"braggi" meaning in Icelandic

See braggi in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈpracːɪ/
Rhymes: -acːɪ Etymology: From Norwegian barakke, from French baraque, from Catalan barraca, probably from a pre-Roman substrate of Iberia. Etymology templates: {{der|is|no|barakke}} Norwegian barakke, {{der|is|fr|baraque}} French baraque, {{der|is|ca|barraca}} Catalan barraca, {{der|is|qsb-ibe}} a pre-Roman substrate of Iberia Head templates: {{is-noun|@@}} braggi m (genitive singular bragga, nominative plural braggar) Inflection templates: {{is-ndecl|m}} Forms: bragga [genitive, singular], braggar [nominative, plural], masculine [table-tags], braggi [indefinite, nominative, singular], bragginn [definite, nominative, singular], braggar [indefinite, nominative, plural], braggarnir [definite, nominative, plural], bragga [accusative, indefinite, singular], braggann [accusative, definite, singular], bragga [accusative, indefinite, plural], braggana [accusative, definite, plural], bragga [dative, indefinite, singular], bragganum [dative, definite, singular], bröggum [dative, indefinite, plural], bröggunum [dative, definite, plural], bragga [genitive, indefinite, singular], braggans [definite, genitive, singular], bragga [genitive, indefinite, plural], bragganna [definite, genitive, plural]
  1. (historical) a rough-built hut for migrant seamen and workers in fishing villages Tags: historical, masculine
    Sense id: en-braggi-is-noun-rvTVsciq
  2. Nissen hut Tags: masculine
    Sense id: en-braggi-is-noun-aQwXmbik Categories (other): Icelandic entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Icelandic entries with incorrect language header: 15 85 Disambiguation of Pages with 1 entry: 13 87 Disambiguation of Pages with entries: 13 87
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: brakki [obsolete]
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "no",
        "3": "barakke"
      },
      "expansion": "Norwegian barakke",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "fr",
        "3": "baraque"
      },
      "expansion": "French baraque",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "ca",
        "3": "barraca"
      },
      "expansion": "Catalan barraca",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "qsb-ibe"
      },
      "expansion": "a pre-Roman substrate of Iberia",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Norwegian barakke, from French baraque, from Catalan barraca, probably from a pre-Roman substrate of Iberia.",
  "forms": [
    {
      "form": "bragga",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "braggar",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "masculine",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "is-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "braggi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragginn",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "braggar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "braggarnir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bragga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "braggann",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "braggana",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bragga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragganum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bröggum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bröggunum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bragga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "braggans",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bragganna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@@"
      },
      "expansion": "braggi m (genitive singular bragga, nominative plural braggar)",
      "name": "is-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "name": "is-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "a rough-built hut for migrant seamen and workers in fishing villages"
      ],
      "id": "en-braggi-is-noun-rvTVsciq",
      "raw_glosses": [
        "(historical) a rough-built hut for migrant seamen and workers in fishing villages"
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 85",
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 87",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 87",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nissen hut"
      ],
      "id": "en-braggi-is-noun-aQwXmbik",
      "links": [
        [
          "Nissen hut",
          "Nissen hut"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpracːɪ/"
    },
    {
      "rhymes": "-acːɪ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "brakki"
    }
  ],
  "word": "braggi"
}
{
  "categories": [
    "Icelandic entries with incorrect language header",
    "Icelandic lemmas",
    "Icelandic masculine nouns",
    "Icelandic nouns",
    "Icelandic terms derived from Catalan",
    "Icelandic terms derived from French",
    "Icelandic terms derived from Norwegian",
    "Icelandic terms derived from a pre-Roman substrate of Iberia",
    "Icelandic terms with redundant head parameter",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Icelandic/acːɪ",
    "Rhymes:Icelandic/acːɪ/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "no",
        "3": "barakke"
      },
      "expansion": "Norwegian barakke",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "fr",
        "3": "baraque"
      },
      "expansion": "French baraque",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "ca",
        "3": "barraca"
      },
      "expansion": "Catalan barraca",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "qsb-ibe"
      },
      "expansion": "a pre-Roman substrate of Iberia",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Norwegian barakke, from French baraque, from Catalan barraca, probably from a pre-Roman substrate of Iberia.",
  "forms": [
    {
      "form": "bragga",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "braggar",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "masculine",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "is-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "braggi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragginn",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "braggar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "braggarnir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bragga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "braggann",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "braggana",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bragga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragganum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bröggum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bröggunum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bragga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "braggans",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bragga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bragganna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@@"
      },
      "expansion": "braggi m (genitive singular bragga, nominative plural braggar)",
      "name": "is-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "name": "is-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Icelandic terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "a rough-built hut for migrant seamen and workers in fishing villages"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) a rough-built hut for migrant seamen and workers in fishing villages"
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Nissen hut"
      ],
      "links": [
        [
          "Nissen hut",
          "Nissen hut"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpracːɪ/"
    },
    {
      "rhymes": "-acːɪ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "brakki"
    }
  ],
  "word": "braggi"
}

Download raw JSONL data for braggi meaning in Icelandic (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.