See Gevatter in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "Gevatterschaft"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "Gevatter stehen"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "Gevatter Tod"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": "gmh",
"3": "gevatere"
},
"expansion": "Middle High German gevatere",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "goh",
"3": "gifatero",
"t": "godfather"
},
"expansion": "Old High German gifatero (“godfather”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "gmw-pro",
"3": "*gafaderjō"
},
"expansion": "Proto-West Germanic *gafaderjō",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "ge-",
"3": "Vater"
},
"expansion": "ge- + Vater",
"name": "af"
},
{
"args": {
"1": "ang",
"2": "ġefædera",
"t": "godfather"
},
"expansion": "Old English ġefædera (“godfather”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "gml",
"2": "gevādere"
},
"expansion": "Middle Low German gevādere",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "gevader"
},
"expansion": "Dutch gevader",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "yi",
"2": "קוואַטער"
},
"expansion": "Yiddish קוואַטער (kvater)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "la-med",
"2": "compater"
},
"expansion": "Medieval Latin compater",
"name": "noncog"
},
{
"args": {
"1": "la-lat",
"2": "compāniō"
},
"expansion": "Late Latin compāniō",
"name": "noncog"
}
],
"etymology_text": "From Middle High German gevatere, gevater, gefater, from Old High German gifatero (“godfather”), from Proto-West Germanic *gafaderjō, equivalent to ge- + Vater. Cognate with Old English ġefædera (“godfather”), Middle Low German gevādere, Dutch gevader, Yiddish קוואַטער (kvater). Compare also Medieval Latin compater. It is unclear whether the Germanic words were calqued from the Latin, or vice versa (compare Late Latin compāniō).",
"forms": [
{
"form": "Gevatters",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "Gevattern",
"tags": [
"genitive",
"uncommon"
]
},
{
"form": "Gevatter",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "Gevattern",
"tags": [
"plural",
"uncommon"
]
},
{
"form": "Gevatterin",
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"form": "strong",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "de-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "Gevatter",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "Gevatter",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "Gevattern",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "Gevatters",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "Gevattern",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "Gevatter",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "Gevattern",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "Gevatter",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "Gevattern",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"plural"
]
},
{
"form": "Gevatter",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "Gevatter",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"definite",
"plural"
]
},
{
"form": "Gevattern",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"definite",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m,s:nuncommon,-:nuncommon",
"f": "in"
},
"expansion": "Gevatter m (strong or mixed, genitive Gevatters or (uncommon) Gevattern, plural Gevatter or (uncommon) Gevattern, feminine Gevatterin)",
"name": "de-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"Ge",
"vat",
"ter"
]
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "m,s:n,-:n"
},
"name": "de-ndecl"
}
],
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "German terms with collocations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "53 47",
"kind": "other",
"name": "German entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "45 55",
"kind": "other",
"name": "German terms prefixed with ge-",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "61 39",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "81 19",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
8
]
],
"english": "Death",
"literal_meaning": "godfather death",
"tags": [
"collocation"
],
"text": "Gevatter Tod",
"translation": "Death",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
79,
87
]
],
"english": "Danton's Death",
"ref": "1835, Georg Büchner, Dantons Tod [Danton's Death], 1. Akt, 1. Szene:",
"text": "Und wenn auch! - den ehrlichen Leuten kann man Geld leihen, man kann bei ihnen Gevatter stehn und seine Töchter an sie verheiraten, aber das ist alles!",
"translation": "Danton's Death",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
100,
108
]
],
"ref": "1896, Theodor Fontane, chapter 24, in Effi Briest, Berlin: F. Fontane & Co.:",
"text": "Effi lachte herzlich und drückte dem Großvater in spe zunächst den Wunsch aus, bei beiden Enkeln zu Gevatter geladen zu werden, ließ dann aber die Familienthemata fallen […]",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"godfather"
],
"id": "en-Gevatter-de-noun-pVsBU~2~",
"links": [
[
"godfather",
"godfather"
]
],
"raw_glosses": [
"(archaic) godfather"
],
"synonyms": [
{
"word": "Taufpate"
}
],
"tags": [
"archaic",
"masculine",
"mixed",
"strong"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "53 47",
"kind": "other",
"name": "German entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "45 55",
"kind": "other",
"name": "German terms prefixed with ge-",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
36,
44
]
],
"english": "Wallenstein's Camp",
"ref": "1799, Friedrich Schiller, Wallenstein's Lager [Wallenstein's Camp] (Wallenstein trilogy), 10. Aufzug:",
"text": "Laß sie gehen! sind Tiefenbacher, / Gevatter Schneider und Handschuhmacher!",
"translation": "Wallenstein's Camp",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
16,
24
]
],
"ref": "1915, Paul Keller, Ferien vom Ich:",
"text": "„Hören Sie mal, Gevatter“, sagte ich, „Sie foppen uns. Das Pferd hat viel Geld gekostet.“",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"friend, neighbour (especially as a term of address)"
],
"id": "en-Gevatter-de-noun-9e1CPyKY",
"links": [
[
"friend",
"friend"
],
[
"neighbour",
"neighbour"
]
],
"raw_glosses": [
"(by extension) friend, neighbour (especially as a term of address)"
],
"tags": [
"broadly",
"masculine",
"mixed",
"strong"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ɡəˈfatɐ]"
},
{
"audio": "De-Gevatter.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/De-Gevatter.ogg/De-Gevatter.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8b/De-Gevatter.ogg"
}
],
"word": "Gevatter"
}
{
"categories": [
"German entries with incorrect language header",
"German lemmas",
"German masculine nouns",
"German mixed nouns",
"German nouns",
"German terms derived from Middle High German",
"German terms derived from Old High German",
"German terms derived from Proto-West Germanic",
"German terms inherited from Middle High German",
"German terms inherited from Old High German",
"German terms inherited from Proto-West Germanic",
"German terms prefixed with ge-",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries"
],
"derived": [
{
"word": "Gevatterschaft"
},
{
"word": "Gevatter stehen"
},
{
"word": "Gevatter Tod"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": "gmh",
"3": "gevatere"
},
"expansion": "Middle High German gevatere",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "goh",
"3": "gifatero",
"t": "godfather"
},
"expansion": "Old High German gifatero (“godfather”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "gmw-pro",
"3": "*gafaderjō"
},
"expansion": "Proto-West Germanic *gafaderjō",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "ge-",
"3": "Vater"
},
"expansion": "ge- + Vater",
"name": "af"
},
{
"args": {
"1": "ang",
"2": "ġefædera",
"t": "godfather"
},
"expansion": "Old English ġefædera (“godfather”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "gml",
"2": "gevādere"
},
"expansion": "Middle Low German gevādere",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "gevader"
},
"expansion": "Dutch gevader",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "yi",
"2": "קוואַטער"
},
"expansion": "Yiddish קוואַטער (kvater)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "la-med",
"2": "compater"
},
"expansion": "Medieval Latin compater",
"name": "noncog"
},
{
"args": {
"1": "la-lat",
"2": "compāniō"
},
"expansion": "Late Latin compāniō",
"name": "noncog"
}
],
"etymology_text": "From Middle High German gevatere, gevater, gefater, from Old High German gifatero (“godfather”), from Proto-West Germanic *gafaderjō, equivalent to ge- + Vater. Cognate with Old English ġefædera (“godfather”), Middle Low German gevādere, Dutch gevader, Yiddish קוואַטער (kvater). Compare also Medieval Latin compater. It is unclear whether the Germanic words were calqued from the Latin, or vice versa (compare Late Latin compāniō).",
"forms": [
{
"form": "Gevatters",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "Gevattern",
"tags": [
"genitive",
"uncommon"
]
},
{
"form": "Gevatter",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "Gevattern",
"tags": [
"plural",
"uncommon"
]
},
{
"form": "Gevatterin",
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"form": "strong",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "de-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "Gevatter",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "Gevatter",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "Gevattern",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "Gevatters",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "Gevattern",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "Gevatter",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "Gevattern",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "Gevatter",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "Gevattern",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"plural"
]
},
{
"form": "Gevatter",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "Gevatter",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"definite",
"plural"
]
},
{
"form": "Gevattern",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"definite",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m,s:nuncommon,-:nuncommon",
"f": "in"
},
"expansion": "Gevatter m (strong or mixed, genitive Gevatters or (uncommon) Gevattern, plural Gevatter or (uncommon) Gevattern, feminine Gevatterin)",
"name": "de-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"Ge",
"vat",
"ter"
]
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "m,s:n,-:n"
},
"name": "de-ndecl"
}
],
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"German terms with archaic senses",
"German terms with collocations",
"German terms with quotations",
"Requests for translations of German quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
8
]
],
"english": "Death",
"literal_meaning": "godfather death",
"tags": [
"collocation"
],
"text": "Gevatter Tod",
"translation": "Death",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
79,
87
]
],
"english": "Danton's Death",
"ref": "1835, Georg Büchner, Dantons Tod [Danton's Death], 1. Akt, 1. Szene:",
"text": "Und wenn auch! - den ehrlichen Leuten kann man Geld leihen, man kann bei ihnen Gevatter stehn und seine Töchter an sie verheiraten, aber das ist alles!",
"translation": "Danton's Death",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
100,
108
]
],
"ref": "1896, Theodor Fontane, chapter 24, in Effi Briest, Berlin: F. Fontane & Co.:",
"text": "Effi lachte herzlich und drückte dem Großvater in spe zunächst den Wunsch aus, bei beiden Enkeln zu Gevatter geladen zu werden, ließ dann aber die Familienthemata fallen […]",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"godfather"
],
"links": [
[
"godfather",
"godfather"
]
],
"raw_glosses": [
"(archaic) godfather"
],
"synonyms": [
{
"word": "Taufpate"
}
],
"tags": [
"archaic",
"masculine",
"mixed",
"strong"
]
},
{
"categories": [
"German terms with quotations",
"Requests for translations of German quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
36,
44
]
],
"english": "Wallenstein's Camp",
"ref": "1799, Friedrich Schiller, Wallenstein's Lager [Wallenstein's Camp] (Wallenstein trilogy), 10. Aufzug:",
"text": "Laß sie gehen! sind Tiefenbacher, / Gevatter Schneider und Handschuhmacher!",
"translation": "Wallenstein's Camp",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
16,
24
]
],
"ref": "1915, Paul Keller, Ferien vom Ich:",
"text": "„Hören Sie mal, Gevatter“, sagte ich, „Sie foppen uns. Das Pferd hat viel Geld gekostet.“",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"friend, neighbour (especially as a term of address)"
],
"links": [
[
"friend",
"friend"
],
[
"neighbour",
"neighbour"
]
],
"raw_glosses": [
"(by extension) friend, neighbour (especially as a term of address)"
],
"tags": [
"broadly",
"masculine",
"mixed",
"strong"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ɡəˈfatɐ]"
},
{
"audio": "De-Gevatter.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/De-Gevatter.ogg/De-Gevatter.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8b/De-Gevatter.ogg"
}
],
"word": "Gevatter"
}
Download raw JSONL data for Gevatter meaning in German (6.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-31 from the enwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (e97c820 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.