See πρέζα in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "english": "junkie, drug addict", "roman": "prezákias", "tags": [ "masculine" ], "word": "πρεζάκιας" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "to take drugs, to use", "roman": "prezáro", "word": "πρεζάρω" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "junkie, drug addict", "roman": "prezóni", "tags": [ "neuter" ], "word": "πρεζόνι" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "it", "3": "presa", "4": "", "5": "pinch" }, "expansion": "Italian presa (“pinch”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian presa (“pinch”).", "forms": [ { "form": "préza", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "πρέζες", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "el-nF-α-ες-2c", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "πρέζα", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "πρέζες", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "πρέζας", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "πρέζα", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "πρέζες", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "πρέζα", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "πρέζες", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "nouns", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "", "25": "", "26": "", "27": "", "28": "", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "πρέζες", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "", "cat4": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "", "tr2": "", "ts": "" }, "expansion": "πρέζα • (préza) f (plural πρέζες)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "πρέζες" }, "expansion": "πρέζα • (préza) f (plural πρέζες)", "name": "el-noun" } ], "hyphenation": [ "πρέ‧ζα" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "πρέζα", "2": "πρέζες", "3": "πρέζας", "4": "-", "5": "πρέζα", "6": "πρέζες", "7": "πρέζα", "8": "πρέζες", "note": "" }, "name": "el-decl-noun" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "73 13 14", "kind": "other", "name": "Greek entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 32 34", "kind": "other", "name": "Greek nouns declining like 'γαλοπούλα'", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 31 37", "kind": "other", "name": "Greek nouns lacking a genitive plural", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 13 14", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 7 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The recipe needs a pinch of sugar.", "roman": "I syntagí thélei mia préza zácharis.", "text": "Η συνταγή θέλει μια πρέζα ζάχαρης.", "type": "example" } ], "glosses": [ "pinch (small amount of powder or granules, such that the amount could be held between fingertip and thumb tip)" ], "id": "en-πρέζα-el-noun-pH1QlbPr", "links": [ [ "pinch", "pinch" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "35 32 34", "kind": "other", "name": "Greek nouns declining like 'γαλοπούλα'", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 31 37", "kind": "other", "name": "Greek nouns lacking a genitive plural", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "take a hit", "roman": "paírno préza", "text": "παίρνω πρέζα", "type": "example" } ], "glosses": [ "hit (dose of an illegal or addictive drug)" ], "id": "en-πρέζα-el-noun-gG5y58Op", "links": [ [ "hit", "hit" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, figuratively) hit (dose of an illegal or addictive drug)" ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 100 0", "roman": "dósi", "sense": "hit", "tags": [ "feminine" ], "word": "δόση" } ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] }, { "categories": [ { "_dis": "35 32 34", "kind": "other", "name": "Greek nouns declining like 'γαλοπούλα'", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 31 37", "kind": "other", "name": "Greek nouns lacking a genitive plural", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Drugs killed him.", "roman": "Ton skótose i préza.", "text": "Τον σκότωσε η πρέζα.", "type": "example" } ], "glosses": [ "drug (illegal or addictive psychoactive substance)" ], "id": "en-πρέζα-el-noun-gk6lsjxZ", "links": [ [ "drug", "drug" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, figuratively, by extension) drug (illegal or addictive psychoactive substance)" ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 28 72", "roman": "narkotikó", "sense": "drug", "tags": [ "neuter" ], "word": "ναρκωτικό" } ], "tags": [ "broadly", "colloquial", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɾeza/" } ], "word": "πρέζα" }
{ "categories": [ "Greek entries with incorrect language header", "Greek feminine nouns", "Greek lemmas", "Greek nouns", "Greek nouns declining like 'γαλοπούλα'", "Greek nouns lacking a genitive plural", "Greek terms borrowed from Italian", "Greek terms derived from Italian", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "english": "junkie, drug addict", "roman": "prezákias", "tags": [ "masculine" ], "word": "πρεζάκιας" }, { "english": "to take drugs, to use", "roman": "prezáro", "word": "πρεζάρω" }, { "english": "junkie, drug addict", "roman": "prezóni", "tags": [ "neuter" ], "word": "πρεζόνι" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "it", "3": "presa", "4": "", "5": "pinch" }, "expansion": "Italian presa (“pinch”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian presa (“pinch”).", "forms": [ { "form": "préza", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "πρέζες", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "el-nF-α-ες-2c", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "πρέζα", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "πρέζες", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "πρέζας", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "πρέζα", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "πρέζες", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "πρέζα", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "πρέζες", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "nouns", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "", "25": "", "26": "", "27": "", "28": "", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "πρέζες", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "", "cat4": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "", "tr2": "", "ts": "" }, "expansion": "πρέζα • (préza) f (plural πρέζες)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "πρέζες" }, "expansion": "πρέζα • (préza) f (plural πρέζες)", "name": "el-noun" } ], "hyphenation": [ "πρέ‧ζα" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "πρέζα", "2": "πρέζες", "3": "πρέζας", "4": "-", "5": "πρέζα", "6": "πρέζες", "7": "πρέζα", "8": "πρέζες", "note": "" }, "name": "el-decl-noun" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Greek terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The recipe needs a pinch of sugar.", "roman": "I syntagí thélei mia préza zácharis.", "text": "Η συνταγή θέλει μια πρέζα ζάχαρης.", "type": "example" } ], "glosses": [ "pinch (small amount of powder or granules, such that the amount could be held between fingertip and thumb tip)" ], "links": [ [ "pinch", "pinch" ] ] }, { "categories": [ "Greek colloquialisms", "Greek terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "take a hit", "roman": "paírno préza", "text": "παίρνω πρέζα", "type": "example" } ], "glosses": [ "hit (dose of an illegal or addictive drug)" ], "links": [ [ "hit", "hit" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, figuratively) hit (dose of an illegal or addictive drug)" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] }, { "categories": [ "Greek colloquialisms", "Greek terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Drugs killed him.", "roman": "Ton skótose i préza.", "text": "Τον σκότωσε η πρέζα.", "type": "example" } ], "glosses": [ "drug (illegal or addictive psychoactive substance)" ], "links": [ [ "drug", "drug" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, figuratively, by extension) drug (illegal or addictive psychoactive substance)" ], "tags": [ "broadly", "colloquial", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɾeza/" } ], "synonyms": [ { "roman": "dósi", "sense": "hit", "tags": [ "feminine" ], "word": "δόση" }, { "roman": "narkotikó", "sense": "drug", "tags": [ "neuter" ], "word": "ναρκωτικό" } ], "word": "πρέζα" }
Download raw JSONL data for πρέζα meaning in Greek (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Greek dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.