See υπήκοος in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "_dis": "0 0", "kind": "other", "langcode": "el", "name": "People", "orig": "el:People", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "grc", "3": "ὑπήκοος", "4": "", "5": "listening to someone more important, obeying" }, "expansion": "Ancient Greek ὑπήκοος (hupḗkoos, “listening to someone more important, obeying”)", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Ancient Greek ὑπήκοος (hupḗkoos, “listening to someone more important, obeying”), from ὑπό (hupó, “under”) + ἀκοή (akoḗ, “listening”).", "forms": [ { "form": "ypíkoos", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "υπήκοοι", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "el-nM-ος-οι-3b", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "υπήκοος", "roman": "ypíkoos", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "υπήκοοι", "roman": "ypíkooi", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "υπηκόου", "roman": "ypikóou", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "υπηκόων", "roman": "ypikóon", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "υπήκοο", "roman": "ypíkoo", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "υπηκόους", "roman": "ypikóous", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "υπήκοε", "roman": "ypíkoe", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "υπήκοοι", "roman": "ypíkooi", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "nouns", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "", "25": "", "26": "", "27": "", "28": "", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "υπήκοοι", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "nouns of mixed gender", "cat4": "", "g": "m", "g2": "f", "g3": "", "head": "", "sort": "", "tr2": "", "ts": "" }, "expansion": "υπήκοος • (ypíkoos) m or f (plural υπήκοοι)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "υπήκοοι", "g2": "f" }, "expansion": "υπήκοος • (ypíkoos) m or f (plural υπήκοοι)", "name": "el-noun" } ], "hyphenation": [ "υ‧πή‧κο‧ος" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "υπήκοος", "2": "υπήκοοι", "3": "υπηκόου", "4": "υπηκόων", "5": "υπήκοο", "6": "υπηκόους", "7": "υπήκοε", "8": "υπήκοοι", "ap": "", "gp": "", "gs": "", "note": "", "np": "", "vp": "" }, "name": "el-decl-noun" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "english": "citizenship", "roman": "ypikoótita", "tags": [ "feminine" ], "word": "υπηκοότητα" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Greek entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 41", "kind": "other", "name": "Greek nouns declining like 'άνθρωπος'", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 41", "kind": "other", "name": "Greek nouns of mixed gender", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 40", "kind": "other", "name": "Greek undefined derivations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 53, 61 ], [ 97, 105 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 58, 65 ], [ 86, 93 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 58, 65 ], [ 86, 93 ] ], "english": "You can travel to Australia if you are an Australian national, permanent resident or New Zealand national who normally resides in Australia.", "roman": "Boreíte na taxidépsete stin Afstralía eán eíste Afstralós ypíkoos, mónimos kátoikos í ypíkoos Néas Zilandías pou diaménei syníthos stin Afstralía.", "text": "Μπορείτε να ταξιδέψετε στην Αυστραλία εάν είστε Αυστραλός υπήκοος, μόνιμος κάτοικος ή υπήκοος Νέας Ζηλανδίας που διαμένει συνήθως στην Αυστραλία.", "type": "example" } ], "glosses": [ "citizen, national (of a country)" ], "id": "en-υπήκοος-el-noun-8QoTSp5o", "links": [ [ "citizen", "citizen" ], [ "national", "national" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Greek entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "subject (of a monarch)" ], "id": "en-υπήκοος-el-noun-XwFK6sbi", "links": [ [ "subject", "subject" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/iˈpi.co.os/" } ], "word": "υπήκοος" }
{ "categories": [ "Greek entries with incorrect language header", "Greek feminine nouns", "Greek lemmas", "Greek masculine nouns", "Greek nouns", "Greek nouns declining like 'άνθρωπος'", "Greek nouns of mixed gender", "Greek nouns with multiple genders", "Greek terms derived from Ancient Greek", "Greek undefined derivations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "el:People" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "grc", "3": "ὑπήκοος", "4": "", "5": "listening to someone more important, obeying" }, "expansion": "Ancient Greek ὑπήκοος (hupḗkoos, “listening to someone more important, obeying”)", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Ancient Greek ὑπήκοος (hupḗkoos, “listening to someone more important, obeying”), from ὑπό (hupó, “under”) + ἀκοή (akoḗ, “listening”).", "forms": [ { "form": "ypíkoos", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "υπήκοοι", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "el-nM-ος-οι-3b", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "υπήκοος", "roman": "ypíkoos", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "υπήκοοι", "roman": "ypíkooi", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "υπηκόου", "roman": "ypikóou", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "υπηκόων", "roman": "ypikóon", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "υπήκοο", "roman": "ypíkoo", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "υπηκόους", "roman": "ypikóous", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "υπήκοε", "roman": "ypíkoe", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "υπήκοοι", "roman": "ypíkooi", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "nouns", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "", "25": "", "26": "", "27": "", "28": "", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "υπήκοοι", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "nouns of mixed gender", "cat4": "", "g": "m", "g2": "f", "g3": "", "head": "", "sort": "", "tr2": "", "ts": "" }, "expansion": "υπήκοος • (ypíkoos) m or f (plural υπήκοοι)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "υπήκοοι", "g2": "f" }, "expansion": "υπήκοος • (ypíkoos) m or f (plural υπήκοοι)", "name": "el-noun" } ], "hyphenation": [ "υ‧πή‧κο‧ος" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "υπήκοος", "2": "υπήκοοι", "3": "υπηκόου", "4": "υπηκόων", "5": "υπήκοο", "6": "υπηκόους", "7": "υπήκοε", "8": "υπήκοοι", "ap": "", "gp": "", "gs": "", "note": "", "np": "", "vp": "" }, "name": "el-decl-noun" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "noun", "related": [ { "english": "citizenship", "roman": "ypikoótita", "tags": [ "feminine" ], "word": "υπηκοότητα" } ], "senses": [ { "categories": [ "Greek terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 53, 61 ], [ 97, 105 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 58, 65 ], [ 86, 93 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 58, 65 ], [ 86, 93 ] ], "english": "You can travel to Australia if you are an Australian national, permanent resident or New Zealand national who normally resides in Australia.", "roman": "Boreíte na taxidépsete stin Afstralía eán eíste Afstralós ypíkoos, mónimos kátoikos í ypíkoos Néas Zilandías pou diaménei syníthos stin Afstralía.", "text": "Μπορείτε να ταξιδέψετε στην Αυστραλία εάν είστε Αυστραλός υπήκοος, μόνιμος κάτοικος ή υπήκοος Νέας Ζηλανδίας που διαμένει συνήθως στην Αυστραλία.", "type": "example" } ], "glosses": [ "citizen, national (of a country)" ], "links": [ [ "citizen", "citizen" ], [ "national", "national" ] ] }, { "glosses": [ "subject (of a monarch)" ], "links": [ [ "subject", "subject" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/iˈpi.co.os/" } ], "word": "υπήκοος" }
Download raw JSONL data for υπήκοος meaning in Greek (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Greek dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-05 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.