See ξένα in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "From ξένος (xénos, “foreign”).", "forms": [ { "form": "xéna", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "el-nN-α-2a", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ξένα", "roman": "xéna", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ξένων", "roman": "xénon", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ξένα", "roman": "xéna", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ξένα", "roman": "xéna", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "nouns", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "", "25": "", "26": "", "27": "", "28": "", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "pluralia tantum", "cat3": "", "cat4": "", "g": "n-p", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "", "tr2": "", "ts": "" }, "expansion": "ξένα • (xéna) n pl", "name": "head" }, { "args": { "1": "n-p" }, "expansion": "ξένα • (xéna) n pl", "name": "el-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "ξένα", "2": "ξένων", "3": "ξένα", "4": "ξένα", "note": "" }, "name": "el-decl-noun-pl" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "18 6 14 27 35", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 14 26 35", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 74", "kind": "other", "name": "Greek entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Greek pluralia tantum", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 60, 73 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 41, 48 ] ], "english": "Do not be angry with me, my dearest,\n that I am leaving for foreign lands;\n I will turn into a bird and come\n back close to you again.", "ref": "1965, Stavros Kouyioumtzis, “Μη μου θυμώνεις, μάτια μου [Mi mou thymóneis, mátia mou, Do not be angry with me, my dearest]”:", "roman": "Mi mou thymóneis, mátia mou", "text": "Μη μου θυμώνεις μάτια μου\n που φεύγω για τα ξένα\n πουλί θα γίνω και θα ’ρθω\n πάλι κοντά σε σένα", "type": "quote" } ], "glosses": [ "foreign lands, overseas, abroad (usually in the context of emigration)" ], "id": "en-ξένα-el-noun-dps8QShK", "links": [ [ "foreign", "foreign" ], [ "land", "land" ], [ "overseas", "overseas" ], [ "abroad", "abroad" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) foreign lands, overseas, abroad (usually in the context of emigration)" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkse.na/" } ], "word": "ξένα" } { "etymology_text": "From ξένος (xénos, “foreign”).", "forms": [ { "form": "xéna", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "adjf" }, "expansion": "ξένα • (xéna)", "name": "head" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "58 42", "kind": "other", "name": "Greek nouns declining like 'ρέστα'", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "extra": "xénos", "word": "ξένος" } ], "glosses": [ "nominative/accusative/vocative neuter plural of ξένος (xénos)" ], "id": "en-ξένα-el-adj--r9cE6Cw", "links": [ [ "ξένος", "ξένος#Greek" ] ], "tags": [ "accusative", "form-of", "neuter", "nominative", "plural", "vocative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkse.na/" } ], "word": "ξένα" }
{ "categories": [ "Greek adjective forms", "Greek entries with incorrect language header", "Greek lemmas", "Greek neuter nouns", "Greek non-lemma forms", "Greek nouns", "Greek nouns declining like 'ρέστα'", "Greek pluralia tantum", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_text": "From ξένος (xénos, “foreign”).", "forms": [ { "form": "xéna", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "el-nN-α-2a", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ξένα", "roman": "xéna", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ξένων", "roman": "xénon", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ξένα", "roman": "xéna", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ξένα", "roman": "xéna", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "nouns", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "", "25": "", "26": "", "27": "", "28": "", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "pluralia tantum", "cat3": "", "cat4": "", "g": "n-p", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "", "tr2": "", "ts": "" }, "expansion": "ξένα • (xéna) n pl", "name": "head" }, { "args": { "1": "n-p" }, "expansion": "ξένα • (xéna) n pl", "name": "el-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "ξένα", "2": "ξένων", "3": "ξένα", "4": "ξένα", "note": "" }, "name": "el-decl-noun-pl" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Greek colloquialisms", "Greek terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 60, 73 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 41, 48 ] ], "english": "Do not be angry with me, my dearest,\n that I am leaving for foreign lands;\n I will turn into a bird and come\n back close to you again.", "ref": "1965, Stavros Kouyioumtzis, “Μη μου θυμώνεις, μάτια μου [Mi mou thymóneis, mátia mou, Do not be angry with me, my dearest]”:", "roman": "Mi mou thymóneis, mátia mou", "text": "Μη μου θυμώνεις μάτια μου\n που φεύγω για τα ξένα\n πουλί θα γίνω και θα ’ρθω\n πάλι κοντά σε σένα", "type": "quote" } ], "glosses": [ "foreign lands, overseas, abroad (usually in the context of emigration)" ], "links": [ [ "foreign", "foreign" ], [ "land", "land" ], [ "overseas", "overseas" ], [ "abroad", "abroad" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) foreign lands, overseas, abroad (usually in the context of emigration)" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkse.na/" } ], "word": "ξένα" } { "categories": [ "Greek adjective forms", "Greek entries with incorrect language header", "Greek lemmas", "Greek neuter nouns", "Greek non-lemma forms", "Greek nouns", "Greek nouns declining like 'ρέστα'", "Greek pluralia tantum", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_text": "From ξένος (xénos, “foreign”).", "forms": [ { "form": "xéna", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "adjf" }, "expansion": "ξένα • (xéna)", "name": "head" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "extra": "xénos", "word": "ξένος" } ], "glosses": [ "nominative/accusative/vocative neuter plural of ξένος (xénos)" ], "links": [ [ "ξένος", "ξένος#Greek" ] ], "tags": [ "accusative", "form-of", "neuter", "nominative", "plural", "vocative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkse.na/" } ], "word": "ξένα" }
Download raw JSONL data for ξένα meaning in Greek (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Greek dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-21 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.