See αργία in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "argía", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "αργίες", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "el-nF-α-ες-2b", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "αργία", "roman": "argía", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "αργίες", "roman": "argíes", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "αργίας", "roman": "argías", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "αργιών", "roman": "argión", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "αργία", "roman": "argía", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "αργίες", "roman": "argíes", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "αργία", "roman": "argía", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "αργίες", "roman": "argíes", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "nouns", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "", "25": "", "26": "", "27": "", "28": "", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "αργίες", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "", "cat4": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "", "tr2": "", "ts": "" }, "expansion": "αργία • (argía) f (plural αργίες)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "αργίες" }, "expansion": "αργία • (argía) f (plural αργίες)", "name": "el-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "αργία", "2": "αργίες", "3": "αργίας", "4": "αργιών", "5": "αργία", "6": "αργίες", "7": "αργία", "8": "αργίες", "note": "" }, "name": "el-decl-noun" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "english": "late, slowly", "roman": "argá", "sense": "see", "tags": [ "adverb" ], "word": "αργά" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "holiday, feast day, name day", "roman": "giortí", "tags": [ "feminine" ], "word": "γιορτή" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "holidays", "roman": "diakopés", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "διακοπές" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "May Day is a holiday for the workers.", "roman": "I Protomagiá eínai méra argías gia tous ergazómenous.", "text": "Η Πρωτομαγιά είναι μέρα αργίας για τους εργαζόμενους.", "type": "example" } ], "glosses": [ "bank holiday" ], "id": "en-αργία-el-noun-XOQht1RM", "links": [ [ "bank holiday", "bank holiday" ] ] }, { "glosses": [ "unemployment" ], "id": "en-αργία-el-noun-CrN8jkou", "links": [ [ "unemployment", "unemployment" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "6 2 92", "kind": "other", "name": "Greek entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 18 47", "kind": "other", "name": "Greek nouns declining like 'ιστορία'", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 3 91", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 2 94", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "suspension, garden leave" ], "id": "en-αργία-el-noun-F~RP0q5A", "links": [ [ "suspension", "suspension" ], [ "garden leave", "garden leave" ] ] } ], "word": "αργία" }
{ "categories": [ "Greek entries with incorrect language header", "Greek feminine nouns", "Greek lemmas", "Greek nouns", "Greek nouns declining like 'ιστορία'", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "argía", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "αργίες", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "el-nF-α-ες-2b", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "αργία", "roman": "argía", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "αργίες", "roman": "argíes", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "αργίας", "roman": "argías", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "αργιών", "roman": "argión", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "αργία", "roman": "argía", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "αργίες", "roman": "argíes", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "αργία", "roman": "argía", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "αργίες", "roman": "argíes", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "nouns", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "", "25": "", "26": "", "27": "", "28": "", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "αργίες", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "", "cat4": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "", "tr2": "", "ts": "" }, "expansion": "αργία • (argía) f (plural αργίες)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "αργίες" }, "expansion": "αργία • (argía) f (plural αργίες)", "name": "el-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "αργία", "2": "αργίες", "3": "αργίας", "4": "αργιών", "5": "αργία", "6": "αργίες", "7": "αργία", "8": "αργίες", "note": "" }, "name": "el-decl-noun" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "noun", "related": [ { "english": "late, slowly", "roman": "argá", "sense": "see", "tags": [ "adverb" ], "word": "αργά" }, { "english": "holiday, feast day, name day", "roman": "giortí", "tags": [ "feminine" ], "word": "γιορτή" }, { "english": "holidays", "roman": "diakopés", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "διακοπές" } ], "senses": [ { "categories": [ "Greek terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "May Day is a holiday for the workers.", "roman": "I Protomagiá eínai méra argías gia tous ergazómenous.", "text": "Η Πρωτομαγιά είναι μέρα αργίας για τους εργαζόμενους.", "type": "example" } ], "glosses": [ "bank holiday" ], "links": [ [ "bank holiday", "bank holiday" ] ] }, { "glosses": [ "unemployment" ], "links": [ [ "unemployment", "unemployment" ] ] }, { "glosses": [ "suspension, garden leave" ], "links": [ [ "suspension", "suspension" ], [ "garden leave", "garden leave" ] ] } ], "word": "αργία" }
Download raw JSONL data for αργία meaning in Greek (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Greek dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.