See halló in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "da", "3": "hallo" }, "expansion": "Borrowed from Danish hallo", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Danish hallo. Taken into use in the 1600s.", "head_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "interjection" }, "expansion": "halló", "name": "head" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "7 24 7 0 5 42 6 9", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 28 5 0 3 50 4 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 69 6 16", "kind": "other", "name": "Icelandic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 28 32 36", "kind": "other", "name": "Icelandic greetings", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 74 6 14", "kind": "other", "name": "Icelandic phrasebook", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 51 13 23", "kind": "other", "name": "Icelandic terms suffixed with -ó", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "hello, good day; a salutation said when meeting someone or acknowledging someone’s arrival or presence" ], "id": "en-halló-is-intj-dDn~e1s0", "links": [ [ "hello", "hello" ], [ "good day", "good day" ], [ "salutation", "salutation" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 28 32 36", "kind": "other", "name": "Icelandic greetings", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Hello, with whom am I speaking?", "text": "Halló, við hvern tala ég?", "type": "example" } ], "glosses": [ "hello, a greeting used when answering the telephone" ], "id": "en-halló-is-intj-fCLKTqI2", "links": [ [ "hello", "hello" ], [ "greeting", "greeting" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 28 32 36", "kind": "other", "name": "Icelandic greetings", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "hello; a call for response if it is not clear if anyone is present or listening, or if a telephone conversation may have been disconnected." ], "id": "en-halló-is-intj-6LcNXqD1", "links": [ [ "hello", "hello" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈhalːou]" } ], "word": "halló" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "hallærislegur" }, "expansion": "Clipping of hallærislegur", "name": "clipping" }, { "args": { "1": "is", "2": "-ó" }, "expansion": "-ó", "name": "af" } ], "etymology_text": "Clipping of hallærislegur + -ó.", "head_templates": [ { "args": { "1": "indecl" }, "expansion": "halló (indeclinable)", "name": "is-adj" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "cheesy, shabby, uncool, embarrassing" ], "id": "en-halló-is-adj-JlLPrLgT", "links": [ [ "cheesy", "cheesy" ], [ "shabby", "shabby" ], [ "uncool", "uncool" ], [ "embarrassing", "embarrassing" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) cheesy, shabby, uncool, embarrassing" ], "related": [ { "word": "hæ" } ], "tags": [ "indeclinable", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈhatlou]" } ], "word": "halló" }
{ "categories": [ "Icelandic adjectives", "Icelandic clippings", "Icelandic entries with incorrect language header", "Icelandic greetings", "Icelandic indeclinable adjectives", "Icelandic interjections", "Icelandic lemmas", "Icelandic phrasebook", "Icelandic terms borrowed from Danish", "Icelandic terms derived from Danish", "Icelandic terms suffixed with -ó", "Icelandic terms with redundant head parameter", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "da", "3": "hallo" }, "expansion": "Borrowed from Danish hallo", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Danish hallo. Taken into use in the 1600s.", "head_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "interjection" }, "expansion": "halló", "name": "head" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "hello, good day; a salutation said when meeting someone or acknowledging someone’s arrival or presence" ], "links": [ [ "hello", "hello" ], [ "good day", "good day" ], [ "salutation", "salutation" ] ] }, { "categories": [ "Icelandic terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Hello, with whom am I speaking?", "text": "Halló, við hvern tala ég?", "type": "example" } ], "glosses": [ "hello, a greeting used when answering the telephone" ], "links": [ [ "hello", "hello" ], [ "greeting", "greeting" ] ] }, { "glosses": [ "hello; a call for response if it is not clear if anyone is present or listening, or if a telephone conversation may have been disconnected." ], "links": [ [ "hello", "hello" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈhalːou]" } ], "word": "halló" } { "categories": [ "Icelandic adjectives", "Icelandic clippings", "Icelandic entries with incorrect language header", "Icelandic greetings", "Icelandic indeclinable adjectives", "Icelandic lemmas", "Icelandic phrasebook", "Icelandic terms suffixed with -ó", "Icelandic terms with redundant head parameter", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "hallærislegur" }, "expansion": "Clipping of hallærislegur", "name": "clipping" }, { "args": { "1": "is", "2": "-ó" }, "expansion": "-ó", "name": "af" } ], "etymology_text": "Clipping of hallærislegur + -ó.", "head_templates": [ { "args": { "1": "indecl" }, "expansion": "halló (indeclinable)", "name": "is-adj" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "adj", "related": [ { "word": "hæ" } ], "senses": [ { "categories": [ "Icelandic slang" ], "glosses": [ "cheesy, shabby, uncool, embarrassing" ], "links": [ [ "cheesy", "cheesy" ], [ "shabby", "shabby" ], [ "uncool", "uncool" ], [ "embarrassing", "embarrassing" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) cheesy, shabby, uncool, embarrassing" ], "tags": [ "indeclinable", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈhatlou]" } ], "word": "halló" }
Download raw JSONL data for halló meaning in Icelandic (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.