See διαφυγή in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "diafygí", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "διαφυγές", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "el-nF-η-ες-1", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "διαφυγή", "roman": "diafygí", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "διαφυγές", "roman": "diafygés", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "διαφυγής", "roman": "diafygís", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "διαφυγών", "roman": "diafygón", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "διαφυγή", "roman": "diafygí", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "διαφυγές", "roman": "diafygés", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "διαφυγή", "roman": "diafygí", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "διαφυγές", "roman": "diafygés", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "nouns", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "", "25": "", "26": "", "27": "", "28": "", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "διαφυγές", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "", "cat4": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "", "tr2": "", "ts": "" }, "expansion": "διαφυγή • (diafygí) f (plural διαφυγές)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "διαφυγές" }, "expansion": "διαφυγή • (diafygí) f (plural διαφυγές)", "name": "el-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "διαφυγή", "2": "διαφυγές", "3": "διαφυγής", "4": "διαφυγών", "5": "διαφυγή", "6": "διαφυγές", "7": "διαφυγή", "8": "διαφυγές", "note": "" }, "name": "el-decl-noun" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "preventing the escape of the fugitive", "roman": "gia na empodisteí i diafygí tou katazitoúmenou", "text": "για να εμποδιστεί η διαφυγή του καταζητούμενου", "type": "example" }, { "english": "escape from a cruel marriage", "roman": "ti diafygí apó mia sklirí gámo", "text": "τη διαφυγή από μια σκληρή γάμο", "type": "example" } ], "glosses": [ "escape (from dangerous or unpleasant situation)" ], "id": "en-διαφυγή-el-noun-kVIaCV9v", "links": [ [ "escape", "escape" ] ], "qualifier": "literal and figurative", "raw_glosses": [ "(literal and figurative) escape (from dangerous or unpleasant situation)" ], "synonyms": [ { "_dis1": "93 7", "roman": "apódrasi", "sense": "from prison", "tags": [ "feminine" ], "word": "απόδραση" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Greek entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 72", "kind": "other", "name": "Greek nouns declining like 'γραμμή'", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 90", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "leak (gas, water, radioactivity, etc)" ], "id": "en-διαφυγή-el-noun-O1v0qSJw", "links": [ [ "leak", "leak" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 100", "roman": "diarroḯ", "sense": "of gas", "tags": [ "feminine" ], "word": "διαρροή" } ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "drapétefsi", "tags": [ "feminine" ], "word": "δραπέτευση" } ], "word": "διαφυγή" }
{ "categories": [ "Greek entries with incorrect language header", "Greek feminine nouns", "Greek lemmas", "Greek nouns", "Greek nouns declining like 'γραμμή'", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "diafygí", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "διαφυγές", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "el-nF-η-ες-1", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "διαφυγή", "roman": "diafygí", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "διαφυγές", "roman": "diafygés", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "διαφυγής", "roman": "diafygís", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "διαφυγών", "roman": "diafygón", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "διαφυγή", "roman": "diafygí", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "διαφυγές", "roman": "diafygés", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "διαφυγή", "roman": "diafygí", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "διαφυγές", "roman": "diafygés", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "nouns", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "", "25": "", "26": "", "27": "", "28": "", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "διαφυγές", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "", "cat4": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "", "tr2": "", "ts": "" }, "expansion": "διαφυγή • (diafygí) f (plural διαφυγές)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "διαφυγές" }, "expansion": "διαφυγή • (diafygí) f (plural διαφυγές)", "name": "el-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "διαφυγή", "2": "διαφυγές", "3": "διαφυγής", "4": "διαφυγών", "5": "διαφυγή", "6": "διαφυγές", "7": "διαφυγή", "8": "διαφυγές", "note": "" }, "name": "el-decl-noun" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Greek terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "preventing the escape of the fugitive", "roman": "gia na empodisteí i diafygí tou katazitoúmenou", "text": "για να εμποδιστεί η διαφυγή του καταζητούμενου", "type": "example" }, { "english": "escape from a cruel marriage", "roman": "ti diafygí apó mia sklirí gámo", "text": "τη διαφυγή από μια σκληρή γάμο", "type": "example" } ], "glosses": [ "escape (from dangerous or unpleasant situation)" ], "links": [ [ "escape", "escape" ] ], "qualifier": "literal and figurative", "raw_glosses": [ "(literal and figurative) escape (from dangerous or unpleasant situation)" ] }, { "glosses": [ "leak (gas, water, radioactivity, etc)" ], "links": [ [ "leak", "leak" ] ] } ], "synonyms": [ { "roman": "drapétefsi", "tags": [ "feminine" ], "word": "δραπέτευση" }, { "roman": "apódrasi", "sense": "from prison", "tags": [ "feminine" ], "word": "απόδραση" }, { "roman": "diarroḯ", "sense": "of gas", "tags": [ "feminine" ], "word": "διαρροή" } ], "word": "διαφυγή" }
Download raw JSONL data for διαφυγή meaning in Greek (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Greek dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.