"schade" meaning in German

See schade in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈʃaːdə/
Rhymes: -aːdə Etymology: From Schade, the obsolete nominative singular of Schaden (“damage”). The sense “too good to waste” from a conditional construction es wäre zu schade... (“it would be a pity to...”), but now usually construed with an indicative verb. Etymology templates: {{m|de|Schade}} Schade, {{m|de|Schaden||damage}} Schaden (“damage”) Head templates: {{de-adj|predonly}} schade (indeclinable, predicative only)
  1. a pity; bummer; unfortunate; disappointing Tags: indeclinable, predicative
    Sense id: en-schade-de-adj-wVML7GKj
  2. (usually with zu) too good to waste Tags: indeclinable, predicative, usually
    Sense id: en-schade-de-adj-zuCp1lSn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: schad [colloquial] Related terms: Schaden, Mitleid, Scham [feminine]
Etymology number: 1

Verb

IPA: /ˈʃaːdə/
Rhymes: -aːdə Head templates: {{head|de|verb form}} schade
  1. inflection of schaden: Tags: first-person, form-of, present, singular Form of: schaden
    Sense id: en-schade-de-verb-Wc0O-KFu Categories (other): German entries with incorrect language header Disambiguation of German entries with incorrect language header: 6 1 39 27 27
  2. inflection of schaden: Tags: first-person, form-of, singular, subjunctive-i, third-person Form of: schaden
    Sense id: en-schade-de-verb-fCDam3os
  3. inflection of schaden: Tags: form-of, imperative, singular Form of: schaden
    Sense id: en-schade-de-verb-g2u6DPUX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Alternative forms

Download JSON data for schade meaning in German (3.8kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Schade"
      },
      "expansion": "Schade",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Schaden",
        "3": "",
        "4": "damage"
      },
      "expansion": "Schaden (“damage”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Schade, the obsolete nominative singular of Schaden (“damage”). The sense “too good to waste” from a conditional construction es wäre zu schade... (“it would be a pity to...”), but now usually construed with an indicative verb.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "predonly"
      },
      "expansion": "schade (indeclinable, predicative only)",
      "name": "de-adj"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Schaden"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Mitleid"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Scham"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "What a pity!",
          "text": "Schade!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "That’s such a pity!",
          "text": "Das ist aber schade!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "It's a pity that he couldn’t make it.",
          "text": "Es ist zu schade, dass er nicht kommen konnte.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a pity; bummer; unfortunate; disappointing"
      ],
      "id": "en-schade-de-adj-wVML7GKj",
      "links": [
        [
          "pity",
          "pity"
        ],
        [
          "bummer",
          "bummer"
        ],
        [
          "unfortunate",
          "unfortunate"
        ],
        [
          "disappointing",
          "disappointing"
        ]
      ],
      "tags": [
        "indeclinable",
        "predicative"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "My new shoes are too good to wear them for a walk through the forest.",
          "text": "Meine neuen Schuhe sind zu schade, um damit durch den Wald zu laufen.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I don’t consider myself too good for cleaning the loo.",
          "text": "Ich bin mir für's Kloputzen nicht zu schade.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "too good to waste"
      ],
      "id": "en-schade-de-adj-zuCp1lSn",
      "links": [
        [
          "zu",
          "zu#German"
        ],
        [
          "good",
          "good"
        ],
        [
          "waste",
          "waste"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(usually with zu) too good to waste"
      ],
      "raw_tags": [
        "with zu"
      ],
      "tags": [
        "indeclinable",
        "predicative",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʃaːdə/"
    },
    {
      "rhymes": "-aːdə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "schad"
    }
  ],
  "word": "schade"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "schade",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 1 39 27 27",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "schaden"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of schaden:\n## first-person singular present\n## first/third-person singular subjunctive I\n## singular imperative",
        "first-person singular present"
      ],
      "id": "en-schade-de-verb-Wc0O-KFu",
      "links": [
        [
          "schaden",
          "schaden#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of schaden:\n"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "schaden"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of schaden:\n## first-person singular present\n## first/third-person singular subjunctive I\n## singular imperative",
        "first/third-person singular subjunctive I"
      ],
      "id": "en-schade-de-verb-fCDam3os",
      "links": [
        [
          "schaden",
          "schaden#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of schaden:\n"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "singular",
        "subjunctive-i",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "schaden"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of schaden:\n## first-person singular present\n## first/third-person singular subjunctive I\n## singular imperative",
        "singular imperative"
      ],
      "id": "en-schade-de-verb-g2u6DPUX",
      "links": [
        [
          "schaden",
          "schaden#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of schaden:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʃaːdə/"
    },
    {
      "rhymes": "-aːdə"
    }
  ],
  "word": "schade"
}
{
  "categories": [
    "German 2-syllable words",
    "German adjectives",
    "German entries with incorrect language header",
    "German lemmas",
    "German non-lemma forms",
    "German terms with IPA pronunciation",
    "German uncomparable adjectives",
    "German verb forms",
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English nouns",
    "Rhymes:German/aːdə",
    "Rhymes:German/aːdə/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Schade"
      },
      "expansion": "Schade",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Schaden",
        "3": "",
        "4": "damage"
      },
      "expansion": "Schaden (“damage”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Schade, the obsolete nominative singular of Schaden (“damage”). The sense “too good to waste” from a conditional construction es wäre zu schade... (“it would be a pity to...”), but now usually construed with an indicative verb.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "predonly"
      },
      "expansion": "schade (indeclinable, predicative only)",
      "name": "de-adj"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "Schaden"
    },
    {
      "word": "Mitleid"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Scham"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What a pity!",
          "text": "Schade!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "That’s such a pity!",
          "text": "Das ist aber schade!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "It's a pity that he couldn’t make it.",
          "text": "Es ist zu schade, dass er nicht kommen konnte.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a pity; bummer; unfortunate; disappointing"
      ],
      "links": [
        [
          "pity",
          "pity"
        ],
        [
          "bummer",
          "bummer"
        ],
        [
          "unfortunate",
          "unfortunate"
        ],
        [
          "disappointing",
          "disappointing"
        ]
      ],
      "tags": [
        "indeclinable",
        "predicative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "My new shoes are too good to wear them for a walk through the forest.",
          "text": "Meine neuen Schuhe sind zu schade, um damit durch den Wald zu laufen.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I don’t consider myself too good for cleaning the loo.",
          "text": "Ich bin mir für's Kloputzen nicht zu schade.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "too good to waste"
      ],
      "links": [
        [
          "zu",
          "zu#German"
        ],
        [
          "good",
          "good"
        ],
        [
          "waste",
          "waste"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(usually with zu) too good to waste"
      ],
      "raw_tags": [
        "with zu"
      ],
      "tags": [
        "indeclinable",
        "predicative",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʃaːdə/"
    },
    {
      "rhymes": "-aːdə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "schad"
    }
  ],
  "word": "schade"
}

{
  "categories": [
    "German 2-syllable words",
    "German entries with incorrect language header",
    "German non-lemma forms",
    "German terms with IPA pronunciation",
    "German verb forms",
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English nouns",
    "Rhymes:German/aːdə",
    "Rhymes:German/aːdə/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "schade",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "schaden"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of schaden:\n## first-person singular present\n## first/third-person singular subjunctive I\n## singular imperative",
        "first-person singular present"
      ],
      "links": [
        [
          "schaden",
          "schaden#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of schaden:\n"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "schaden"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of schaden:\n## first-person singular present\n## first/third-person singular subjunctive I\n## singular imperative",
        "first/third-person singular subjunctive I"
      ],
      "links": [
        [
          "schaden",
          "schaden#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of schaden:\n"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "singular",
        "subjunctive-i",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "schaden"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of schaden:\n## first-person singular present\n## first/third-person singular subjunctive I\n## singular imperative",
        "singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "schaden",
          "schaden#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of schaden:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʃaːdə/"
    },
    {
      "rhymes": "-aːdə"
    }
  ],
  "word": "schade"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.