See absen in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "nl", "3": "absent" }, "expansion": "Borrowed from Dutch absent", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "id", "2": "frm", "3": "absent" }, "expansion": "Middle French absent", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "fro", "3": "ausent" }, "expansion": "Old French ausent", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "la", "3": "absens" }, "expansion": "Latin absens", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Dutch absent, from Middle French absent, from Old French ausent, and their source, Latin absens, present participle of absum (“to be away from”), from ab (“away”) + sum (“to be”).", "forms": [ { "form": "absèn", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "absèn", "pl": "-" }, "expansion": "absèn", "name": "id-adj" } ], "hyphenation": [ "ab‧sèn" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "24 12 2 19 2 22 16 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "absent" ], "id": "en-absen-id-adj-WtODBLU1", "links": [ [ "absent", "absent" ] ], "synonyms": [ { "word": "mangkir" }, { "word": "bolos" }, { "word": "tidak hadir" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈap̚sɛn]" }, { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Dvnfit-absen.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q9240_%28ind%29-Dvnfit-absen.wav/LL-Q9240_%28ind%29-Dvnfit-absen.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q9240_%28ind%29-Dvnfit-absen.wav/LL-Q9240_%28ind%29-Dvnfit-absen.wav.ogg" }, { "rhymes": "-sɛn" }, { "rhymes": "-ɛn" }, { "rhymes": "-n" } ], "word": "absen" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "nl", "3": "absent" }, "expansion": "Borrowed from Dutch absent", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "id", "2": "frm", "3": "absent" }, "expansion": "Middle French absent", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "fro", "3": "ausent" }, "expansion": "Old French ausent", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "la", "3": "absens" }, "expansion": "Latin absens", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Dutch absent, from Middle French absent, from Old French ausent, and their source, Latin absens, present participle of absum (“to be away from”), from ab (“away”) + sum (“to be”).", "forms": [ { "form": "absèn", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "transitive", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "id-conj-base\n", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "absen", "source": "conjugation", "tags": [ "root" ] }, { "form": "mengabsen", "source": "conjugation", "tags": [ "active" ] }, { "form": "diabsen", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "involuntary", "passive" ] }, { "form": "absen", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "absenlah", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "jussive" ] }, { "form": "mengabseni", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "locative" ] }, { "form": "diabseni", "source": "conjugation", "tags": [ "involuntary", "locative", "passive" ] }, { "form": "abseni", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "locative" ] }, { "form": "absenilah", "source": "conjugation", "tags": [ "jussive", "locative" ] }, { "form": "mengabsenkan", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "applicative", "causative" ] }, { "form": "diabsenkan", "source": "conjugation", "tags": [ "applicative", "causative", "passive" ] }, { "form": "absenkan", "source": "conjugation", "tags": [ "applicative", "causative", "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "absenkanlah", "source": "conjugation", "tags": [ "applicative", "causative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "absèn", "pl": "-" }, "expansion": "absèn", "name": "id-verb" } ], "hyphenation": [ "ab‧sèn" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "absen", "10": "abseni", "11": "absenilah", "12": "mengabsenkan", "13": "", "14": "diabsenkan", "15": "absenkan", "16": "absenkanlah", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "mengabsen", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "", "25": "", "26": "", "27": "", "28": "", "29": "", "3": "", "30": "", "31": "", "4": "diabsen", "5": "absen", "6": "absenlah", "7": "mengabseni", "8": "", "9": "diabseni", "above": "", "type1": "meng-", "type2": "transitive" }, "name": "id-conj-base" } ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "26 8 3 14 3 25 17 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 2 19 2 22 16 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 13 45 10", "kind": "other", "name": "Indonesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 16 41 13", "kind": "other", "name": "Indonesian links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 21 34 18", "kind": "other", "name": "Indonesian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to be absent (in school, work and others)" ], "id": "en-absen-id-verb-6licUArX", "links": [ [ "absent", "absent" ] ] }, { "categories": [], "glosses": [ "to do absensi (“absence; attendance register; roll call; attendance”)." ], "id": "en-absen-id-verb-x2RUnxYb", "links": [ [ "absensi", "absensi#Indonesian" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to do absensi (“absence; attendance register; roll call; attendance”)." ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈap̚sɛn]" }, { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Dvnfit-absen.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q9240_%28ind%29-Dvnfit-absen.wav/LL-Q9240_%28ind%29-Dvnfit-absen.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q9240_%28ind%29-Dvnfit-absen.wav/LL-Q9240_%28ind%29-Dvnfit-absen.wav.ogg" }, { "rhymes": "-sɛn" }, { "rhymes": "-ɛn" }, { "rhymes": "-n" } ], "word": "absen" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "nl", "3": "absent" }, "expansion": "Borrowed from Dutch absent", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "id", "2": "frm", "3": "absent" }, "expansion": "Middle French absent", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "fro", "3": "ausent" }, "expansion": "Old French ausent", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "la", "3": "absens" }, "expansion": "Latin absens", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Dutch absent, from Middle French absent, from Old French ausent, and their source, Latin absens, present participle of absum (“to be away from”), from ab (“away”) + sum (“to be”).", "forms": [ { "form": "absèn", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "absen-absen", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "absenku", "tags": [ "first-person", "possessive" ] }, { "form": "absenmu", "tags": [ "possessive", "second-person" ] }, { "form": "absennya", "tags": [ "possessive", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "absèn", "pl": "duplication" }, "expansion": "absèn (plural absen-absen, first-person possessive absenku, second-person possessive absenmu, third-person possessive absennya)", "name": "id-noun" } ], "hyphenation": [ "ab‧sèn" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "absence; attendance register; roll call; attendance", "word": "absensi" } ], "categories": [], "derived": [ { "word": "keabsenan" }, { "word": "mengabsen" }, { "word": "pengabsenan" }, { "word": "terabsen" } ], "examples": [ { "english": "Attendance entrustment is to ask someone to sign the attendance usually with the aim that it can be counted as being present even though they are not present.", "text": "Titip absen adalah menyuruh seseorang untuk menandatangani absensi biasanya dengan tujuan agar dapat dihitung hadir walaupun sebenarnya tidak hadir.", "type": "example" } ], "glosses": [ "clipping of absensi (“absence; attendance register; roll call; attendance”)." ], "id": "en-absen-id-noun-kE3pulpH", "links": [ [ "absensi", "absensi#Indonesian" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) clipping of absensi (“absence; attendance register; roll call; attendance”)." ], "related": [ { "word": "absensi" }, { "word": "absente" }, { "word": "kehadiran" }, { "word": "presensi" } ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "clipping", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈap̚sɛn]" }, { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Dvnfit-absen.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q9240_%28ind%29-Dvnfit-absen.wav/LL-Q9240_%28ind%29-Dvnfit-absen.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q9240_%28ind%29-Dvnfit-absen.wav/LL-Q9240_%28ind%29-Dvnfit-absen.wav.ogg" }, { "rhymes": "-sɛn" }, { "rhymes": "-ɛn" }, { "rhymes": "-n" } ], "word": "absen" }
{ "categories": [ "Indonesian adjectives", "Indonesian contranyms", "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian lemmas", "Indonesian links with redundant wikilinks", "Indonesian nouns", "Indonesian terms borrowed from Dutch", "Indonesian terms derived from Dutch", "Indonesian terms derived from Latin", "Indonesian terms derived from Middle French", "Indonesian terms derived from Old French", "Indonesian terms with redundant script codes", "Indonesian verbs", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Indonesian/n", "Rhymes:Indonesian/n/2 syllables", "Rhymes:Indonesian/sɛn", "Rhymes:Indonesian/sɛn/2 syllables", "Rhymes:Indonesian/ɛn", "Rhymes:Indonesian/ɛn/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "nl", "3": "absent" }, "expansion": "Borrowed from Dutch absent", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "id", "2": "frm", "3": "absent" }, "expansion": "Middle French absent", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "fro", "3": "ausent" }, "expansion": "Old French ausent", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "la", "3": "absens" }, "expansion": "Latin absens", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Dutch absent, from Middle French absent, from Old French ausent, and their source, Latin absens, present participle of absum (“to be away from”), from ab (“away”) + sum (“to be”).", "forms": [ { "form": "absèn", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "absèn", "pl": "-" }, "expansion": "absèn", "name": "id-adj" } ], "hyphenation": [ "ab‧sèn" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "absent" ], "links": [ [ "absent", "absent" ] ], "synonyms": [ { "word": "mangkir" }, { "word": "bolos" }, { "word": "tidak hadir" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈap̚sɛn]" }, { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Dvnfit-absen.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q9240_%28ind%29-Dvnfit-absen.wav/LL-Q9240_%28ind%29-Dvnfit-absen.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q9240_%28ind%29-Dvnfit-absen.wav/LL-Q9240_%28ind%29-Dvnfit-absen.wav.ogg" }, { "rhymes": "-sɛn" }, { "rhymes": "-ɛn" }, { "rhymes": "-n" } ], "word": "absen" } { "categories": [ "Indonesian adjectives", "Indonesian contranyms", "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian lemmas", "Indonesian links with redundant wikilinks", "Indonesian nouns", "Indonesian terms borrowed from Dutch", "Indonesian terms derived from Dutch", "Indonesian terms derived from Latin", "Indonesian terms derived from Middle French", "Indonesian terms derived from Old French", "Indonesian terms with redundant script codes", "Indonesian verbs", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Indonesian/n", "Rhymes:Indonesian/n/2 syllables", "Rhymes:Indonesian/sɛn", "Rhymes:Indonesian/sɛn/2 syllables", "Rhymes:Indonesian/ɛn", "Rhymes:Indonesian/ɛn/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "nl", "3": "absent" }, "expansion": "Borrowed from Dutch absent", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "id", "2": "frm", "3": "absent" }, "expansion": "Middle French absent", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "fro", "3": "ausent" }, "expansion": "Old French ausent", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "la", "3": "absens" }, "expansion": "Latin absens", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Dutch absent, from Middle French absent, from Old French ausent, and their source, Latin absens, present participle of absum (“to be away from”), from ab (“away”) + sum (“to be”).", "forms": [ { "form": "absèn", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "transitive", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "id-conj-base\n", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "absen", "source": "conjugation", "tags": [ "root" ] }, { "form": "mengabsen", "source": "conjugation", "tags": [ "active" ] }, { "form": "diabsen", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "involuntary", "passive" ] }, { "form": "absen", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "absenlah", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "jussive" ] }, { "form": "mengabseni", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "locative" ] }, { "form": "diabseni", "source": "conjugation", "tags": [ "involuntary", "locative", "passive" ] }, { "form": "abseni", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "locative" ] }, { "form": "absenilah", "source": "conjugation", "tags": [ "jussive", "locative" ] }, { "form": "mengabsenkan", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "applicative", "causative" ] }, { "form": "diabsenkan", "source": "conjugation", "tags": [ "applicative", "causative", "passive" ] }, { "form": "absenkan", "source": "conjugation", "tags": [ "applicative", "causative", "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "absenkanlah", "source": "conjugation", "tags": [ "applicative", "causative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "absèn", "pl": "-" }, "expansion": "absèn", "name": "id-verb" } ], "hyphenation": [ "ab‧sèn" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "absen", "10": "abseni", "11": "absenilah", "12": "mengabsenkan", "13": "", "14": "diabsenkan", "15": "absenkan", "16": "absenkanlah", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "mengabsen", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "", "25": "", "26": "", "27": "", "28": "", "29": "", "3": "", "30": "", "31": "", "4": "diabsen", "5": "absen", "6": "absenlah", "7": "mengabseni", "8": "", "9": "diabseni", "above": "", "type1": "meng-", "type2": "transitive" }, "name": "id-conj-base" } ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to be absent (in school, work and others)" ], "links": [ [ "absent", "absent" ] ] }, { "categories": [ "Indonesian colloquialisms" ], "glosses": [ "to do absensi (“absence; attendance register; roll call; attendance”)." ], "links": [ [ "absensi", "absensi#Indonesian" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to do absensi (“absence; attendance register; roll call; attendance”)." ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈap̚sɛn]" }, { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Dvnfit-absen.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q9240_%28ind%29-Dvnfit-absen.wav/LL-Q9240_%28ind%29-Dvnfit-absen.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q9240_%28ind%29-Dvnfit-absen.wav/LL-Q9240_%28ind%29-Dvnfit-absen.wav.ogg" }, { "rhymes": "-sɛn" }, { "rhymes": "-ɛn" }, { "rhymes": "-n" } ], "word": "absen" } { "categories": [ "Indonesian adjectives", "Indonesian contranyms", "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian lemmas", "Indonesian links with redundant wikilinks", "Indonesian nouns", "Indonesian terms borrowed from Dutch", "Indonesian terms derived from Dutch", "Indonesian terms derived from Latin", "Indonesian terms derived from Middle French", "Indonesian terms derived from Old French", "Indonesian terms with redundant script codes", "Indonesian verbs", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Indonesian/n", "Rhymes:Indonesian/n/2 syllables", "Rhymes:Indonesian/sɛn", "Rhymes:Indonesian/sɛn/2 syllables", "Rhymes:Indonesian/ɛn", "Rhymes:Indonesian/ɛn/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "keabsenan" }, { "word": "mengabsen" }, { "word": "pengabsenan" }, { "word": "terabsen" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "nl", "3": "absent" }, "expansion": "Borrowed from Dutch absent", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "id", "2": "frm", "3": "absent" }, "expansion": "Middle French absent", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "fro", "3": "ausent" }, "expansion": "Old French ausent", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "la", "3": "absens" }, "expansion": "Latin absens", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Dutch absent, from Middle French absent, from Old French ausent, and their source, Latin absens, present participle of absum (“to be away from”), from ab (“away”) + sum (“to be”).", "forms": [ { "form": "absèn", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "absen-absen", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "absenku", "tags": [ "first-person", "possessive" ] }, { "form": "absenmu", "tags": [ "possessive", "second-person" ] }, { "form": "absennya", "tags": [ "possessive", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "absèn", "pl": "duplication" }, "expansion": "absèn (plural absen-absen, first-person possessive absenku, second-person possessive absenmu, third-person possessive absennya)", "name": "id-noun" } ], "hyphenation": [ "ab‧sèn" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "noun", "related": [ { "word": "absensi" }, { "word": "absente" }, { "word": "kehadiran" }, { "word": "presensi" } ], "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "absence; attendance register; roll call; attendance", "word": "absensi" } ], "categories": [ "Indonesian clippings", "Indonesian colloquialisms", "Indonesian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Attendance entrustment is to ask someone to sign the attendance usually with the aim that it can be counted as being present even though they are not present.", "text": "Titip absen adalah menyuruh seseorang untuk menandatangani absensi biasanya dengan tujuan agar dapat dihitung hadir walaupun sebenarnya tidak hadir.", "type": "example" } ], "glosses": [ "clipping of absensi (“absence; attendance register; roll call; attendance”)." ], "links": [ [ "absensi", "absensi#Indonesian" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) clipping of absensi (“absence; attendance register; roll call; attendance”)." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "clipping", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈap̚sɛn]" }, { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Dvnfit-absen.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q9240_%28ind%29-Dvnfit-absen.wav/LL-Q9240_%28ind%29-Dvnfit-absen.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q9240_%28ind%29-Dvnfit-absen.wav/LL-Q9240_%28ind%29-Dvnfit-absen.wav.ogg" }, { "rhymes": "-sɛn" }, { "rhymes": "-ɛn" }, { "rhymes": "-n" } ], "word": "absen" }
Download raw JSONL data for absen meaning in Indonesian (9.9kB)
{ "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'Basic / Imperative'", "path": [ "absen" ], "section": "Indonesian", "subsection": "verb", "title": "absen", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Indonesian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.