"χάριν" meaning in Greek

See χάριν in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /xaˈrin/ Forms: chárin [romanization]
Etymology: Learned borrowing from Ancient Greek χάριν (khárin), accusative singular form of χάρις (kháris, “grace”) used adverbially. For sense "as", semantic loan from New Latin gratia. Also see χάρις (cháris) & χάρη f (chári, “favour, grace”). Etymology templates: {{lbor|el|grc|χάριν}} Learned borrowing from Ancient Greek χάριν (khárin), {{m|grc|χάρις|t=grace}} χάρις (kháris, “grace”), {{sl|el|la-new|gratia|nocap=1}} semantic loan from New Latin gratia, {{m|el|χάρις}} χάρις (cháris), {{m|el|χάρη|g=f|t=favour, grace}} χάρη f (chári, “favour, grace”) Head templates: {{head|el|noun form|g=f|g2=|g3=|head=|sort=}} χάριν • (chárin) f, {{el-noun-form|f}} χάριν • (chárin) f
  1. (formal, dated) Accusative singular form of χάρις (cháris). - standard: χάρη (chári) Tags: accusative, dated, form-of, formal, singular Form of: χάρις (extra: (cháris). - standard: χάρη (chári)) Related terms: το γοργόν και χάριν έχει expression with the accusative of χάρις (cháris)
    Sense id: en-χάριν-el-noun-jWc5XWsY Categories (other): Greek entries with incorrect language header, Greek prepositions Disambiguation of Greek entries with incorrect language header: 48 12 39 Disambiguation of Greek prepositions: 41 45 14

Preposition

IPA: /xaˈrin/ Forms: chárin [romanization]
Etymology: Learned borrowing from Ancient Greek χάριν (khárin), accusative singular form of χάρις (kháris, “grace”) used adverbially. For sense "as", semantic loan from New Latin gratia. Also see χάρις (cháris) & χάρη f (chári, “favour, grace”). Etymology templates: {{lbor|el|grc|χάριν}} Learned borrowing from Ancient Greek χάριν (khárin), {{m|grc|χάρις|t=grace}} χάρις (kháris, “grace”), {{sl|el|la-new|gratia|nocap=1}} semantic loan from New Latin gratia, {{m|el|χάρις}} χάρις (cháris), {{m|el|χάρη|g=f|t=favour, grace}} χάρη f (chári, “favour, grace”) Head templates: {{head|el|preposition|head=|sort=}} χάριν • (chárin), {{el-prep}} χάριν • (chárin)
  1. for, as (equivalent to the Latin gratia) Tags: with-genitive
    Sense id: en-χάριν-el-prep-s23M4Nuj Categories (other): Greek entries with incorrect language header, Greek prepositions Disambiguation of Greek entries with incorrect language header: 48 12 39 Disambiguation of Greek prepositions: 41 45 14
  2. (dated, archaical) for, for the benefit/sake of, (implies something positive) Tags: dated, with-genitive Synonyms: υπέρ [formal], για [standard]
    Sense id: en-χάριν-el-prep-WNpOzJYi Categories (other): Greek entries with incorrect language header, Greek prepositions Disambiguation of Greek entries with incorrect language header: 48 12 39 Disambiguation of Greek prepositions: 41 45 14
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: λόγω (lógo) (english: due to, because of) [dated, dative], For sense see the formal χάρις + σε + accusative used adverbially (cháris) (english: thanks to; for something positive; se), standard χάρη σε (chári se)

Download JSON data for χάριν meaning in Greek (5.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "grc",
        "3": "χάριν"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Ancient Greek χάριν (khárin)",
      "name": "lbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "χάρις",
        "t": "grace"
      },
      "expansion": "χάρις (kháris, “grace”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "la-new",
        "3": "gratia",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "semantic loan from New Latin gratia",
      "name": "sl"
    },
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "χάρις"
      },
      "expansion": "χάρις (cháris)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "χάρη",
        "g": "f",
        "t": "favour, grace"
      },
      "expansion": "χάρη f (chári, “favour, grace”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Ancient Greek χάριν (khárin), accusative singular form of χάρις (kháris, “grace”) used adverbially.\nFor sense \"as\", semantic loan from New Latin gratia.\nAlso see χάρις (cháris) & χάρη f (chári, “favour, grace”).",
  "forms": [
    {
      "form": "chárin",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "preposition",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "χάριν • (chárin)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "χάριν • (chárin)",
      "name": "el-prep"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "χά‧ριν"
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "prep",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "due to, because of",
      "roman": "lógo",
      "tags": [
        "dated",
        "dative"
      ],
      "word": "λόγω"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "thanks to; for something positive; se",
      "roman": "cháris",
      "word": "For sense see the formal χάρις + σε + accusative used adverbially"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "chári se",
      "word": "standard χάρη σε"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 12 39",
          "kind": "other",
          "name": "Greek entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 45 14",
          "kind": "other",
          "name": "Greek prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "see related formal expressions, some, with the alternative, not formal: χάρη (chári)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for, as (equivalent to the Latin gratia)"
      ],
      "id": "en-χάριν-el-prep-s23M4Nuj",
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ],
        [
          "as",
          "as"
        ],
        [
          "gratia",
          "gratia#Latin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "with-genitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 12 39",
          "kind": "other",
          "name": "Greek entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 45 14",
          "kind": "other",
          "name": "Greek prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Many have died for Greece.",
          "roman": "Polloí échoun pethánei chárin tis Elládos.",
          "text": "Πολλοί έχουν πεθάνει χάριν της Ελλάδος.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for, for the benefit/sake of, (implies something positive)"
      ],
      "id": "en-χάριν-el-prep-WNpOzJYi",
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ],
        [
          "Babiniotis, Georgios",
          "w:Georgios Babiniotis"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, archaical) for, for the benefit/sake of, (implies something positive)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "formal"
          ],
          "word": "υπέρ"
        },
        {
          "tags": [
            "standard"
          ],
          "word": "για"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "with-genitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/xaˈrin/"
    }
  ],
  "word": "χάριν"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "grc",
        "3": "χάριν"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Ancient Greek χάριν (khárin)",
      "name": "lbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "χάρις",
        "t": "grace"
      },
      "expansion": "χάρις (kháris, “grace”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "la-new",
        "3": "gratia",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "semantic loan from New Latin gratia",
      "name": "sl"
    },
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "χάρις"
      },
      "expansion": "χάρις (cháris)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "χάρη",
        "g": "f",
        "t": "favour, grace"
      },
      "expansion": "χάρη f (chári, “favour, grace”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Ancient Greek χάριν (khárin), accusative singular form of χάρις (kháris, “grace”) used adverbially.\nFor sense \"as\", semantic loan from New Latin gratia.\nAlso see χάρις (cháris) & χάρη f (chári, “favour, grace”).",
  "forms": [
    {
      "form": "chárin",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "noun form",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "χάριν • (chárin) f",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "χάριν • (chárin) f",
      "name": "el-noun-form"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "χά‧ριν"
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 12 39",
          "kind": "other",
          "name": "Greek entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 45 14",
          "kind": "other",
          "name": "Greek prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "(cháris). - standard: χάρη (chári)",
          "word": "χάρις"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusative singular form of χάρις (cháris). - standard: χάρη (chári)"
      ],
      "id": "en-χάριν-el-noun-jWc5XWsY",
      "links": [
        [
          "Accusative",
          "accusative"
        ],
        [
          "singular",
          "singular"
        ],
        [
          "χάρις",
          "χάρις#Greek"
        ],
        [
          "χάρη",
          "χάρη#Greek"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(formal, dated) Accusative singular form of χάρις (cháris). - standard: χάρη (chári)"
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "cháris",
          "word": "το γοργόν και χάριν έχει expression with the accusative of χάρις"
        }
      ],
      "tags": [
        "accusative",
        "dated",
        "form-of",
        "formal",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/xaˈrin/"
    }
  ],
  "word": "χάριν"
}
{
  "categories": [
    "Greek entries with incorrect language header",
    "Greek learned borrowings from Ancient Greek",
    "Greek lemmas",
    "Greek non-lemma forms",
    "Greek noun forms",
    "Greek prepositions",
    "Greek semantic loans from New Latin",
    "Greek terms borrowed from Ancient Greek",
    "Greek terms derived from Ancient Greek",
    "Greek terms derived from New Latin",
    "Greek terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "grc",
        "3": "χάριν"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Ancient Greek χάριν (khárin)",
      "name": "lbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "χάρις",
        "t": "grace"
      },
      "expansion": "χάρις (kháris, “grace”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "la-new",
        "3": "gratia",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "semantic loan from New Latin gratia",
      "name": "sl"
    },
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "χάρις"
      },
      "expansion": "χάρις (cháris)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "χάρη",
        "g": "f",
        "t": "favour, grace"
      },
      "expansion": "χάρη f (chári, “favour, grace”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Ancient Greek χάριν (khárin), accusative singular form of χάρις (kháris, “grace”) used adverbially.\nFor sense \"as\", semantic loan from New Latin gratia.\nAlso see χάρις (cháris) & χάρη f (chári, “favour, grace”).",
  "forms": [
    {
      "form": "chárin",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "preposition",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "χάριν • (chárin)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "χάριν • (chárin)",
      "name": "el-prep"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "χά‧ριν"
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "prep",
  "related": [
    {
      "english": "due to, because of",
      "roman": "lógo",
      "tags": [
        "dated",
        "dative"
      ],
      "word": "λόγω"
    },
    {
      "english": "thanks to; for something positive; se",
      "roman": "cháris",
      "word": "For sense see the formal χάρις + σε + accusative used adverbially"
    },
    {
      "roman": "chári se",
      "word": "standard χάρη σε"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "see related formal expressions, some, with the alternative, not formal: χάρη (chári)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for, as (equivalent to the Latin gratia)"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ],
        [
          "as",
          "as"
        ],
        [
          "gratia",
          "gratia#Latin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "with-genitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Greek dated terms",
        "Greek terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Many have died for Greece.",
          "roman": "Polloí échoun pethánei chárin tis Elládos.",
          "text": "Πολλοί έχουν πεθάνει χάριν της Ελλάδος.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for, for the benefit/sake of, (implies something positive)"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ],
        [
          "Babiniotis, Georgios",
          "w:Georgios Babiniotis"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, archaical) for, for the benefit/sake of, (implies something positive)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "formal"
          ],
          "word": "υπέρ"
        },
        {
          "tags": [
            "standard"
          ],
          "word": "για"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "with-genitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/xaˈrin/"
    }
  ],
  "word": "χάριν"
}

{
  "categories": [
    "Greek entries with incorrect language header",
    "Greek learned borrowings from Ancient Greek",
    "Greek lemmas",
    "Greek non-lemma forms",
    "Greek noun forms",
    "Greek prepositions",
    "Greek semantic loans from New Latin",
    "Greek terms borrowed from Ancient Greek",
    "Greek terms derived from Ancient Greek",
    "Greek terms derived from New Latin",
    "Greek terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "grc",
        "3": "χάριν"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Ancient Greek χάριν (khárin)",
      "name": "lbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "χάρις",
        "t": "grace"
      },
      "expansion": "χάρις (kháris, “grace”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "la-new",
        "3": "gratia",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "semantic loan from New Latin gratia",
      "name": "sl"
    },
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "χάρις"
      },
      "expansion": "χάρις (cháris)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "χάρη",
        "g": "f",
        "t": "favour, grace"
      },
      "expansion": "χάρη f (chári, “favour, grace”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Ancient Greek χάριν (khárin), accusative singular form of χάρις (kháris, “grace”) used adverbially.\nFor sense \"as\", semantic loan from New Latin gratia.\nAlso see χάρις (cháris) & χάρη f (chári, “favour, grace”).",
  "forms": [
    {
      "form": "chárin",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "noun form",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "χάριν • (chárin) f",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "χάριν • (chárin) f",
      "name": "el-noun-form"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "χά‧ριν"
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "cháris",
      "word": "το γοργόν και χάριν έχει expression with the accusative of χάρις"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Greek dated terms",
        "Greek formal terms"
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "(cháris). - standard: χάρη (chári)",
          "word": "χάρις"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusative singular form of χάρις (cháris). - standard: χάρη (chári)"
      ],
      "links": [
        [
          "Accusative",
          "accusative"
        ],
        [
          "singular",
          "singular"
        ],
        [
          "χάρις",
          "χάρις#Greek"
        ],
        [
          "χάρη",
          "χάρη#Greek"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(formal, dated) Accusative singular form of χάρις (cháris). - standard: χάρη (chári)"
      ],
      "tags": [
        "accusative",
        "dated",
        "form-of",
        "formal",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/xaˈrin/"
    }
  ],
  "word": "χάριν"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Greek dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.