See Schreibe in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "schreiben", "3": "-e" }, "expansion": "schreiben + -e", "name": "af" } ], "etymology_text": "schreiben + -e", "forms": [ { "form": "Schreibe", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Schreiben", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Schreibe", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Schreiben", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Schreibe", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Schreiben", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Schreibe", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Schreiben", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Schreibe", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Schreiben", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "Schreibe f (genitive Schreibe, plural Schreiben)", "name": "de-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "63 37", "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 35", "kind": "other", "name": "German terms suffixed with -e", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "63 37", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "writing" ], "id": "en-Schreibe-de-noun-7ocRBeh1", "links": [ [ "writing", "writing" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) writing" ], "tags": [ "feminine", "informal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "German terms with collocations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 20 ] ], "text": "eine flotte Schreibe", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 557, 571 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 587, 595 ] ], "english": "The contemporary poem often has different characteristics. It often resembles rhymeless prose, prefers a particular look in print, it prefers the word as a cipher hard to decipher, it employs the rowing of words and its repetition as a means of style. The prose-resembling verse however is characterized by a breath-rhythm und therefore often forgoes punctuation, too. In addition to that, there there are new topical focusses. Where there were glorifying and praising things and the world before, today it is the simple saying, a pat pointing, a realistic way of writing, which purports itself to be critical and political, what is understood as political in each case.", "ref": "1986, Günter Pahl, “Die Lyrik in der deutschen Gegenwartsliteratur”, in Helmut Kamphausen, editor, Entnationalisierung als Staatsräson?, Kiel: Arndt, →ISBN, page 74:", "text": "Das zeitgenössische Gedicht hat andere Merkmale. Es erscheint oft wie reimlose Prosa, bevorzugt im Druckbild seine besondere optische Erscheinung, es bevorzugt das Wort als schwer zu enträtselnde Chiffre, es setzt die Reihung der Wörter und seine Wiederholung als Stilelement ein. Der prosaähnliche Vers ist aber von einem Atem-Rhythmus geprägt und verzichtet von daher auch oftmals auf die Zeichensetzung. Hinzu kommen die inhaltlich neuen Schwerpunkte. War es früher ein Rühmen und Preisen von Dingen und Welt, ist es heute das schlichte Sagen, ein banales Benennen, eine realistische Schreibe, die sich kritisch und politisch gibt, was jeweils unter politisch verstanden wird.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "(writing) style" ], "id": "en-Schreibe-de-noun-5MvWi8kA", "links": [ [ "style", "style" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) (writing) style" ], "synonyms": [ { "word": "Schreibstil" } ], "tags": [ "feminine", "informal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈʃʁaɪ̯bə]" }, { "audio": "De-Schreibe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/De-Schreibe.ogg/De-Schreibe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/15/De-Schreibe.ogg" } ], "word": "Schreibe" }
{ "categories": [ "German entries with incorrect language header", "German feminine nouns", "German lemmas", "German nouns", "German terms suffixed with -e", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "schreiben", "3": "-e" }, "expansion": "schreiben + -e", "name": "af" } ], "etymology_text": "schreiben + -e", "forms": [ { "form": "Schreibe", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Schreiben", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Schreibe", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Schreiben", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Schreibe", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Schreiben", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Schreibe", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Schreiben", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Schreibe", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Schreiben", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "Schreibe f (genitive Schreibe, plural Schreiben)", "name": "de-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "German informal terms" ], "glosses": [ "writing" ], "links": [ [ "writing", "writing" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) writing" ], "tags": [ "feminine", "informal" ] }, { "categories": [ "German informal terms", "German terms with collocations", "German terms with quotations", "Requests for translations of German usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 20 ] ], "text": "eine flotte Schreibe", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 557, 571 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 587, 595 ] ], "english": "The contemporary poem often has different characteristics. It often resembles rhymeless prose, prefers a particular look in print, it prefers the word as a cipher hard to decipher, it employs the rowing of words and its repetition as a means of style. The prose-resembling verse however is characterized by a breath-rhythm und therefore often forgoes punctuation, too. In addition to that, there there are new topical focusses. Where there were glorifying and praising things and the world before, today it is the simple saying, a pat pointing, a realistic way of writing, which purports itself to be critical and political, what is understood as political in each case.", "ref": "1986, Günter Pahl, “Die Lyrik in der deutschen Gegenwartsliteratur”, in Helmut Kamphausen, editor, Entnationalisierung als Staatsräson?, Kiel: Arndt, →ISBN, page 74:", "text": "Das zeitgenössische Gedicht hat andere Merkmale. Es erscheint oft wie reimlose Prosa, bevorzugt im Druckbild seine besondere optische Erscheinung, es bevorzugt das Wort als schwer zu enträtselnde Chiffre, es setzt die Reihung der Wörter und seine Wiederholung als Stilelement ein. Der prosaähnliche Vers ist aber von einem Atem-Rhythmus geprägt und verzichtet von daher auch oftmals auf die Zeichensetzung. Hinzu kommen die inhaltlich neuen Schwerpunkte. War es früher ein Rühmen und Preisen von Dingen und Welt, ist es heute das schlichte Sagen, ein banales Benennen, eine realistische Schreibe, die sich kritisch und politisch gibt, was jeweils unter politisch verstanden wird.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "(writing) style" ], "links": [ [ "style", "style" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) (writing) style" ], "synonyms": [ { "word": "Schreibstil" } ], "tags": [ "feminine", "informal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈʃʁaɪ̯bə]" }, { "audio": "De-Schreibe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/De-Schreibe.ogg/De-Schreibe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/15/De-Schreibe.ogg" } ], "word": "Schreibe" }
Download raw JSONL data for Schreibe meaning in German (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-21 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.