"dagur" meaning in Icelandic

See dagur in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈtaːɣʏr/
Rhymes: -aːɣʏr Etymology: From Old Norse dagr, from Proto-Germanic *dagaz (“day”), from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (“to burn”). Etymology templates: {{inh|is|non|dagr}} Old Norse dagr, {{inh|is|gem-pro|*dagaz||day}} Proto-Germanic *dagaz (“day”), {{der|is|ine-pro|*dʰegʷʰ-||to burn}} Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (“to burn”) Head templates: {{head|is|nouns|genitive singular|dags|||||||nominative plural|dagar|||||g=m|g2=|g3=|head=}} dagur m (genitive singular dags, nominative plural dagar), {{is-noun|m|dags|dagar}} dagur m (genitive singular dags, nominative plural dagar) Inflection templates: {{is-decl-noun-m-s1|d|a|g|ur}}, {{is-decl-noun-base|m-s1|accp=daga|accpd=dagana|accs=dag|accsd=daginn|datp=dögum|datpd=dögunum|dats=degi|datsd=deginum|def={{{def}}}|genp=daga|genpd=daganna|gens=dags|gensd=dagsins|indef={{{indef}}}|nomp=dagar|nompd=dagarnir|noms=dagur|nomsd=dagurinn|pl={{{pl}}}|sg={{{sg}}}}}, {{is-decl-noun-base/sgpl|m-s1|accp=daga|accpd=dagana|accs=dag|accsd=daginn|datp=dögum|datpd=dögunum|dats=degi|datsd=deginum|genp=daga|genpd=daganna|gens=dags|gensd=dagsins|nomp=dagar|nompd=dagarnir|noms=dagur|nomsd=dagurinn}} Forms: dags [genitive, singular], dagar [nominative, plural], no-table-tags [table-tags], dagur [indefinite, nominative, singular], dagurinn [definite, nominative, singular], dagar [indefinite, nominative, plural], dagarnir [definite, nominative, plural], dag [accusative, indefinite, singular], daginn [accusative, definite, singular], daga [accusative, indefinite, plural], dagana [accusative, definite, plural], degi [dative, indefinite, singular], deginum [dative, definite, singular], dögum [dative, indefinite, plural], dögunum [dative, definite, plural], dags [genitive, indefinite, singular], dagsins [definite, genitive, singular], daga [genitive, indefinite, plural], daganna [definite, genitive, plural]
  1. a day Wikipedia link: is:dagur Tags: masculine Categories (topical): Times of day
    Sense id: en-dagur-is-noun-TtBC4Bzr Categories (other): Icelandic entries with incorrect language header Derived forms: á daginn (english: in the daytime), á hverjum degi (english: every day), allan daginn (english: all day, all day long), bolludagur, sunnudagur, mánudagur, þriðjudagur, týsdagur, miðvikudagur, óðinsdagur, fimmtudagur, þórsdagur, föstudagur, frjádagur, laugardagur, vikudagur, dagsverk, dagverð, dagverður (morgunverður), dagvinna, dagheimili, daghleypa, dagkaup, daglaun, daglaunamaður, daglát (daglæti), dagleið, daglengis, daglilja, dagmálaglenna, dagglýja, dagpeningar, dagráð, dagrenning, dagræfur, dagsanna, dagsannur, dagsauga, dagsauki, dagsbirta, dagsbrún, dagsekt, dagsetja, dagsetning, dagsett, dagsetur, dagsheimur, dagskipun, dagskjarr, dagskóli, dagskrá, slátta, dagsljós, dagslóð, dagsmark, dagstimpill, dagstjarna, dagstofa, dagstæður, dagtáli, dagtreyja, eftir minn dag (english: after my death), fjórtán dagar, góðan daginn, góðan dag, hinn daginn (english: the other day), í dag (english: today), í fyrradag (english: the day before yesterday), páskadagur, til hamingju með daginn, um daginn (english: a few days ago) Derived forms (daglegur): daglegt brauð

Inflected forms

Download JSON data for dagur meaning in Icelandic (7.3kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "antonym(s) of “day”",
      "word": "nótt"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "non",
        "3": "dagr"
      },
      "expansion": "Old Norse dagr",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*dagaz",
        "4": "",
        "5": "day"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *dagaz (“day”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dʰegʷʰ-",
        "4": "",
        "5": "to burn"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (“to burn”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse dagr, from Proto-Germanic *dagaz (“day”), from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (“to burn”).",
  "forms": [
    {
      "form": "dags",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dagar",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "is-decl-noun-m-s1",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "dagur",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dagurinn",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dagar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dagarnir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dag",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "daginn",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "daga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dagana",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "degi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "deginum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dögum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dögunum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dagsins",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "daga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "daganna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "dagar",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "nouns",
        "3": "genitive singular",
        "4": "dags",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "dagur m (genitive singular dags, nominative plural dagar)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "dags",
        "3": "dagar"
      },
      "expansion": "dagur m (genitive singular dags, nominative plural dagar)",
      "name": "is-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "d",
        "2": "a",
        "3": "g",
        "4": "ur"
      },
      "name": "is-decl-noun-m-s1"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m-s1",
        "accp": "daga",
        "accpd": "dagana",
        "accs": "dag",
        "accsd": "daginn",
        "datp": "dögum",
        "datpd": "dögunum",
        "dats": "degi",
        "datsd": "deginum",
        "def": "{{{def}}}",
        "genp": "daga",
        "genpd": "daganna",
        "gens": "dags",
        "gensd": "dagsins",
        "indef": "{{{indef}}}",
        "nomp": "dagar",
        "nompd": "dagarnir",
        "noms": "dagur",
        "nomsd": "dagurinn",
        "pl": "{{{pl}}}",
        "sg": "{{{sg}}}"
      },
      "name": "is-decl-noun-base"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m-s1",
        "accp": "daga",
        "accpd": "dagana",
        "accs": "dag",
        "accsd": "daginn",
        "datp": "dögum",
        "datpd": "dögunum",
        "dats": "degi",
        "datsd": "deginum",
        "genp": "daga",
        "genpd": "daganna",
        "gens": "dags",
        "gensd": "dagsins",
        "nomp": "dagar",
        "nompd": "dagarnir",
        "noms": "dagur",
        "nomsd": "dagurinn"
      },
      "name": "is-decl-noun-base/sgpl"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "is",
          "name": "Times of day",
          "orig": "is:Times of day",
          "parents": [
            "Periodic occurrences",
            "Timekeeping",
            "Time",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "in the daytime",
          "word": "á daginn"
        },
        {
          "english": "every day",
          "word": "á hverjum degi"
        },
        {
          "english": "all day, all day long",
          "word": "allan daginn"
        },
        {
          "word": "bolludagur"
        },
        {
          "word": "sunnudagur"
        },
        {
          "word": "mánudagur"
        },
        {
          "word": "þriðjudagur"
        },
        {
          "word": "týsdagur"
        },
        {
          "word": "miðvikudagur"
        },
        {
          "word": "óðinsdagur"
        },
        {
          "word": "fimmtudagur"
        },
        {
          "word": "þórsdagur"
        },
        {
          "word": "föstudagur"
        },
        {
          "word": "frjádagur"
        },
        {
          "word": "laugardagur"
        },
        {
          "word": "vikudagur"
        },
        {
          "word": "dagsverk"
        },
        {
          "word": "dagverð"
        },
        {
          "roman": "morgunverður",
          "word": "dagverður"
        },
        {
          "word": "dagvinna"
        },
        {
          "word": "dagheimili"
        },
        {
          "word": "daghleypa"
        },
        {
          "word": "dagkaup"
        },
        {
          "word": "daglaun"
        },
        {
          "word": "daglaunamaður"
        },
        {
          "roman": "daglæti",
          "word": "daglát"
        },
        {
          "word": "dagleið"
        },
        {
          "word": "daglengis"
        },
        {
          "word": "daglilja"
        },
        {
          "word": "dagmálaglenna"
        },
        {
          "word": "dagglýja"
        },
        {
          "word": "dagpeningar"
        },
        {
          "word": "dagráð"
        },
        {
          "word": "dagrenning"
        },
        {
          "word": "dagræfur"
        },
        {
          "word": "dagsanna"
        },
        {
          "word": "dagsannur"
        },
        {
          "word": "dagsauga"
        },
        {
          "word": "dagsauki"
        },
        {
          "word": "dagsbirta"
        },
        {
          "word": "dagsbrún"
        },
        {
          "word": "dagsekt"
        },
        {
          "word": "dagsetja"
        },
        {
          "word": "dagsetning"
        },
        {
          "word": "dagsett"
        },
        {
          "word": "dagsetur"
        },
        {
          "word": "dagsheimur"
        },
        {
          "word": "dagskipun"
        },
        {
          "word": "dagskjarr"
        },
        {
          "word": "dagskóli"
        },
        {
          "word": "dagskrá"
        },
        {
          "word": "slátta"
        },
        {
          "word": "dagsljós"
        },
        {
          "word": "dagslóð"
        },
        {
          "word": "dagsmark"
        },
        {
          "word": "dagstimpill"
        },
        {
          "word": "dagstjarna"
        },
        {
          "word": "dagstofa"
        },
        {
          "word": "dagstæður"
        },
        {
          "word": "dagtáli"
        },
        {
          "word": "dagtreyja"
        },
        {
          "english": "after my death",
          "word": "eftir minn dag"
        },
        {
          "word": "fjórtán dagar"
        },
        {
          "word": "góðan daginn"
        },
        {
          "word": "góðan dag"
        },
        {
          "english": "the other day",
          "word": "hinn daginn"
        },
        {
          "english": "today",
          "word": "í dag"
        },
        {
          "english": "the day before yesterday",
          "word": "í fyrradag"
        },
        {
          "word": "páskadagur"
        },
        {
          "word": "til hamingju með daginn"
        },
        {
          "english": "a few days ago",
          "word": "um daginn"
        },
        {
          "sense": "daglegur",
          "word": "daglegt brauð"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "2008 Rökkurró, Dagur þrjú, Það kólnar í kvöld...\nEn áfram tóri ég og dagana tel",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "And God said, \"Let there be light,\" and there was light. God saw that the light was good, and He separated the light from the darkness. God called the light \"day,\" and the darkness he called \"night.\" And there was evening, and there was morning—the first day.",
          "ref": "Genesis 1 (Icelandic translation)",
          "text": "Guð sagði: „Verði ljós!“ Og það varð ljós. Guð sá, að ljósið var gott, og Guð greindi ljósið frá myrkrinu. Og Guð kallaði ljósið dag, en myrkrið kallaði hann nótt. Það varð kveld og það varð morgunn, hinn fyrsti dagur."
        },
        {
          "english": "God saw all that he had made, and it was very good. And there was evening, and there was morning—the sixth day.",
          "ref": "Genesis 1:31 (Icelandic Bible, New International Version)",
          "text": "Og Guð leit allt, sem hann hafði gjört, og sjá, það var harla gott. Það varð kveld og það varð morgunn, hinn sjötti dagur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "a day"
      ],
      "id": "en-dagur-is-noun-TtBC4Bzr",
      "links": [
        [
          "day",
          "day"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "wikipedia": [
        "is:dagur"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtaːɣʏr/"
    },
    {
      "rhymes": "-aːɣʏr"
    }
  ],
  "word": "dagur"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "antonym(s) of “day”",
      "word": "nótt"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "in the daytime",
      "word": "á daginn"
    },
    {
      "english": "every day",
      "word": "á hverjum degi"
    },
    {
      "english": "all day, all day long",
      "word": "allan daginn"
    },
    {
      "word": "bolludagur"
    },
    {
      "word": "sunnudagur"
    },
    {
      "word": "mánudagur"
    },
    {
      "word": "þriðjudagur"
    },
    {
      "word": "týsdagur"
    },
    {
      "word": "miðvikudagur"
    },
    {
      "word": "óðinsdagur"
    },
    {
      "word": "fimmtudagur"
    },
    {
      "word": "þórsdagur"
    },
    {
      "word": "föstudagur"
    },
    {
      "word": "frjádagur"
    },
    {
      "word": "laugardagur"
    },
    {
      "word": "vikudagur"
    },
    {
      "word": "dagsverk"
    },
    {
      "word": "dagverð"
    },
    {
      "roman": "morgunverður",
      "word": "dagverður"
    },
    {
      "word": "dagvinna"
    },
    {
      "word": "dagheimili"
    },
    {
      "word": "daghleypa"
    },
    {
      "word": "dagkaup"
    },
    {
      "word": "daglaun"
    },
    {
      "word": "daglaunamaður"
    },
    {
      "roman": "daglæti",
      "word": "daglát"
    },
    {
      "word": "dagleið"
    },
    {
      "word": "daglengis"
    },
    {
      "sense": "daglegur",
      "word": "daglegt brauð"
    },
    {
      "word": "daglilja"
    },
    {
      "word": "dagmálaglenna"
    },
    {
      "word": "dagglýja"
    },
    {
      "word": "dagpeningar"
    },
    {
      "word": "dagráð"
    },
    {
      "word": "dagrenning"
    },
    {
      "word": "dagræfur"
    },
    {
      "word": "dagsanna"
    },
    {
      "word": "dagsannur"
    },
    {
      "word": "dagsauga"
    },
    {
      "word": "dagsauki"
    },
    {
      "word": "dagsbirta"
    },
    {
      "word": "dagsbrún"
    },
    {
      "word": "dagsekt"
    },
    {
      "word": "dagsetja"
    },
    {
      "word": "dagsetning"
    },
    {
      "word": "dagsett"
    },
    {
      "word": "dagsetur"
    },
    {
      "word": "dagsheimur"
    },
    {
      "word": "dagskipun"
    },
    {
      "word": "dagskjarr"
    },
    {
      "word": "dagskóli"
    },
    {
      "word": "dagskrá"
    },
    {
      "word": "slátta"
    },
    {
      "word": "dagsljós"
    },
    {
      "word": "dagslóð"
    },
    {
      "word": "dagsmark"
    },
    {
      "word": "dagstimpill"
    },
    {
      "word": "dagstjarna"
    },
    {
      "word": "dagstofa"
    },
    {
      "word": "dagstæður"
    },
    {
      "word": "dagtáli"
    },
    {
      "word": "dagtreyja"
    },
    {
      "english": "after my death",
      "word": "eftir minn dag"
    },
    {
      "word": "fjórtán dagar"
    },
    {
      "word": "góðan daginn"
    },
    {
      "word": "góðan dag"
    },
    {
      "english": "the other day",
      "word": "hinn daginn"
    },
    {
      "english": "today",
      "word": "í dag"
    },
    {
      "english": "the day before yesterday",
      "word": "í fyrradag"
    },
    {
      "word": "páskadagur"
    },
    {
      "word": "til hamingju með daginn"
    },
    {
      "english": "a few days ago",
      "word": "um daginn"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "non",
        "3": "dagr"
      },
      "expansion": "Old Norse dagr",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*dagaz",
        "4": "",
        "5": "day"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *dagaz (“day”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dʰegʷʰ-",
        "4": "",
        "5": "to burn"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (“to burn”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse dagr, from Proto-Germanic *dagaz (“day”), from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (“to burn”).",
  "forms": [
    {
      "form": "dags",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dagar",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "is-decl-noun-m-s1",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "dagur",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dagurinn",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dagar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dagarnir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dag",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "daginn",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "daga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dagana",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "degi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "deginum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dögum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dögunum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dagsins",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "daga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "daganna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "dagar",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "nouns",
        "3": "genitive singular",
        "4": "dags",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "dagur m (genitive singular dags, nominative plural dagar)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "dags",
        "3": "dagar"
      },
      "expansion": "dagur m (genitive singular dags, nominative plural dagar)",
      "name": "is-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "d",
        "2": "a",
        "3": "g",
        "4": "ur"
      },
      "name": "is-decl-noun-m-s1"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m-s1",
        "accp": "daga",
        "accpd": "dagana",
        "accs": "dag",
        "accsd": "daginn",
        "datp": "dögum",
        "datpd": "dögunum",
        "dats": "degi",
        "datsd": "deginum",
        "def": "{{{def}}}",
        "genp": "daga",
        "genpd": "daganna",
        "gens": "dags",
        "gensd": "dagsins",
        "indef": "{{{indef}}}",
        "nomp": "dagar",
        "nompd": "dagarnir",
        "noms": "dagur",
        "nomsd": "dagurinn",
        "pl": "{{{pl}}}",
        "sg": "{{{sg}}}"
      },
      "name": "is-decl-noun-base"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m-s1",
        "accp": "daga",
        "accpd": "dagana",
        "accs": "dag",
        "accsd": "daginn",
        "datp": "dögum",
        "datpd": "dögunum",
        "dats": "degi",
        "datsd": "deginum",
        "genp": "daga",
        "genpd": "daganna",
        "gens": "dags",
        "gensd": "dagsins",
        "nomp": "dagar",
        "nompd": "dagarnir",
        "noms": "dagur",
        "nomsd": "dagurinn"
      },
      "name": "is-decl-noun-base/sgpl"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Icelandic 2-syllable words",
        "Icelandic countable nouns",
        "Icelandic entries with incorrect language header",
        "Icelandic lemmas",
        "Icelandic masculine nouns",
        "Icelandic nouns",
        "Icelandic terms derived from Old Norse",
        "Icelandic terms derived from Proto-Germanic",
        "Icelandic terms derived from Proto-Indo-European",
        "Icelandic terms inherited from Old Norse",
        "Icelandic terms inherited from Proto-Germanic",
        "Icelandic terms with IPA pronunciation",
        "Icelandic terms with usage examples",
        "Requests for translations of Icelandic usage examples",
        "Rhymes:Icelandic/aːɣʏr",
        "Rhymes:Icelandic/aːɣʏr/2 syllables",
        "is:Times of day"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "2008 Rökkurró, Dagur þrjú, Það kólnar í kvöld...\nEn áfram tóri ég og dagana tel",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "And God said, \"Let there be light,\" and there was light. God saw that the light was good, and He separated the light from the darkness. God called the light \"day,\" and the darkness he called \"night.\" And there was evening, and there was morning—the first day.",
          "ref": "Genesis 1 (Icelandic translation)",
          "text": "Guð sagði: „Verði ljós!“ Og það varð ljós. Guð sá, að ljósið var gott, og Guð greindi ljósið frá myrkrinu. Og Guð kallaði ljósið dag, en myrkrið kallaði hann nótt. Það varð kveld og það varð morgunn, hinn fyrsti dagur."
        },
        {
          "english": "God saw all that he had made, and it was very good. And there was evening, and there was morning—the sixth day.",
          "ref": "Genesis 1:31 (Icelandic Bible, New International Version)",
          "text": "Og Guð leit allt, sem hann hafði gjört, og sjá, það var harla gott. Það varð kveld og það varð morgunn, hinn sjötti dagur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "a day"
      ],
      "links": [
        [
          "day",
          "day"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "wikipedia": [
        "is:dagur"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtaːɣʏr/"
    },
    {
      "rhymes": "-aːɣʏr"
    }
  ],
  "word": "dagur"
}
{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Icelandic]; cleaned text: m-s1",
  "path": [
    "dagur"
  ],
  "section": "Icelandic",
  "subsection": "noun",
  "title": "dagur",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.