from Sanskrit अर्थ (artha, “meaning, wealth”) via Malay arti. Doublet of arta, erti, and harta. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|id|sa|अर्थ||meaning, wealth|g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Sanskrit अर्थ (artha, “meaning, wealth”), {{bor+|id|sa|अर्थ|t=meaning, wealth}} Borrowed from Sanskrit अर्थ (artha, “meaning, wealth”), {{inh|id|ms|arti}} Malay arti, {{doublet|id|arta|erti|harta}} Doublet of arta, erti, and harta Head templates: {{id-noun}} arti (first-person possessive artiku, second-person possessive artimu, third-person possessive artinya)
  1. meaning Synonyms: makna, maksud
    Sense id: en-arti-id-noun-5Am~xv55 Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header, Indonesian terms with redundant script codes Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 62 38 Disambiguation of Indonesian terms with redundant script codes: 85 15
  2. (uncommon, figurative) purpose Tags: figuratively, uncommon Synonyms: maksud, tujuan
    Sense id: en-arti-id-noun-gbBt9DA-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: artian, artikan, berarti, keberartian, pengartian, searti

Download JSON data for arti meaning in Indonesian (2.7kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "artian"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "artikan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "berarti"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "keberartian"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pengartian"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "searti"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "sa",
        "3": "अर्थ",
        "4": "",
        "5": "meaning, wealth",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Sanskrit अर्थ (artha, “meaning, wealth”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "sa",
        "3": "अर्थ",
        "t": "meaning, wealth"
      },
      "expansion": "Borrowed from Sanskrit अर्थ (artha, “meaning, wealth”)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "arti"
      },
      "expansion": "Malay arti",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "arta",
        "3": "erti",
        "4": "harta"
      },
      "expansion": "Doublet of arta, erti, and harta",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Sanskrit अर्थ (artha, “meaning, wealth”) via Malay arti. Doublet of arta, erti, and harta.",
  "forms": [
    {
      "form": "artiku",
      "tags": [
        "first-person",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "artimu",
      "tags": [
        "possessive",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "artinya",
      "tags": [
        "possessive",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "arti (first-person possessive artiku, second-person possessive artimu, third-person possessive artinya)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ar‧ti"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "62 38",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I know the meaning of this word.",
          "text": "Aku tahu arti dari kata ini.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "meaning"
      ],
      "id": "en-arti-id-noun-5Am~xv55",
      "links": [
        [
          "meaning",
          "meaning"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "makna"
        },
        {
          "word": "maksud"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "What is the purpose if you kill that animal?",
          "text": "Apa artinya jika kau membunuh hewan itu?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "purpose"
      ],
      "id": "en-arti-id-noun-gbBt9DA-",
      "links": [
        [
          "purpose",
          "purpose"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncommon, figurative) purpose"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "maksud"
        },
        {
          "word": "tujuan"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈar.ti/"
    }
  ],
  "word": "arti"
}
{
  "categories": [
    "Indonesian 2-syllable words",
    "Indonesian doublets",
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian nouns",
    "Indonesian terms borrowed from Sanskrit",
    "Indonesian terms derived from Malay",
    "Indonesian terms derived from Sanskrit",
    "Indonesian terms inherited from Malay",
    "Indonesian terms with IPA pronunciation",
    "Indonesian terms with redundant script codes",
    "Requests for plural forms in Indonesian entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "artian"
    },
    {
      "word": "artikan"
    },
    {
      "word": "berarti"
    },
    {
      "word": "keberartian"
    },
    {
      "word": "pengartian"
    },
    {
      "word": "searti"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "sa",
        "3": "अर्थ",
        "4": "",
        "5": "meaning, wealth",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Sanskrit अर्थ (artha, “meaning, wealth”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "sa",
        "3": "अर्थ",
        "t": "meaning, wealth"
      },
      "expansion": "Borrowed from Sanskrit अर्थ (artha, “meaning, wealth”)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "arti"
      },
      "expansion": "Malay arti",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "arta",
        "3": "erti",
        "4": "harta"
      },
      "expansion": "Doublet of arta, erti, and harta",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Sanskrit अर्थ (artha, “meaning, wealth”) via Malay arti. Doublet of arta, erti, and harta.",
  "forms": [
    {
      "form": "artiku",
      "tags": [
        "first-person",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "artimu",
      "tags": [
        "possessive",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "artinya",
      "tags": [
        "possessive",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "arti (first-person possessive artiku, second-person possessive artimu, third-person possessive artinya)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ar‧ti"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Indonesian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I know the meaning of this word.",
          "text": "Aku tahu arti dari kata ini.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "meaning"
      ],
      "links": [
        [
          "meaning",
          "meaning"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "makna"
        },
        {
          "word": "maksud"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Indonesian terms with uncommon senses",
        "Indonesian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What is the purpose if you kill that animal?",
          "text": "Apa artinya jika kau membunuh hewan itu?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "purpose"
      ],
      "links": [
        [
          "purpose",
          "purpose"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncommon, figurative) purpose"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "maksud"
        },
        {
          "word": "tujuan"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈar.ti/"
    }
  ],
  "word": "arti"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Indonesian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.