See Männin in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Mann", "3": "in" }, "expansion": "Mann + -in", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "Mann + -in", "forms": [ { "form": "Männin", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Männinnen", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Mann", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Männin", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Männinnen", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Männin", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Männinnen", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Männin", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Männinnen", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Männin", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Männinnen", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "m": "Mann" }, "expansion": "Männin f (genitive Männin, plural Männinnen, masculine Mann)", "name": "de-noun" } ], "hyphenation": [ "Män‧nin" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "de", "name": "Bible", "orig": "de:Bible", "parents": [ "Books", "Christianity", "Judaism", "Literature", "Mass media", "Abrahamism", "Culture", "Entertainment", "Writing", "Media", "Religion", "Society", "Human behaviour", "Language", "Communication", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 21", "kind": "other", "name": "German terms suffixed with -in", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 19", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 8", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.", "roman": "Da sprach der Mensch: Das ist doch Bein von meinem Bein und Fleisch von meinem Fleisch; man wird sie Männin heißen, darum daß sie vom Manne genommen ist.", "text": "1545, Martin Luther, Luther Bible, Genesis 2:23 (with KJV translation)", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "woman" ], "id": "en-Männin-de-noun-zy5b~x7w", "links": [ [ "biblical", "Bible" ], [ "woman", "woman" ] ], "raw_glosses": [ "(biblical) woman" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "biblical", "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ { "_dis": "26 74", "kind": "topical", "langcode": "de", "name": "Female people", "orig": "de:Female people", "parents": [ "Female", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "manly woman" ], "id": "en-Männin-de-noun-mEWHjbf4", "links": [ [ "woman", "woman" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) manly woman" ], "tags": [ "feminine", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛnɪn/" }, { "audio": "De-Männin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/De-M%C3%A4nnin.ogg/De-M%C3%A4nnin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/70/De-M%C3%A4nnin.ogg" } ], "word": "Männin" }
{ "categories": [ "German entries with incorrect language header", "German feminine nouns", "German lemmas", "German nouns", "German terms suffixed with -in", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "de:Female people" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Mann", "3": "in" }, "expansion": "Mann + -in", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "Mann + -in", "forms": [ { "form": "Männin", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Männinnen", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Mann", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Männin", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Männinnen", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Männin", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Männinnen", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Männin", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Männinnen", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Männin", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Männinnen", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "m": "Mann" }, "expansion": "Männin f (genitive Männin, plural Männinnen, masculine Mann)", "name": "de-noun" } ], "hyphenation": [ "Män‧nin" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "German terms with quotations", "de:Bible" ], "examples": [ { "english": "And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.", "roman": "Da sprach der Mensch: Das ist doch Bein von meinem Bein und Fleisch von meinem Fleisch; man wird sie Männin heißen, darum daß sie vom Manne genommen ist.", "text": "1545, Martin Luther, Luther Bible, Genesis 2:23 (with KJV translation)", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "woman" ], "links": [ [ "biblical", "Bible" ], [ "woman", "woman" ] ], "raw_glosses": [ "(biblical) woman" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "biblical", "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ "German terms with rare senses" ], "glosses": [ "manly woman" ], "links": [ [ "woman", "woman" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) manly woman" ], "tags": [ "feminine", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛnɪn/" }, { "audio": "De-Männin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/De-M%C3%A4nnin.ogg/De-M%C3%A4nnin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/70/De-M%C3%A4nnin.ogg" } ], "word": "Männin" }
Download raw JSONL data for Männin meaning in German (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.