See Krampus in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_text": "Possibly related to Krampen (“axe, pickaxe”).", "forms": [ { "form": "Krampusses", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Krampus", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Krampusse", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "strong", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Krampus", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Krampusse", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Krampusses", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Krampus", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Krampusse", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Krampus", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Krampusse", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Krampussen", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Krampus", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Krampusse", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m,ses:-" }, "expansion": "Krampus m (strong, genitive Krampusses or Krampus, plural Krampusse)", "name": "de-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "m,ses:-" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Austrian German", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bavarian German", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "de", "name": "Folklore", "orig": "de:Folklore", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "75 25", "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 20", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Saint Nicholas became the Krampus personified and, instead of bringing a gift, just demanded \"gold and blood\".", "ref": "1868, Gemeinde-Zeitung: unabhängiges politisches Journal, page 10:", "text": "Nikolo der leibhaftige Krampus gekommen und habe, anstatt ein Geschenk zu bringen, nur „Geld und Blut“ gefordert.", "type": "quote" }, { "english": "Then they came, the Krampus and - before him - Saint Nicholas.", "ref": "1984, Wilhelm Pellert, Fahr wohl ins Leben, →ISBN, page 42:", "text": "Dann kamen sie, der Krampus und - voran - der Nikolo.", "type": "quote" }, { "english": "But Christmas was drawing ever closer and the Krampuses milled furiously around the pedestrian precinct of Bad Reichenhall.", "ref": "2016, Roman Reischl, Kommissariat - Band 2: Österreichische Moritaten, →ISBN:", "text": "Doch Weihnachten rückte immer näher und die Krampusse zogen wütend durch die Reichenhaller Fußgängerzone.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Krampus (beast in the folklore of Alpine countries)" ], "id": "en-Krampus-de-noun-MilgeDfF", "links": [ [ "folklore", "folklore" ], [ "Krampus", "Krampus#English" ] ], "raw_glosses": [ "(folklore, Bavaria, Austria) Krampus (beast in the folklore of Alpine countries)" ], "synonyms": [ { "word": "Knecht Ruprecht" } ], "tags": [ "Austria", "Bavaria", "masculine", "strong" ], "topics": [ "arts", "folklore", "history", "human-sciences", "literature", "media", "publishing", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkʁampʊs/" }, { "rhymes": "-ampʊs" } ], "word": "Krampus" } { "etymology_number": 2, "etymology_text": "Latinisation of native German Krampf (“cramp”); see there for further details.", "forms": [ { "form": "Krampus", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Krampi", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "strong", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Krampus", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Krampi", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Krampus", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Krampi", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Krampus", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Krampi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Krampus", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Krampi", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m,,Krampi" }, "expansion": "Krampus m (strong, genitive Krampus, plural Krampi)", "name": "de-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "m,,Krampi" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "de", "name": "Pathology", "orig": "de:Pathology", "parents": [ "Disease", "Medicine", "Health", "Biology", "Healthcare", "Body", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "The distinction in pathogenesis of localised cramp and the cramping-sickness surely has its justification, as there are far more than purely quantitative gradations between them.", "ref": "1951, Deutsche Zeitschrift für Nervenheilkunde [German Journal of Neurology], volume 166, page 472:", "text": "Die Unterscheidung in der Pathogenese des lokalisierten Krampus und der Krampus-Krankheit hat sicherlich ihre Berechtigung, denn es bestehen weit mehr als rein quantitative Abstufungen zwischen ihren.", "type": "quote" }, { "english": "The myospastic reaction, most likely triggered by faradic muscle stimuli, consists of muscular surges and a modified contraction, that can transition into a cramp.", "ref": "1967, J. Gerlach, Grundriss der Neurochirurgie [Outline of Neurosurgery], →ISBN, page 79:", "text": "Die myospastische Reaktion, am besten durch faradisch Muskelreize auslösbar, besteht in einem Muskelwogen und einer veränderten Kontraktion, die in einen Krampus übergehen kann.", "type": "quote" }, { "english": "The \"idiopathic\" or \"banal\" muscle cramp is the expression of a neurogenic hyper-excitability; electromyographically, frequent discharge series of motor units are detected during the cramp.", "ref": "2003, Stephan Zierz, Felix Jerusalem, Muskelerkrankungen [Muscle Disorders], 3rd edition, →ISBN, page 70:", "text": "Der „idiopathische\" oder „banale\" Muskelkrampf ist Ausdruck einer neurogenen Übererregbarkeit; elektromyographisch werden frequente Entladungsserien motorischer Einheiten während des Krampus nachgewiesen.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "cramp" ], "id": "en-Krampus-de-noun-KwliGUUX", "links": [ [ "pathology", "pathology" ], [ "cramp", "cramp" ] ], "raw_glosses": [ "(pathology) cramp" ], "synonyms": [ { "word": "Krampf" } ], "tags": [ "masculine", "strong" ], "topics": [ "medicine", "pathology", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkʁampʊs/" }, { "rhymes": "-ampʊs" } ], "word": "Krampus" }
{ "categories": [ "German entries with incorrect language header", "German lemmas", "German masculine nouns", "German nouns", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:German/ampʊs", "Rhymes:German/ampʊs/2 syllables" ], "etymology_number": 1, "etymology_text": "Possibly related to Krampen (“axe, pickaxe”).", "forms": [ { "form": "Krampusses", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Krampus", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Krampusse", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "strong", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Krampus", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Krampusse", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Krampusses", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Krampus", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Krampusse", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Krampus", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Krampusse", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Krampussen", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Krampus", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Krampusse", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m,ses:-" }, "expansion": "Krampus m (strong, genitive Krampusses or Krampus, plural Krampusse)", "name": "de-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "m,ses:-" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Austrian German", "Bavarian German", "German terms with quotations", "de:Folklore" ], "examples": [ { "english": "Saint Nicholas became the Krampus personified and, instead of bringing a gift, just demanded \"gold and blood\".", "ref": "1868, Gemeinde-Zeitung: unabhängiges politisches Journal, page 10:", "text": "Nikolo der leibhaftige Krampus gekommen und habe, anstatt ein Geschenk zu bringen, nur „Geld und Blut“ gefordert.", "type": "quote" }, { "english": "Then they came, the Krampus and - before him - Saint Nicholas.", "ref": "1984, Wilhelm Pellert, Fahr wohl ins Leben, →ISBN, page 42:", "text": "Dann kamen sie, der Krampus und - voran - der Nikolo.", "type": "quote" }, { "english": "But Christmas was drawing ever closer and the Krampuses milled furiously around the pedestrian precinct of Bad Reichenhall.", "ref": "2016, Roman Reischl, Kommissariat - Band 2: Österreichische Moritaten, →ISBN:", "text": "Doch Weihnachten rückte immer näher und die Krampusse zogen wütend durch die Reichenhaller Fußgängerzone.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Krampus (beast in the folklore of Alpine countries)" ], "links": [ [ "folklore", "folklore" ], [ "Krampus", "Krampus#English" ] ], "raw_glosses": [ "(folklore, Bavaria, Austria) Krampus (beast in the folklore of Alpine countries)" ], "synonyms": [ { "word": "Knecht Ruprecht" } ], "tags": [ "Austria", "Bavaria", "masculine", "strong" ], "topics": [ "arts", "folklore", "history", "human-sciences", "literature", "media", "publishing", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkʁampʊs/" }, { "rhymes": "-ampʊs" } ], "word": "Krampus" } { "categories": [ "German entries with incorrect language header", "German lemmas", "German masculine nouns", "German nouns", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:German/ampʊs", "Rhymes:German/ampʊs/2 syllables" ], "etymology_number": 2, "etymology_text": "Latinisation of native German Krampf (“cramp”); see there for further details.", "forms": [ { "form": "Krampus", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Krampi", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "strong", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Krampus", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Krampi", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Krampus", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Krampi", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Krampus", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Krampi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Krampus", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Krampi", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m,,Krampi" }, "expansion": "Krampus m (strong, genitive Krampus, plural Krampi)", "name": "de-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "m,,Krampi" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "German terms with quotations", "de:Pathology" ], "examples": [ { "english": "The distinction in pathogenesis of localised cramp and the cramping-sickness surely has its justification, as there are far more than purely quantitative gradations between them.", "ref": "1951, Deutsche Zeitschrift für Nervenheilkunde [German Journal of Neurology], volume 166, page 472:", "text": "Die Unterscheidung in der Pathogenese des lokalisierten Krampus und der Krampus-Krankheit hat sicherlich ihre Berechtigung, denn es bestehen weit mehr als rein quantitative Abstufungen zwischen ihren.", "type": "quote" }, { "english": "The myospastic reaction, most likely triggered by faradic muscle stimuli, consists of muscular surges and a modified contraction, that can transition into a cramp.", "ref": "1967, J. Gerlach, Grundriss der Neurochirurgie [Outline of Neurosurgery], →ISBN, page 79:", "text": "Die myospastische Reaktion, am besten durch faradisch Muskelreize auslösbar, besteht in einem Muskelwogen und einer veränderten Kontraktion, die in einen Krampus übergehen kann.", "type": "quote" }, { "english": "The \"idiopathic\" or \"banal\" muscle cramp is the expression of a neurogenic hyper-excitability; electromyographically, frequent discharge series of motor units are detected during the cramp.", "ref": "2003, Stephan Zierz, Felix Jerusalem, Muskelerkrankungen [Muscle Disorders], 3rd edition, →ISBN, page 70:", "text": "Der „idiopathische\" oder „banale\" Muskelkrampf ist Ausdruck einer neurogenen Übererregbarkeit; elektromyographisch werden frequente Entladungsserien motorischer Einheiten während des Krampus nachgewiesen.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "cramp" ], "links": [ [ "pathology", "pathology" ], [ "cramp", "cramp" ] ], "raw_glosses": [ "(pathology) cramp" ], "synonyms": [ { "word": "Krampf" } ], "tags": [ "masculine", "strong" ], "topics": [ "medicine", "pathology", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkʁampʊs/" }, { "rhymes": "-ampʊs" } ], "word": "Krampus" }
Download raw JSONL data for Krampus meaning in German (6.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.