"koma ekki einhverjum við" meaning in Icelandic

See koma ekki einhverjum við in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: að koma ekki einhverjum við [canonical]
Head templates: {{head|is|verb|head=að koma ekki einhverjum við}} að koma ekki einhverjum við
  1. (idiomatic) To be none of someone's business, to not concern someone. Tags: idiomatic
    Sense id: en-koma_ekki_einhverjum_við-is-verb-CA7CZoU4 Categories (other): Icelandic entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "að koma ekki einhverjum við",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "verb",
        "head": "að koma ekki einhverjum við"
      },
      "expansion": "að koma ekki einhverjum við",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He asked me whether I could afford a new car. I told him it was none of his business.",
          "text": "Hann spurði mig hvort ég hefði efni á nýjum bíl. Ég sagði honum að það kæmi honum ekki við.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be none of someone's business, to not concern someone."
      ],
      "id": "en-koma_ekki_einhverjum_við-is-verb-CA7CZoU4",
      "links": [
        [
          "none of someone's business",
          "none of someone's business"
        ],
        [
          "concern",
          "concern#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To be none of someone's business, to not concern someone."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "koma ekki einhverjum við"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "að koma ekki einhverjum við",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "verb",
        "head": "að koma ekki einhverjum við"
      },
      "expansion": "að koma ekki einhverjum við",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Icelandic entries with incorrect language header",
        "Icelandic idioms",
        "Icelandic lemmas",
        "Icelandic multiword terms",
        "Icelandic terms with usage examples",
        "Icelandic verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He asked me whether I could afford a new car. I told him it was none of his business.",
          "text": "Hann spurði mig hvort ég hefði efni á nýjum bíl. Ég sagði honum að það kæmi honum ekki við.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be none of someone's business, to not concern someone."
      ],
      "links": [
        [
          "none of someone's business",
          "none of someone's business"
        ],
        [
          "concern",
          "concern#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To be none of someone's business, to not concern someone."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "koma ekki einhverjum við"
}

Download raw JSONL data for koma ekki einhverjum við meaning in Icelandic (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.