See Türdrücker in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Tür", "3": "drücken", "4": "-er" }, "expansion": "Tür + drücken + -er", "name": "affix" }, { "args": { "1": "de", "2": "Tür", "3": "Drücker" }, "expansion": "Tür + Drücker", "name": "affix" } ], "etymology_text": "Tür + drücken + -er and for the person Tür + Drücker", "forms": [ { "form": "Türdrückers", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Türdrücker", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "strong", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Türdrücker", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Türdrücker", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Türdrückers", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Türdrücker", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Türdrücker", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Türdrückern", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Türdrücker", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Türdrücker", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "Türdrücker m (strong, genitive Türdrückers, plural Türdrücker)", "name": "de-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "41 41 18", "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 36 28", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 38 30", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 37 26", "kind": "topical", "langcode": "de", "name": "Fasteners", "orig": "de:Fasteners", "parents": [ "Tools", "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "an implement at a door to open it", "by pressing it down or perhaps into the door, door handle" ], "id": "en-Türdrücker-de-noun-Qt1nMc35", "links": [ [ "door handle", "door handle" ] ], "tags": [ "masculine", "strong" ] }, { "categories": [ { "_dis": "41 41 18", "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 41 29", "kind": "other", "name": "German terms suffixed with -er", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 36 28", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 38 30", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 37 26", "kind": "topical", "langcode": "de", "name": "Fasteners", "orig": "de:Fasteners", "parents": [ "Tools", "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1980, Dieter Wellershoff, Die Sirene. Eine Novelle, Fischer Taschenbuch Verlag GmbH, Frankfurt am Main, Lizenzausgabe mit freundlicher Genehmigng des Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln, published 1982, →ISBN, page 134:", "text": "Das Etablissement, in das ihn ein kundiger Taxifahrer brachte, befand sich in einem großen alten Bürgerhaus aus der Jahrhundertwende. Es lag etwas abgerückt von der Straße hinter einem düsteren Vorgarten. An der Haustür, über der eine Lampe brannte, befand sich ein Metallschild, auf dem in schnörkelhafter Schrift »Chez Helene. Privatclub« stand. Man mußte zweimal klingeln. Wahrscheinlich wurde man aus einem Fenster beobachtet. Im Türlautsprecher sagte eine gequetschte Frauenstimme: »Guten Abend. Kommen Sie bitten in den ersten Stock.« Dann summte der Türdrücker.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "an implement at a door to open it", "by pressing a button and talking, a common type of Türöffner, synonym of Türsprechanlage" ], "id": "en-Türdrücker-de-noun-SbtOmakz", "links": [ [ "Türöffner", "Türöffner#German" ], [ "Türsprechanlage", "Türsprechanlage#German" ] ], "tags": [ "masculine", "strong" ] }, { "categories": [ { "_dis": "41 41 18", "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 36 28", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 38 30", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 37 26", "kind": "topical", "langcode": "de", "name": "Fasteners", "orig": "de:Fasteners", "parents": [ "Tools", "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 23 59", "kind": "topical", "langcode": "de", "name": "Occupations", "orig": "de:Occupations", "parents": [ "People", "Work", "Human", "Human activity", "All topics", "Human behaviour", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "If this comes out true, the publishing business even in incunabular time knew the colporteur.", "ref": "2016 September 12, Eduard Schönstedt, Thomas Breyer-Mayländer, Der Buchverlag: Geschichte, Aufbau, Wirtschaftsprinzipien, Kalkulation und Marketing, Springer, →ISBN, page 235:", "text": "Wenn das zutrifft, hat der Verlagsvertrieb bereits in der Frühdruckzeit den »Türdrücker« gekannt.", "type": "quote" }, { "text": "Holonym: Drückerkolonne" } ], "glosses": [ "someone who slings stuff at people’s doors, a tranter" ], "id": "en-Türdrücker-de-noun-~FY7TnKx", "links": [ [ "sling", "sling" ], [ "tranter", "tranter" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) someone who slings stuff at people’s doors, a tranter" ], "synonyms": [ { "word": "Drücker" }, { "word": "Klinkenputzer" }, { "word": "Hausierer" }, { "word": "Vertreter" }, { "word": "Reisegewerbetreibender" } ], "tags": [ "masculine", "rare", "strong" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtyɐ̯ˌdrʏkɐ/" }, { "audio": "De-Türdrücker.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/De-T%C3%BCrdr%C3%BCcker.ogg/De-T%C3%BCrdr%C3%BCcker.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/De-T%C3%BCrdr%C3%BCcker.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "48 48 4", "sense": "implement at a door", "word": "Klinke" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "Schnalle" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "Türfalle" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "Türklinke" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "Türschnalle" } ], "word": "Türdrücker" }
{ "categories": [ "German compound terms", "German entries with incorrect language header", "German lemmas", "German masculine nouns", "German nouns", "German terms suffixed with -er", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "de:Fasteners", "de:Occupations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Tür", "3": "drücken", "4": "-er" }, "expansion": "Tür + drücken + -er", "name": "affix" }, { "args": { "1": "de", "2": "Tür", "3": "Drücker" }, "expansion": "Tür + Drücker", "name": "affix" } ], "etymology_text": "Tür + drücken + -er and for the person Tür + Drücker", "forms": [ { "form": "Türdrückers", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Türdrücker", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "strong", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Türdrücker", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Türdrücker", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Türdrückers", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Türdrücker", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Türdrücker", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Türdrückern", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Türdrücker", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Türdrücker", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "Türdrücker m (strong, genitive Türdrückers, plural Türdrücker)", "name": "de-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "an implement at a door to open it", "by pressing it down or perhaps into the door, door handle" ], "links": [ [ "door handle", "door handle" ] ], "tags": [ "masculine", "strong" ] }, { "categories": [ "German terms with quotations", "Requests for translations of German quotations" ], "examples": [ { "ref": "1980, Dieter Wellershoff, Die Sirene. Eine Novelle, Fischer Taschenbuch Verlag GmbH, Frankfurt am Main, Lizenzausgabe mit freundlicher Genehmigng des Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln, published 1982, →ISBN, page 134:", "text": "Das Etablissement, in das ihn ein kundiger Taxifahrer brachte, befand sich in einem großen alten Bürgerhaus aus der Jahrhundertwende. Es lag etwas abgerückt von der Straße hinter einem düsteren Vorgarten. An der Haustür, über der eine Lampe brannte, befand sich ein Metallschild, auf dem in schnörkelhafter Schrift »Chez Helene. Privatclub« stand. Man mußte zweimal klingeln. Wahrscheinlich wurde man aus einem Fenster beobachtet. Im Türlautsprecher sagte eine gequetschte Frauenstimme: »Guten Abend. Kommen Sie bitten in den ersten Stock.« Dann summte der Türdrücker.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "an implement at a door to open it", "by pressing a button and talking, a common type of Türöffner, synonym of Türsprechanlage" ], "links": [ [ "Türöffner", "Türöffner#German" ], [ "Türsprechanlage", "Türsprechanlage#German" ] ], "tags": [ "masculine", "strong" ] }, { "categories": [ "German terms with quotations", "German terms with rare senses" ], "examples": [ { "english": "If this comes out true, the publishing business even in incunabular time knew the colporteur.", "ref": "2016 September 12, Eduard Schönstedt, Thomas Breyer-Mayländer, Der Buchverlag: Geschichte, Aufbau, Wirtschaftsprinzipien, Kalkulation und Marketing, Springer, →ISBN, page 235:", "text": "Wenn das zutrifft, hat der Verlagsvertrieb bereits in der Frühdruckzeit den »Türdrücker« gekannt.", "type": "quote" }, { "text": "Holonym: Drückerkolonne" } ], "glosses": [ "someone who slings stuff at people’s doors, a tranter" ], "links": [ [ "sling", "sling" ], [ "tranter", "tranter" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) someone who slings stuff at people’s doors, a tranter" ], "synonyms": [ { "word": "Drücker" }, { "word": "Klinkenputzer" }, { "word": "Hausierer" }, { "word": "Vertreter" }, { "word": "Reisegewerbetreibender" } ], "tags": [ "masculine", "rare", "strong" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtyɐ̯ˌdrʏkɐ/" }, { "audio": "De-Türdrücker.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/De-T%C3%BCrdr%C3%BCcker.ogg/De-T%C3%BCrdr%C3%BCcker.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/De-T%C3%BCrdr%C3%BCcker.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "implement at a door", "word": "Klinke" }, { "word": "Schnalle" }, { "word": "Türfalle" }, { "word": "Türklinke" }, { "word": "Türschnalle" } ], "word": "Türdrücker" }
Download raw JSONL data for Türdrücker meaning in German (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.