"Passagier" meaning in German

See Passagier in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˌpasaˈʒiːɐ̯/, /ˌpazaˈʒiːɐ̯/ Audio: De-Passagier.ogg , De-Passagier2.ogg
Rhymes: -iːɐ̯ Etymology: From Middle French passagier (possibly through Middle Dutch [Term?]), from Old French passagier, derived from passage, itself from passer, from Latin passāre, derived from passus (“a step, pace”). Compare modern French passager, Dutch passagier, English passenger. Etymology templates: {{der|de|frm|passagier}} Middle French passagier, {{der|de|dum}} Middle Dutch [Term?], {{der|de|fro|passagier}} Old French passagier, {{m|fro|passage}} passage, {{m|fro|passer}} passer, {{der|de|la|passāre}} Latin passāre, {{m|la|passus||a step, pace}} passus (“a step, pace”), {{cog|fr|passager}} French passager, {{cog|nl|passagier}} Dutch passagier, {{cog|en|passenger}} English passenger Head templates: {{de-noun|m|f=in}} Passagier m (strong, genitive Passagiers, plural Passagiere, feminine Passagierin) Inflection templates: {{de-ndecl|m}} Forms: Passagiers [genitive], Passagiere [plural], Passagierin [feminine], strong [table-tags], Passagier [nominative, singular], Passagiere [definite, nominative, plural], Passagiers [genitive, singular], Passagiere [definite, genitive, plural], Passagier [dative, singular], Passagieren [dative, definite, plural], Passagier [accusative, singular], Passagiere [accusative, definite, plural]
  1. passenger Tags: masculine, strong Synonyms: Fahrgast Derived forms: blinder Passagier, Passagierschiff
    Sense id: en-Passagier-de-noun-v4FoCaTY Categories (other): German entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for Passagier meaning in German (4.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "frm",
        "3": "passagier"
      },
      "expansion": "Middle French passagier",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "dum"
      },
      "expansion": "Middle Dutch [Term?]",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "fro",
        "3": "passagier"
      },
      "expansion": "Old French passagier",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "passage"
      },
      "expansion": "passage",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "passer"
      },
      "expansion": "passer",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "la",
        "3": "passāre"
      },
      "expansion": "Latin passāre",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "passus",
        "3": "",
        "4": "a step, pace"
      },
      "expansion": "passus (“a step, pace”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "passager"
      },
      "expansion": "French passager",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "passagier"
      },
      "expansion": "Dutch passagier",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "passenger"
      },
      "expansion": "English passenger",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle French passagier (possibly through Middle Dutch [Term?]), from Old French passagier, derived from passage, itself from passer, from Latin passāre, derived from passus (“a step, pace”). Compare modern French passager, Dutch passagier, English passenger.",
  "forms": [
    {
      "form": "Passagiers",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Passagiere",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Passagierin",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Passagier",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Passagiere",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Passagiers",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Passagiere",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Passagier",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Passagieren",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Passagier",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Passagiere",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "in"
      },
      "expansion": "Passagier m (strong, genitive Passagiers, plural Passagiere, feminine Passagierin)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Pas‧sa‧gier"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "blinder Passagier"
        },
        {
          "word": "Passagierschiff"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It is planned that passengers who fly from the United States to Europe and change planes there are not checked in the transit area anymore after April 1.",
          "ref": "2010, Der Spiegel, number 52/2010, page 16",
          "text": "Passagiere, die aus den USA nach Europa fliegen und dort umsteigen, sollen ab dem 1. April im Transitbereich nicht mehr kontrolliert werden.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "passenger"
      ],
      "id": "en-Passagier-de-noun-v4FoCaTY",
      "links": [
        [
          "passenger",
          "passenger"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Fahrgast"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌpasaˈʒiːɐ̯/"
    },
    {
      "ipa": "/ˌpazaˈʒiːɐ̯/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːɐ̯"
    },
    {
      "audio": "De-Passagier.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/De-Passagier.ogg/De-Passagier.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/94/De-Passagier.ogg",
      "text": "Audio"
    },
    {
      "audio": "De-Passagier2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/De-Passagier2.ogg/De-Passagier2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f4/De-Passagier2.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "Passagier"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "blinder Passagier"
    },
    {
      "word": "Passagierschiff"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "frm",
        "3": "passagier"
      },
      "expansion": "Middle French passagier",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "dum"
      },
      "expansion": "Middle Dutch [Term?]",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "fro",
        "3": "passagier"
      },
      "expansion": "Old French passagier",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "passage"
      },
      "expansion": "passage",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "passer"
      },
      "expansion": "passer",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "la",
        "3": "passāre"
      },
      "expansion": "Latin passāre",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "passus",
        "3": "",
        "4": "a step, pace"
      },
      "expansion": "passus (“a step, pace”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "passager"
      },
      "expansion": "French passager",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "passagier"
      },
      "expansion": "Dutch passagier",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "passenger"
      },
      "expansion": "English passenger",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle French passagier (possibly through Middle Dutch [Term?]), from Old French passagier, derived from passage, itself from passer, from Latin passāre, derived from passus (“a step, pace”). Compare modern French passager, Dutch passagier, English passenger.",
  "forms": [
    {
      "form": "Passagiers",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Passagiere",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Passagierin",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Passagier",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Passagiere",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Passagiers",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Passagiere",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Passagier",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Passagieren",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Passagier",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Passagiere",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "in"
      },
      "expansion": "Passagier m (strong, genitive Passagiers, plural Passagiere, feminine Passagierin)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Pas‧sa‧gier"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German 3-syllable words",
        "German entries with incorrect language header",
        "German lemmas",
        "German masculine nouns",
        "German nouns",
        "German terms derived from Latin",
        "German terms derived from Middle Dutch",
        "German terms derived from Middle French",
        "German terms derived from Old French",
        "German terms with IPA pronunciation",
        "German terms with audio links",
        "German terms with quotations",
        "Middle Dutch term requests",
        "Rhymes:German/iːɐ̯",
        "Rhymes:German/iːɐ̯/3 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It is planned that passengers who fly from the United States to Europe and change planes there are not checked in the transit area anymore after April 1.",
          "ref": "2010, Der Spiegel, number 52/2010, page 16",
          "text": "Passagiere, die aus den USA nach Europa fliegen und dort umsteigen, sollen ab dem 1. April im Transitbereich nicht mehr kontrolliert werden.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "passenger"
      ],
      "links": [
        [
          "passenger",
          "passenger"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Fahrgast"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌpasaˈʒiːɐ̯/"
    },
    {
      "ipa": "/ˌpazaˈʒiːɐ̯/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːɐ̯"
    },
    {
      "audio": "De-Passagier.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/De-Passagier.ogg/De-Passagier.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/94/De-Passagier.ogg",
      "text": "Audio"
    },
    {
      "audio": "De-Passagier2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/De-Passagier2.ogg/De-Passagier2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f4/De-Passagier2.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "Passagier"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.