"Wampe" meaning in German

See Wampe in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈvampə/ Audio: De-Wampe.ogg
Etymology: Upper German variant of Wamme, from Middle High German wambe, from Old High German wamba, from Proto-Germanic *wambō. Cognate with English womb. Etymology templates: {{m|de|Wamme}} Wamme, {{inh|de|gmh|wambe}} Middle High German wambe, {{inh|de|goh|wamba}} Old High German wamba, {{inh|de|gem-pro|*wambō}} Proto-Germanic *wambō, {{cog|en|womb}} English womb Head templates: {{de-noun|f}} Wampe f (genitive Wampe, plural Wampen) Inflection templates: {{de-ndecl|f}} Forms: Wampe [genitive], Wampen [plural], no-table-tags [table-tags], Wampe [nominative, singular], Wampen [definite, nominative, plural], Wampe [genitive, singular], Wampen [definite, genitive, plural], Wampe [dative, singular], Wampen [dative, definite, plural], Wampe [accusative, singular], Wampen [accusative, definite, plural]
  1. (less common) Alternative form of Wamme (“dewlap”) Tags: alt-of, alternative, feminine, uncommon Alternative form of: Wamme (extra: dewlap)
    Sense id: en-Wampe-de-noun-BxWJu-0r
  2. (colloquial) potbelly, paunch Tags: colloquial, feminine
    Sense id: en-Wampe-de-noun-60xL1Chb Categories (other): German entries with incorrect language header Disambiguation of German entries with incorrect language header: 39 61
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Bauch, Bierbauch, Wanst, Fettwanst, Panz [regional], Ranzen

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for Wampe meaning in German (3.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Wamme"
      },
      "expansion": "Wamme",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "wambe"
      },
      "expansion": "Middle High German wambe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "wamba"
      },
      "expansion": "Old High German wamba",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wambō"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wambō",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "womb"
      },
      "expansion": "English womb",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Upper German variant of Wamme, from Middle High German wambe, from Old High German wamba, from Proto-Germanic *wambō. Cognate with English womb.",
  "forms": [
    {
      "form": "Wampe",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Wampen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Wampe",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Wampen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Wampe",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Wampen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Wampe",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Wampen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Wampe",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Wampen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Wampe f (genitive Wampe, plural Wampen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Wam‧pe"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "dewlap",
          "word": "Wamme"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "They were oxen garnished with ribbons, and graceful bells hung from their dewlaps.",
          "ref": "1892, Fritz Mauthner, Aus dem Märchenbuch der Wahrheit, published 1919",
          "text": "Es waren bebänderte Ochsen, und zierliche Glöckchen hingen ihnen von der Wampe hinunter.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Wamme (“dewlap”)"
      ],
      "id": "en-Wampe-de-noun-BxWJu-0r",
      "links": [
        [
          "Wamme",
          "Wamme#German"
        ],
        [
          "dewlap",
          "dewlap"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(less common) Alternative form of Wamme (“dewlap”)"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "feminine",
        "uncommon"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "39 61",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "… wenn my elastic microfiber undershirt stretches over the hollow, where there used to be a paunch, but now only a tiny belly remains.",
          "text": "2007 Spiegel-Online, Kindheitstrauma Weidezaun\n… als mein elastisches Mikrofaserunterhemd über jenen Hohlraum spannt, wo früher eine Wampe war, jetzt aber nur noch ein klitzekleiner Restbauch.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "potbelly, paunch"
      ],
      "id": "en-Wampe-de-noun-60xL1Chb",
      "links": [
        [
          "potbelly",
          "potbelly"
        ],
        [
          "paunch",
          "paunch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) potbelly, paunch"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈvampə/"
    },
    {
      "audio": "De-Wampe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/De-Wampe.ogg/De-Wampe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/De-Wampe.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Bauch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Bierbauch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Wanst"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Fettwanst"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "regional"
      ],
      "word": "Panz"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Ranzen"
    }
  ],
  "word": "Wampe"
}
{
  "categories": [
    "German 2-syllable words",
    "German entries with incorrect language header",
    "German feminine nouns",
    "German lemmas",
    "German nouns",
    "German terms derived from Middle High German",
    "German terms derived from Old High German",
    "German terms derived from Proto-Germanic",
    "German terms inherited from Middle High German",
    "German terms inherited from Old High German",
    "German terms inherited from Proto-Germanic",
    "German terms with IPA pronunciation",
    "German terms with audio links"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Wamme"
      },
      "expansion": "Wamme",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "wambe"
      },
      "expansion": "Middle High German wambe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "wamba"
      },
      "expansion": "Old High German wamba",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wambō"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wambō",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "womb"
      },
      "expansion": "English womb",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Upper German variant of Wamme, from Middle High German wambe, from Old High German wamba, from Proto-Germanic *wambō. Cognate with English womb.",
  "forms": [
    {
      "form": "Wampe",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Wampen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Wampe",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Wampen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Wampe",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Wampen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Wampe",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Wampen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Wampe",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Wampen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Wampe f (genitive Wampe, plural Wampen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Wam‧pe"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "dewlap",
          "word": "Wamme"
        }
      ],
      "categories": [
        "German terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They were oxen garnished with ribbons, and graceful bells hung from their dewlaps.",
          "ref": "1892, Fritz Mauthner, Aus dem Märchenbuch der Wahrheit, published 1919",
          "text": "Es waren bebänderte Ochsen, und zierliche Glöckchen hingen ihnen von der Wampe hinunter.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Wamme (“dewlap”)"
      ],
      "links": [
        [
          "Wamme",
          "Wamme#German"
        ],
        [
          "dewlap",
          "dewlap"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(less common) Alternative form of Wamme (“dewlap”)"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "feminine",
        "uncommon"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German colloquialisms",
        "German terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "… wenn my elastic microfiber undershirt stretches over the hollow, where there used to be a paunch, but now only a tiny belly remains.",
          "text": "2007 Spiegel-Online, Kindheitstrauma Weidezaun\n… als mein elastisches Mikrofaserunterhemd über jenen Hohlraum spannt, wo früher eine Wampe war, jetzt aber nur noch ein klitzekleiner Restbauch.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "potbelly, paunch"
      ],
      "links": [
        [
          "potbelly",
          "potbelly"
        ],
        [
          "paunch",
          "paunch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) potbelly, paunch"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈvampə/"
    },
    {
      "audio": "De-Wampe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/De-Wampe.ogg/De-Wampe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/De-Wampe.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Bauch"
    },
    {
      "word": "Bierbauch"
    },
    {
      "word": "Wanst"
    },
    {
      "word": "Fettwanst"
    },
    {
      "tags": [
        "regional"
      ],
      "word": "Panz"
    },
    {
      "word": "Ranzen"
    }
  ],
  "word": "Wampe"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.