"Waggon" meaning in German

See Waggon in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /vaˈɡɔ̃/, [va-], [ʋa-], [-ɡɔ̃ː], [-ɡɔŋ], /vaˈɡoːn/ [Austria, Southern, especially] Audio: De-Waggon2.ogg , De-at-Waggon.ogg [Austria]
Etymology: Early 19th century, from English waggon, from Middle Dutch waghen, from Proto-Germanic *wagnaz. Doublet of inherited Wagen. The French-like pronunciation was adopted under the influence of French wagon, itself a borrowing from English. Etymology templates: {{bor|de|en|wagon|waggon}} English waggon, {{der|de|dum|waghen}} Middle Dutch waghen, {{der|de|gem-pro|*wagnaz}} Proto-Germanic *wagnaz, {{doublet|de|}} Doublet, {{m|de|Wagen}} Wagen, {{der|de|fr|wagon}} French wagon Head templates: {{de-noun|m,,s:e}} Waggon m (strong, genitive Waggons, plural Waggons or Waggone) Inflection templates: {{de-ndecl|m,,s:e}} Forms: Waggons [genitive], Waggons [plural], Waggone [plural], strong [table-tags], Waggon [nominative, singular], Waggons [definite, nominative, plural], Waggone [definite, nominative, plural], Waggons [genitive, singular], Waggons [definite, genitive, plural], Waggone [definite, genitive, plural], Waggon [dative, singular], Waggons [dative, definite, plural], Waggonen [dative, definite, plural], Waggon [accusative, singular], Waggons [accusative, definite, plural], Waggone [accusative, definite, plural]
  1. railway wagon, railroad car Tags: masculine, strong Synonyms: Wagen, Eisenbahnwagen
    Sense id: en-Waggon-de-noun-okvBoESC Categories (other): German entries with incorrect language header, German entries with topic categories using raw markup Disambiguation of German entries with incorrect language header: 52 48 Disambiguation of German entries with topic categories using raw markup: 68 32
  2. (now especially) freight wagon, box van, box car Tags: especially, masculine, strong Categories (topical): Rail transportation Synonyms: Güterwagen, Wagon
    Sense id: en-Waggon-de-noun-XLHxiqtg Disambiguation of Rail transportation: 35 65 Categories (other): German entries with incorrect language header Disambiguation of German entries with incorrect language header: 52 48

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for Waggon meaning in German (5.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "en",
        "3": "wagon",
        "4": "waggon"
      },
      "expansion": "English waggon",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "dum",
        "3": "waghen"
      },
      "expansion": "Middle Dutch waghen",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wagnaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wagnaz",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": ""
      },
      "expansion": "Doublet",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Wagen"
      },
      "expansion": "Wagen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "fr",
        "3": "wagon"
      },
      "expansion": "French wagon",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Early 19th century, from English waggon, from Middle Dutch waghen, from Proto-Germanic *wagnaz. Doublet of inherited Wagen. The French-like pronunciation was adopted under the influence of French wagon, itself a borrowing from English.",
  "forms": [
    {
      "form": "Waggons",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggone",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggon",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggons",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggone",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggons",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggons",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggone",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggon",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggons",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggonen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggon",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggons",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggone",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,,s:e"
      },
      "expansion": "Waggon m (strong, genitive Waggons, plural Waggons or Waggone)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Wag‧gon"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,,s:e"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "68 32",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1901, Lily Braun, Die Frauenfrage",
          "text": "In den Hotels englischer Seebäder wurde fast durchweg konstatiert, daß die Kellnerinnen von sieben Uhr früh bis zwei Uhr nachts thätig sind; in den Restaurant-Waggons wurde eine wöchentliche Arbeitszeit von achtundneunzig Stunden festgestellt, die kein einziger Ruhetag unterbricht.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2022 November 29, Florian Hessel, “Unterwegs mit dem Nachtzug: Schlaflos nach Rijeka”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN",
          "text": "Der Schlafwagen wird von der kroatischen HŽ betreut. Die Waggons aus den 1990ern sind funktional und sauber, der Service nüchtern-zuvorkommend.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "railway wagon, railroad car"
      ],
      "id": "en-Waggon-de-noun-okvBoESC",
      "links": [
        [
          "railway",
          "railway"
        ],
        [
          "wagon",
          "wagon"
        ],
        [
          "railroad",
          "railroad"
        ],
        [
          "car",
          "car"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Wagen"
        },
        {
          "word": "Eisenbahnwagen"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 65",
          "kind": "topical",
          "langcode": "de",
          "name": "Rail transportation",
          "orig": "de:Rail transportation",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2022 July 23, Jan Kahlcke, “Schellfischtunnel in Hamburg: Den Fisch aufs Gleis gesetzt”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN",
          "text": "Durch diesen Schlund passte früher eine Lokomotive mit bis zu sechs Waggons, hoch beladen mit Fischkisten, vor allem Schellfisch.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "freight wagon, box van, box car"
      ],
      "id": "en-Waggon-de-noun-XLHxiqtg",
      "links": [
        [
          "freight",
          "freight"
        ],
        [
          "box van",
          "box van"
        ],
        [
          "box car",
          "box car"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now especially) freight wagon, box van, box car"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Güterwagen"
        },
        {
          "_dis1": "42 58",
          "word": "Wagon"
        }
      ],
      "tags": [
        "especially",
        "masculine",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/vaˈɡɔ̃/"
    },
    {
      "ipa": "[va-]"
    },
    {
      "ipa": "[ʋa-]"
    },
    {
      "ipa": "[-ɡɔ̃ː]"
    },
    {
      "ipa": "[-ɡɔŋ]"
    },
    {
      "ipa": "/vaˈɡoːn/",
      "tags": [
        "Austria",
        "Southern",
        "especially"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Waggon2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/De-Waggon2.ogg/De-Waggon2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ca/De-Waggon2.ogg",
      "text": "Audio"
    },
    {
      "audio": "De-at-Waggon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/De-at-Waggon.ogg/De-at-Waggon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/De-at-Waggon.ogg",
      "tags": [
        "Austria"
      ],
      "text": "Audio (Austria)"
    }
  ],
  "word": "Waggon"
}
{
  "categories": [
    "German 2-syllable words",
    "German doublets",
    "German entries with incorrect language header",
    "German entries with topic categories using raw markup",
    "German lemmas",
    "German masculine nouns",
    "German nouns",
    "German terms borrowed from English",
    "German terms derived from English",
    "German terms derived from French",
    "German terms derived from Middle Dutch",
    "German terms derived from Proto-Germanic",
    "German terms with IPA pronunciation",
    "German terms with audio links",
    "de:Rail transportation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "en",
        "3": "wagon",
        "4": "waggon"
      },
      "expansion": "English waggon",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "dum",
        "3": "waghen"
      },
      "expansion": "Middle Dutch waghen",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wagnaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wagnaz",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": ""
      },
      "expansion": "Doublet",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Wagen"
      },
      "expansion": "Wagen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "fr",
        "3": "wagon"
      },
      "expansion": "French wagon",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Early 19th century, from English waggon, from Middle Dutch waghen, from Proto-Germanic *wagnaz. Doublet of inherited Wagen. The French-like pronunciation was adopted under the influence of French wagon, itself a borrowing from English.",
  "forms": [
    {
      "form": "Waggons",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggone",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggon",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggons",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggone",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggons",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggons",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggone",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggon",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggons",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggonen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggon",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggons",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Waggone",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,,s:e"
      },
      "expansion": "Waggon m (strong, genitive Waggons, plural Waggons or Waggone)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Wag‧gon"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,,s:e"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German terms with quotations",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1901, Lily Braun, Die Frauenfrage",
          "text": "In den Hotels englischer Seebäder wurde fast durchweg konstatiert, daß die Kellnerinnen von sieben Uhr früh bis zwei Uhr nachts thätig sind; in den Restaurant-Waggons wurde eine wöchentliche Arbeitszeit von achtundneunzig Stunden festgestellt, die kein einziger Ruhetag unterbricht.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2022 November 29, Florian Hessel, “Unterwegs mit dem Nachtzug: Schlaflos nach Rijeka”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN",
          "text": "Der Schlafwagen wird von der kroatischen HŽ betreut. Die Waggons aus den 1990ern sind funktional und sauber, der Service nüchtern-zuvorkommend.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "railway wagon, railroad car"
      ],
      "links": [
        [
          "railway",
          "railway"
        ],
        [
          "wagon",
          "wagon"
        ],
        [
          "railroad",
          "railroad"
        ],
        [
          "car",
          "car"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Wagen"
        },
        {
          "word": "Eisenbahnwagen"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German terms with quotations",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2022 July 23, Jan Kahlcke, “Schellfischtunnel in Hamburg: Den Fisch aufs Gleis gesetzt”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN",
          "text": "Durch diesen Schlund passte früher eine Lokomotive mit bis zu sechs Waggons, hoch beladen mit Fischkisten, vor allem Schellfisch.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "freight wagon, box van, box car"
      ],
      "links": [
        [
          "freight",
          "freight"
        ],
        [
          "box van",
          "box van"
        ],
        [
          "box car",
          "box car"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now especially) freight wagon, box van, box car"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Güterwagen"
        }
      ],
      "tags": [
        "especially",
        "masculine",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/vaˈɡɔ̃/"
    },
    {
      "ipa": "[va-]"
    },
    {
      "ipa": "[ʋa-]"
    },
    {
      "ipa": "[-ɡɔ̃ː]"
    },
    {
      "ipa": "[-ɡɔŋ]"
    },
    {
      "ipa": "/vaˈɡoːn/",
      "tags": [
        "Austria",
        "Southern",
        "especially"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Waggon2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/De-Waggon2.ogg/De-Waggon2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ca/De-Waggon2.ogg",
      "text": "Audio"
    },
    {
      "audio": "De-at-Waggon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/De-at-Waggon.ogg/De-at-Waggon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/De-at-Waggon.ogg",
      "tags": [
        "Austria"
      ],
      "text": "Audio (Austria)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Wagon"
    }
  ],
  "word": "Waggon"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.