"Gspusi" meaning in German

See Gspusi in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈkʃpuːzi/, /ˈkʃpuːsi/
Etymology: Borrowed from Italian sposo. Compare Alemannic German Gspuusi. Doublet of Gespons. Etymology templates: {{bor+|de|it|sposo}} Borrowed from Italian sposo, {{cog|gsw|Gspuusi}} Alemannic German Gspuusi, {{doublet|de|Gespons}} Doublet of Gespons Head templates: {{de-noun|n,,s}} Gspusi n (strong, genitive Gspusis, plural Gspusis) Inflection templates: {{de-ndecl|n,,s}} Forms: Gspusis [genitive], Gspusis [plural], strong [table-tags], Gspusi [nominative, singular], Gspusis [definite, nominative, plural], Gspusis [genitive, singular], Gspusis [definite, genitive, plural], Gspusi [dative, singular], Gspusis [dative, definite, plural], Gspusi [accusative, singular], Gspusis [accusative, definite, plural]
  1. (semi-secret) romantic relationship, affair Tags: Austria, Bavaria, colloquial, neuter, strong Categories (topical): Love Synonyms: Liebschaft, Verhältnis, Techtelmechtel
    Sense id: en-Gspusi-de-noun-bHrrxI7o Disambiguation of Love: 98 2 Categories (other): Austrian German, German entries with incorrect language header, Pages with 1 entry Disambiguation of Austrian German: 90 10 Disambiguation of German entries with incorrect language header: 97 3 Disambiguation of Pages with 1 entry: 96 4
  2. lover Tags: Austria, Bavaria, colloquial, neuter, strong Synonyms: Geliebter, Liebhaber
    Sense id: en-Gspusi-de-noun-FqLdOocl
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "it",
        "3": "sposo"
      },
      "expansion": "Borrowed from Italian sposo",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "Gspuusi"
      },
      "expansion": "Alemannic German Gspuusi",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Gespons"
      },
      "expansion": "Doublet of Gespons",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Italian sposo. Compare Alemannic German Gspuusi. Doublet of Gespons.",
  "forms": [
    {
      "form": "Gspusis",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Gspusis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Gspusi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gspusis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gspusis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gspusis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gspusi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gspusis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gspusi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gspusis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n,,s"
      },
      "expansion": "Gspusi n (strong, genitive Gspusis, plural Gspusis)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n,,s"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Austrian German",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "97 3",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "96 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "98 2",
          "kind": "topical",
          "langcode": "de",
          "name": "Love",
          "orig": "de:Love",
          "parents": [
            "Emotions",
            "Virtue",
            "Mind",
            "Ethics",
            "Human",
            "Philosophy",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2016, Ernst Obermaier, Tödliches Asyl: Kriminalroman, Gmeiner-Verlag",
          "text": "»Hast du jetzt in Bayern ein Gspusi? So sagt man doch dort?« »Kein Gspusi! Noch nicht! Aber was nicht ist, kann noch werden.« Eine Fernbeziehung Berlin – München passte überhaupt nicht zu ihrer Lebensplanung.\n»Have you got a \"Gspusi\" in Bavaria now? That's how they say it there, right?« »No such thing! Not yet! But what is not, may yet be.« A long-distance relationship Berlin - Munich did not at all fit into her life planning.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "romantic relationship, affair"
      ],
      "id": "en-Gspusi-de-noun-bHrrxI7o",
      "links": [
        [
          "relationship",
          "relationship"
        ],
        [
          "affair",
          "affair"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(semi-secret) romantic relationship, affair"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Liebschaft"
        },
        {
          "word": "Verhältnis"
        },
        {
          "word": "Techtelmechtel"
        }
      ],
      "tags": [
        "Austria",
        "Bavaria",
        "colloquial",
        "neuter",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "If the castle was her property (her tax-paying subjects at least would have surely known) or if she just gadded around the place: She was the prince's lover and that is it.",
          "ref": "2013, Gunter Bakay, Philippine Welser: Eine geheimnisvolle Frau und ihre Zeit, Haymon Verlag",
          "text": "Ob das Schloss ihr Eigentum war (was zumindest ihre abgabepflichtigen Untertanen sicherlich wussten) oder ob sie sich nur so hier herumtrieb: Sie war das Gspusi des Landesfürsten und damit basta.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lover"
      ],
      "id": "en-Gspusi-de-noun-FqLdOocl",
      "links": [
        [
          "lover",
          "lover"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Geliebter"
        },
        {
          "word": "Liebhaber"
        }
      ],
      "tags": [
        "Austria",
        "Bavaria",
        "colloquial",
        "neuter",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkʃpuːzi/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈkʃpuːsi/"
    }
  ],
  "word": "Gspusi"
}
{
  "categories": [
    "Austrian German",
    "German colloquialisms",
    "German doublets",
    "German entries with incorrect language header",
    "German lemmas",
    "German neuter nouns",
    "German nouns",
    "German terms borrowed from Italian",
    "German terms derived from Italian",
    "Pages with 1 entry",
    "de:Love"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "it",
        "3": "sposo"
      },
      "expansion": "Borrowed from Italian sposo",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "Gspuusi"
      },
      "expansion": "Alemannic German Gspuusi",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Gespons"
      },
      "expansion": "Doublet of Gespons",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Italian sposo. Compare Alemannic German Gspuusi. Doublet of Gespons.",
  "forms": [
    {
      "form": "Gspusis",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Gspusis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Gspusi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gspusis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gspusis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gspusis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gspusi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gspusis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gspusi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gspusis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n,,s"
      },
      "expansion": "Gspusi n (strong, genitive Gspusis, plural Gspusis)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n,,s"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2016, Ernst Obermaier, Tödliches Asyl: Kriminalroman, Gmeiner-Verlag",
          "text": "»Hast du jetzt in Bayern ein Gspusi? So sagt man doch dort?« »Kein Gspusi! Noch nicht! Aber was nicht ist, kann noch werden.« Eine Fernbeziehung Berlin – München passte überhaupt nicht zu ihrer Lebensplanung.\n»Have you got a \"Gspusi\" in Bavaria now? That's how they say it there, right?« »No such thing! Not yet! But what is not, may yet be.« A long-distance relationship Berlin - Munich did not at all fit into her life planning.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "romantic relationship, affair"
      ],
      "links": [
        [
          "relationship",
          "relationship"
        ],
        [
          "affair",
          "affair"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(semi-secret) romantic relationship, affair"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Liebschaft"
        },
        {
          "word": "Verhältnis"
        },
        {
          "word": "Techtelmechtel"
        }
      ],
      "tags": [
        "Austria",
        "Bavaria",
        "colloquial",
        "neuter",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If the castle was her property (her tax-paying subjects at least would have surely known) or if she just gadded around the place: She was the prince's lover and that is it.",
          "ref": "2013, Gunter Bakay, Philippine Welser: Eine geheimnisvolle Frau und ihre Zeit, Haymon Verlag",
          "text": "Ob das Schloss ihr Eigentum war (was zumindest ihre abgabepflichtigen Untertanen sicherlich wussten) oder ob sie sich nur so hier herumtrieb: Sie war das Gspusi des Landesfürsten und damit basta.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lover"
      ],
      "links": [
        [
          "lover",
          "lover"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Geliebter"
        },
        {
          "word": "Liebhaber"
        }
      ],
      "tags": [
        "Austria",
        "Bavaria",
        "colloquial",
        "neuter",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkʃpuːzi/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈkʃpuːsi/"
    }
  ],
  "word": "Gspusi"
}

Download raw JSONL data for Gspusi meaning in German (3.6kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: semi-secret",
  "path": [
    "Gspusi"
  ],
  "section": "German",
  "subsection": "noun",
  "title": "Gspusi",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: semi-secret",
  "path": [
    "Gspusi"
  ],
  "section": "German",
  "subsection": "noun",
  "title": "Gspusi",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.