"hitta" meaning in Icelandic

See hitta in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: hitti [indicative, past, singular, third-person], hitt [supine]
Etymology: From Old Norse hitta. Etymology templates: {{inh|is|non|hitta}} Old Norse hitta Head templates: {{head|is|verb|weak verb||third-person singular past indicative|hitti||{{{22}}}|supine|hitt||{{{33}}}|cat2=weak verbs|head=}} hitta (weak verb, third-person singular past indicative hitti, supine hitt)
  1. (transitive, governs the accusative) to meet Tags: transitive, weak, with-accusative
    Sense id: en-hitta-is-verb-no9flbpH
  2. (transitive, governs the accusative) to hit (a target in the right place) Tags: transitive, weak, with-accusative Synonyms (hit): hæfa
    Sense id: en-hitta-is-verb-KUMtpOas Categories (other): Icelandic entries with incorrect language header Disambiguation of Icelandic entries with incorrect language header: 7 93 Disambiguation of 'hit': 0 100
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: hitta naglann á höfuðið, hittast

Inflected forms

Download JSON data for hitta meaning in Icelandic (1.9kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "hitta naglann á höfuðið"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "hittast"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "non",
        "3": "hitta"
      },
      "expansion": "Old Norse hitta",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse hitta.",
  "forms": [
    {
      "form": "hitti",
      "tags": [
        "indicative",
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "hitt",
      "tags": [
        "supine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "10": "hitt",
        "11": "",
        "12": "{{{33}}}",
        "2": "verb",
        "3": "weak verb",
        "4": "",
        "5": "third-person singular past indicative",
        "6": "hitti",
        "7": "",
        "8": "{{{22}}}",
        "9": "supine",
        "cat2": "weak verbs",
        "head": ""
      },
      "expansion": "hitta (weak verb, third-person singular past indicative hitti, supine hitt)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I met my friends yesterday.",
          "text": "Ég hitti vini mína í gær.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "We met last week at the hotel.",
          "text": "Við hittumst í síðustu viku á hótelinu.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to meet"
      ],
      "id": "en-hitta-is-verb-no9flbpH",
      "links": [
        [
          "meet",
          "meet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, governs the accusative) to meet"
      ],
      "tags": [
        "transitive",
        "weak",
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 93",
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I hit the target!",
          "text": "Ég hitti beint í mark!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to hit (a target in the right place)"
      ],
      "id": "en-hitta-is-verb-KUMtpOas",
      "links": [
        [
          "hit",
          "hit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, governs the accusative) to hit (a target in the right place)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "0 100",
          "sense": "hit",
          "word": "hæfa"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive",
        "weak",
        "with-accusative"
      ]
    }
  ],
  "word": "hitta"
}
{
  "categories": [
    "Icelandic entries with incorrect language header",
    "Icelandic lemmas",
    "Icelandic terms derived from Old Norse",
    "Icelandic terms inherited from Old Norse",
    "Icelandic verbs",
    "Icelandic weak verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "hitta naglann á höfuðið"
    },
    {
      "word": "hittast"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "non",
        "3": "hitta"
      },
      "expansion": "Old Norse hitta",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse hitta.",
  "forms": [
    {
      "form": "hitti",
      "tags": [
        "indicative",
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "hitt",
      "tags": [
        "supine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "10": "hitt",
        "11": "",
        "12": "{{{33}}}",
        "2": "verb",
        "3": "weak verb",
        "4": "",
        "5": "third-person singular past indicative",
        "6": "hitti",
        "7": "",
        "8": "{{{22}}}",
        "9": "supine",
        "cat2": "weak verbs",
        "head": ""
      },
      "expansion": "hitta (weak verb, third-person singular past indicative hitti, supine hitt)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Icelandic terms with usage examples",
        "Icelandic transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I met my friends yesterday.",
          "text": "Ég hitti vini mína í gær.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "We met last week at the hotel.",
          "text": "Við hittumst í síðustu viku á hótelinu.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to meet"
      ],
      "links": [
        [
          "meet",
          "meet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, governs the accusative) to meet"
      ],
      "tags": [
        "transitive",
        "weak",
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Icelandic terms with usage examples",
        "Icelandic transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I hit the target!",
          "text": "Ég hitti beint í mark!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to hit (a target in the right place)"
      ],
      "links": [
        [
          "hit",
          "hit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, governs the accusative) to hit (a target in the right place)"
      ],
      "tags": [
        "transitive",
        "weak",
        "with-accusative"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "hit",
      "word": "hæfa"
    }
  ],
  "word": "hitta"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.