See Virus in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "la", "3": "vīrus", "g": "n" }, "expansion": "Borrowed from Latin vīrus n", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin vīrus n.", "forms": [ { "form": "Virus", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Viren", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Vira", "tags": [ "error-unknown-tag", "plural" ] }, { "form": "Virusse", "tags": [ "nonstandard", "plural" ] }, { "form": "strong", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Virus", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "Viren", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Vira", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Virusse", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "nonstandard", "plural" ] }, { "form": "Virus", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Viren", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Vira", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Virusse", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "nonstandard", "plural" ] }, { "form": "Virus", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Viren", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Vira", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Virussen", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "nonstandard", "plural" ] }, { "form": "Virus", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "singular" ] }, { "form": "Viren", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Vira", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Virusse", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "nonstandard", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n:m,,Viren:Virataxonomic rank:Virussenonstandard" }, "expansion": "Virus n or m (strong, genitive Virus, plural Viren or (taxonomic rank) Vira or (nonstandard) Virusse)", "name": "de-noun" } ], "hyphenation": [ "Vi‧rus" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "n:m,,Viren:Virataxonomic rank:Virussenonstandard" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "58 42", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1932, Ergebnisse der gesamten Medizin, Band 17, Urban & Schwarzenberg, page 132:", "text": "Völlig verfehlt ist die Vorstellung, als ob die Virusse nichts anderes wären als ganz kleine Bakterien oder kleinste, uns bisher nicht sichtbare Formen dieser Lebewesen.", "type": "quote" }, { "ref": "1940, Eugen Haagen, “4. Viruskrankheiten”, in Hans Reiter, Bernhard Möllers, editors, Carl Flügges Grundriss der Hygiene für studierende und praktische Ärzte[,] Medizinal- und Verwaltungsbeamte. Elfte Auflage, Berlin: Verlag von Julius Springer, page 792:", "text": "Die Vira stellen eine wichtige Gruppe von Krankheitserregern dar, die im System der Mirkoorganismen eine besondere Stellung einnehmen.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "virus" ], "id": "en-Virus-de-noun-KJigeyzy", "links": [ [ "virus", "virus" ] ], "related": [ { "_dis1": "70 30", "word": "Viruserkrankung" }, { "_dis1": "70 30", "word": "Virusinfektion" }, { "_dis1": "70 30", "word": "Virusträger" }, { "_dis1": "70 30", "word": "Virusübertragung" }, { "_dis1": "70 30", "word": "Coronavirus" }, { "_dis1": "70 30", "word": "Grippevirus" }, { "_dis1": "70 30", "word": "Herpesvirus" }, { "_dis1": "70 30", "word": "HIV" }, { "_dis1": "70 30", "word": "Influenzavirus" }, { "_dis1": "70 30", "word": "Pockenvirus" }, { "_dis1": "70 30", "word": "Retrovirus" }, { "_dis1": "70 30", "word": "SARS-Virus" }, { "_dis1": "70 30", "word": "Tollwutvirus" }, { "_dis1": "70 30", "word": "Virenscanner" } ], "tags": [ "masculine", "neuter", "strong" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "de", "name": "Computing", "orig": "de:Computing", "parents": [ "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: Trojaner" }, { "ref": "2012, Alois Potton, Abgründe der Informatik: Geheimnisse und Gemeinheiten, Springer-Verlag, →ISBN, page 117:", "text": "Eigentlich war der Virus sogar recht angenehm, denn wenn ich eine Sache aus Faulheit liegengelassen hatte, dann habe ich dringliche Mahnungen gern damit abgewimmelt, dass durch ILOVEYOU leider die betreffenden Dateien zerstört […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "computer virus" ], "id": "en-Virus-de-noun-TM4uttra", "links": [ [ "computing", "computing#Noun" ], [ "computer virus", "computer virus" ] ], "raw_glosses": [ "(computing) computer virus" ], "synonyms": [ { "word": "Computervirus" } ], "tags": [ "masculine", "neuter", "strong" ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈviːʁʊs/" }, { "audio": "De-Virus.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/De-Virus.ogg/De-Virus.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/25/De-Virus.ogg" } ], "word": "Virus" }
{ "categories": [ "German entries with incorrect language header", "German lemmas", "German masculine nouns", "German neuter nouns", "German nouns", "German nouns with multiple genders", "German terms borrowed from Latin", "German terms derived from Latin", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "la", "3": "vīrus", "g": "n" }, "expansion": "Borrowed from Latin vīrus n", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin vīrus n.", "forms": [ { "form": "Virus", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Viren", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Vira", "tags": [ "error-unknown-tag", "plural" ] }, { "form": "Virusse", "tags": [ "nonstandard", "plural" ] }, { "form": "strong", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Virus", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "Viren", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Vira", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Virusse", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "nonstandard", "plural" ] }, { "form": "Virus", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Viren", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Vira", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Virusse", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "nonstandard", "plural" ] }, { "form": "Virus", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Viren", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Vira", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Virussen", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "nonstandard", "plural" ] }, { "form": "Virus", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "singular" ] }, { "form": "Viren", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Vira", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Virusse", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "nonstandard", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n:m,,Viren:Virataxonomic rank:Virussenonstandard" }, "expansion": "Virus n or m (strong, genitive Virus, plural Viren or (taxonomic rank) Vira or (nonstandard) Virusse)", "name": "de-noun" } ], "hyphenation": [ "Vi‧rus" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "n:m,,Viren:Virataxonomic rank:Virussenonstandard" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "related": [ { "word": "Viruserkrankung" }, { "word": "Virusinfektion" }, { "word": "Virusträger" }, { "word": "Virusübertragung" }, { "word": "Coronavirus" }, { "word": "Grippevirus" }, { "word": "Herpesvirus" }, { "word": "HIV" }, { "word": "Influenzavirus" }, { "word": "Pockenvirus" }, { "word": "Retrovirus" }, { "word": "SARS-Virus" }, { "word": "Tollwutvirus" }, { "word": "Virenscanner" } ], "senses": [ { "categories": [ "German terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "Requests for translations of German quotations" ], "examples": [ { "ref": "1932, Ergebnisse der gesamten Medizin, Band 17, Urban & Schwarzenberg, page 132:", "text": "Völlig verfehlt ist die Vorstellung, als ob die Virusse nichts anderes wären als ganz kleine Bakterien oder kleinste, uns bisher nicht sichtbare Formen dieser Lebewesen.", "type": "quote" }, { "ref": "1940, Eugen Haagen, “4. Viruskrankheiten”, in Hans Reiter, Bernhard Möllers, editors, Carl Flügges Grundriss der Hygiene für studierende und praktische Ärzte[,] Medizinal- und Verwaltungsbeamte. Elfte Auflage, Berlin: Verlag von Julius Springer, page 792:", "text": "Die Vira stellen eine wichtige Gruppe von Krankheitserregern dar, die im System der Mirkoorganismen eine besondere Stellung einnehmen.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "virus" ], "links": [ [ "virus", "virus" ] ], "tags": [ "masculine", "neuter", "strong" ] }, { "categories": [ "German terms with quotations", "Requests for translations of German quotations", "de:Computing" ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: Trojaner" }, { "ref": "2012, Alois Potton, Abgründe der Informatik: Geheimnisse und Gemeinheiten, Springer-Verlag, →ISBN, page 117:", "text": "Eigentlich war der Virus sogar recht angenehm, denn wenn ich eine Sache aus Faulheit liegengelassen hatte, dann habe ich dringliche Mahnungen gern damit abgewimmelt, dass durch ILOVEYOU leider die betreffenden Dateien zerstört […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "computer virus" ], "links": [ [ "computing", "computing#Noun" ], [ "computer virus", "computer virus" ] ], "raw_glosses": [ "(computing) computer virus" ], "synonyms": [ { "word": "Computervirus" } ], "tags": [ "masculine", "neuter", "strong" ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈviːʁʊs/" }, { "audio": "De-Virus.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/De-Virus.ogg/De-Virus.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/25/De-Virus.ogg" } ], "word": "Virus" }
Download raw JSONL data for Virus meaning in German (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.