"kalla ekki allt ömmu sína" meaning in Icelandic

See kalla ekki allt ömmu sína in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: Literally, “doesn't refer to everything as his grandmother”. From the latter half of the 19th century; origins unclear but assumed to have originated as a joke making fun on someone who bragged about his family tree. Etymology templates: {{m-g|doesn't refer to everything as his grandmother}} “doesn't refer to everything as his grandmother”, {{lit|doesn't refer to everything as his grandmother}} Literally, “doesn't refer to everything as his grandmother” Head templates: {{head|is|phrase|head=kalla ekki allt ömmu sína}} kalla ekki allt ömmu sína
  1. (idiomatic) to be unafraid of tackling a difficult task Tags: idiomatic
    Sense id: en-kalla_ekki_allt_ömmu_sína-is-phrase-Y1KQsC6o Categories (other): Icelandic entries with incorrect language header, Pages with 1 entry Disambiguation of Icelandic entries with incorrect language header: 45 55 Disambiguation of Pages with 1 entry: 46 54
  2. (idiomatic) not easily shocked; tough and resilient Tags: idiomatic
    Sense id: en-kalla_ekki_allt_ömmu_sína-is-phrase-4LhBvFlw Categories (other): Icelandic entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Icelandic entries with incorrect language header: 45 55 Disambiguation of Pages with 1 entry: 46 54 Disambiguation of Pages with entries: 42 58
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ráðast ekki á garðinn þar sem hann er lægstur, láta ekkert á sig fá, karl í krapinu, óhræddur, ófeiminn, hörkutól, harðjaxl, enginn veifiskati, láta sér fátt fyrir brjósti brenna Related terms: þar hitti skrattinn ömmu sína (english: to meet someone equally or more stubborn than oneself)
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "doesn't refer to everything as his grandmother"
      },
      "expansion": "“doesn't refer to everything as his grandmother”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "doesn't refer to everything as his grandmother"
      },
      "expansion": "Literally, “doesn't refer to everything as his grandmother”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “doesn't refer to everything as his grandmother”. From the latter half of the 19th century; origins unclear but assumed to have originated as a joke making fun on someone who bragged about his family tree.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "phrase",
        "head": "kalla ekki allt ömmu sína"
      },
      "expansion": "kalla ekki allt ömmu sína",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "_dis1": "43 57",
      "english": "to meet someone equally or more stubborn than oneself",
      "word": "þar hitti skrattinn ömmu sína"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He certainly doesn't flinch away from daunting tasks; he is planning on running a marathon this summer.",
          "text": "Hann kallar ekki allt ömmu sína en hann ætlar að hlaupa maraþon í sumar.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be unafraid of tackling a difficult task"
      ],
      "id": "en-kalla_ekki_allt_ömmu_sína-is-phrase-Y1KQsC6o",
      "links": [
        [
          "unafraid",
          "unafraid"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to be unafraid of tackling a difficult task"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 58",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not easily shocked; tough and resilient"
      ],
      "id": "en-kalla_ekki_allt_ömmu_sína-is-phrase-4LhBvFlw",
      "links": [
        [
          "shocked",
          "shocked"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) not easily shocked; tough and resilient"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "43 57",
      "word": "ráðast ekki á garðinn þar sem hann er lægstur"
    },
    {
      "_dis1": "43 57",
      "word": "láta ekkert á sig fá"
    },
    {
      "_dis1": "43 57",
      "word": "karl í krapinu"
    },
    {
      "_dis1": "43 57",
      "word": "óhræddur"
    },
    {
      "_dis1": "43 57",
      "word": "ófeiminn"
    },
    {
      "_dis1": "43 57",
      "word": "hörkutól"
    },
    {
      "_dis1": "43 57",
      "word": "harðjaxl"
    },
    {
      "_dis1": "43 57",
      "word": "enginn veifiskati"
    },
    {
      "_dis1": "43 57",
      "word": "láta sér fátt fyrir brjósti brenna"
    }
  ],
  "word": "kalla ekki allt ömmu sína"
}
{
  "categories": [
    "Icelandic entries with incorrect language header",
    "Icelandic lemmas",
    "Icelandic multiword terms",
    "Icelandic phrases",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "doesn't refer to everything as his grandmother"
      },
      "expansion": "“doesn't refer to everything as his grandmother”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "doesn't refer to everything as his grandmother"
      },
      "expansion": "Literally, “doesn't refer to everything as his grandmother”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “doesn't refer to everything as his grandmother”. From the latter half of the 19th century; origins unclear but assumed to have originated as a joke making fun on someone who bragged about his family tree.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "phrase",
        "head": "kalla ekki allt ömmu sína"
      },
      "expansion": "kalla ekki allt ömmu sína",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "english": "to meet someone equally or more stubborn than oneself",
      "word": "þar hitti skrattinn ömmu sína"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Icelandic idioms",
        "Icelandic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He certainly doesn't flinch away from daunting tasks; he is planning on running a marathon this summer.",
          "text": "Hann kallar ekki allt ömmu sína en hann ætlar að hlaupa maraþon í sumar.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be unafraid of tackling a difficult task"
      ],
      "links": [
        [
          "unafraid",
          "unafraid"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to be unafraid of tackling a difficult task"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Icelandic idioms"
      ],
      "glosses": [
        "not easily shocked; tough and resilient"
      ],
      "links": [
        [
          "shocked",
          "shocked"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) not easily shocked; tough and resilient"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ráðast ekki á garðinn þar sem hann er lægstur"
    },
    {
      "word": "láta ekkert á sig fá"
    },
    {
      "word": "karl í krapinu"
    },
    {
      "word": "óhræddur"
    },
    {
      "word": "ófeiminn"
    },
    {
      "word": "hörkutól"
    },
    {
      "word": "harðjaxl"
    },
    {
      "word": "enginn veifiskati"
    },
    {
      "word": "láta sér fátt fyrir brjósti brenna"
    }
  ],
  "word": "kalla ekki allt ömmu sína"
}

Download raw JSONL data for kalla ekki allt ömmu sína meaning in Icelandic (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.