"Arbeitstier" meaning in German

See Arbeitstier in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈaʁbaɪ̯tsˌtiːʁ/, [ˈʔaʁ.baɪ̯t͡sˌti(ː)ɐ̯], [ˈʔaɐ̯-], [ʔaː-] Audio: De-Arbeitstier.ogg
Etymology: Arbeit (“work”) + -s- + Tier (“animal”) Etymology templates: {{af|de|Arbeit|-s-|Tier|t1=work|t3=animal}} Arbeit (“work”) + -s- + Tier (“animal”) Head templates: {{de-noun|n,(e)s}} Arbeitstier n (strong, genitive Arbeitstieres or Arbeitstiers, plural Arbeitstiere) Inflection templates: {{de-ndecl|n,(e)s}} Forms: Arbeitstieres [genitive], Arbeitstiers [genitive], Arbeitstiere [plural], strong [table-tags], Arbeitstier [nominative, singular], Arbeitstiere [definite, nominative, plural], Arbeitstieres [genitive, singular], Arbeitstiers [genitive, singular], Arbeitstiere [definite, genitive, plural], Arbeitstier [dative, singular], Arbeitstiere [dative, singular], Arbeitstieren [dative, definite, plural], Arbeitstier [accusative, singular], Arbeitstiere [accusative, definite, plural]
  1. an animal that does labour for people; beast of burden Tags: neuter, strong
    Sense id: en-Arbeitstier-de-noun-p~NUIQyU Categories (other): German terms interfixed with -s- Disambiguation of German terms interfixed with -s-: 10 31 31 27
  2. (figurative) a person who works exaggeratedly hard
    workaholic (one who cannot relax)
    Tags: figuratively, neuter, strong
    Sense id: en-Arbeitstier-de-noun-DO3De1s0 Categories (other): German entries with incorrect language header, German terms interfixed with -s-, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of German entries with incorrect language header: 7 34 34 26 Disambiguation of German terms interfixed with -s-: 10 31 31 27 Disambiguation of Pages with 1 entry: 5 33 33 29 Disambiguation of Pages with entries: 3 35 35 28
  3. (figurative) a person who works exaggeratedly hard
    plodder (one who must level out lacking talent)
    Tags: figuratively, neuter, strong
    Sense id: en-Arbeitstier-de-noun-ZVDOAF1r Categories (other): German entries with incorrect language header, German terms interfixed with -s-, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of German entries with incorrect language header: 7 34 34 26 Disambiguation of German terms interfixed with -s-: 10 31 31 27 Disambiguation of Pages with 1 entry: 5 33 33 29 Disambiguation of Pages with entries: 3 35 35 28
  4. (figurative) a machine, e.g. a car, kept for practical use rather than for leisure or as a status symbol Tags: figuratively, neuter, strong
    Sense id: en-Arbeitstier-de-noun-~zWTjI62 Categories (other): German entries with incorrect language header, German terms interfixed with -s-, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of German entries with incorrect language header: 7 34 34 26 Disambiguation of German terms interfixed with -s-: 10 31 31 27 Disambiguation of Pages with 1 entry: 5 33 33 29 Disambiguation of Pages with entries: 3 35 35 28

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Arbeit",
        "3": "-s-",
        "4": "Tier",
        "t1": "work",
        "t3": "animal"
      },
      "expansion": "Arbeit (“work”) + -s- + Tier (“animal”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "Arbeit (“work”) + -s- + Tier (“animal”)",
  "forms": [
    {
      "form": "Arbeitstieres",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Arbeitstiers",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Arbeitstiere",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Arbeitstier",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Arbeitstiere",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Arbeitstieres",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Arbeitstiers",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Arbeitstiere",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Arbeitstier",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Arbeitstiere",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Arbeitstieren",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Arbeitstier",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Arbeitstiere",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n,(e)s"
      },
      "expansion": "Arbeitstier n (strong, genitive Arbeitstieres or Arbeitstiers, plural Arbeitstiere)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Ar‧beits‧tier"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n,(e)s"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 31 31 27",
          "kind": "other",
          "name": "German terms interfixed with -s-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Oxen were kept predominantly as beasts of burden.",
          "text": "Ochsen wurden hauptsächlich als Arbeitstiere gehalten.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "an animal that does labour for people; beast of burden"
      ],
      "id": "en-Arbeitstier-de-noun-p~NUIQyU",
      "links": [
        [
          "beast of burden",
          "beast of burden"
        ]
      ],
      "tags": [
        "neuter",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 34 34 26",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 31 31 27",
          "kind": "other",
          "name": "German terms interfixed with -s-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 33 33 29",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 35 35 28",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He’s such a workaholic that he still reads his tables when he goes to bed.",
          "text": "Er ist so ein Arbeitstier, dass er seine Tabellen noch als Bettlektüre benutzt.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a person who works exaggeratedly hard",
        "workaholic (one who cannot relax)"
      ],
      "id": "en-Arbeitstier-de-noun-DO3De1s0",
      "links": [
        [
          "workaholic",
          "workaholic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) a person who works exaggeratedly hard",
        "workaholic (one who cannot relax)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "neuter",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 34 34 26",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 31 31 27",
          "kind": "other",
          "name": "German terms interfixed with -s-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 33 33 29",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 35 35 28",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There are three kinds of people who are good in school: the geniuses, the teacher’s pets, and the plodders.",
          "text": "Es gibt drei Arten von guten Schülern: die Genies, die Schleimer und die Arbeitstiere.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a person who works exaggeratedly hard",
        "plodder (one who must level out lacking talent)"
      ],
      "id": "en-Arbeitstier-de-noun-ZVDOAF1r",
      "links": [
        [
          "plodder",
          "plodder"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) a person who works exaggeratedly hard",
        "plodder (one who must level out lacking talent)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "neuter",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 34 34 26",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 31 31 27",
          "kind": "other",
          "name": "German terms interfixed with -s-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 33 33 29",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 35 35 28",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The estate car is just for practical use. For the rest, I’ve got the Porsche.",
          "text": "Der Kombi ist ein reines Arbeitstier. Für den Rest hab ich den Porsche.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a machine, e.g. a car, kept for practical use rather than for leisure or as a status symbol"
      ],
      "id": "en-Arbeitstier-de-noun-~zWTjI62",
      "links": [
        [
          "leisure",
          "leisure"
        ],
        [
          "status symbol",
          "status symbol"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) a machine, e.g. a car, kept for practical use rather than for leisure or as a status symbol"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "neuter",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈaʁbaɪ̯tsˌtiːʁ/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈʔaʁ.baɪ̯t͡sˌti(ː)ɐ̯]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈʔaɐ̯-]"
    },
    {
      "ipa": "[ʔaː-]"
    },
    {
      "audio": "De-Arbeitstier.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/De-Arbeitstier.ogg/De-Arbeitstier.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/61/De-Arbeitstier.ogg"
    }
  ],
  "word": "Arbeitstier"
}
{
  "categories": [
    "German compound terms",
    "German entries with incorrect language header",
    "German lemmas",
    "German neuter nouns",
    "German nouns",
    "German terms interfixed with -s-",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Arbeit",
        "3": "-s-",
        "4": "Tier",
        "t1": "work",
        "t3": "animal"
      },
      "expansion": "Arbeit (“work”) + -s- + Tier (“animal”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "Arbeit (“work”) + -s- + Tier (“animal”)",
  "forms": [
    {
      "form": "Arbeitstieres",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Arbeitstiers",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Arbeitstiere",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Arbeitstier",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Arbeitstiere",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Arbeitstieres",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Arbeitstiers",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Arbeitstiere",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Arbeitstier",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Arbeitstiere",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Arbeitstieren",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Arbeitstier",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Arbeitstiere",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n,(e)s"
      },
      "expansion": "Arbeitstier n (strong, genitive Arbeitstieres or Arbeitstiers, plural Arbeitstiere)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Ar‧beits‧tier"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n,(e)s"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Oxen were kept predominantly as beasts of burden.",
          "text": "Ochsen wurden hauptsächlich als Arbeitstiere gehalten.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "an animal that does labour for people; beast of burden"
      ],
      "links": [
        [
          "beast of burden",
          "beast of burden"
        ]
      ],
      "tags": [
        "neuter",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He’s such a workaholic that he still reads his tables when he goes to bed.",
          "text": "Er ist so ein Arbeitstier, dass er seine Tabellen noch als Bettlektüre benutzt.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a person who works exaggeratedly hard",
        "workaholic (one who cannot relax)"
      ],
      "links": [
        [
          "workaholic",
          "workaholic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) a person who works exaggeratedly hard",
        "workaholic (one who cannot relax)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "neuter",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There are three kinds of people who are good in school: the geniuses, the teacher’s pets, and the plodders.",
          "text": "Es gibt drei Arten von guten Schülern: die Genies, die Schleimer und die Arbeitstiere.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a person who works exaggeratedly hard",
        "plodder (one who must level out lacking talent)"
      ],
      "links": [
        [
          "plodder",
          "plodder"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) a person who works exaggeratedly hard",
        "plodder (one who must level out lacking talent)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "neuter",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The estate car is just for practical use. For the rest, I’ve got the Porsche.",
          "text": "Der Kombi ist ein reines Arbeitstier. Für den Rest hab ich den Porsche.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a machine, e.g. a car, kept for practical use rather than for leisure or as a status symbol"
      ],
      "links": [
        [
          "leisure",
          "leisure"
        ],
        [
          "status symbol",
          "status symbol"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) a machine, e.g. a car, kept for practical use rather than for leisure or as a status symbol"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "neuter",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈaʁbaɪ̯tsˌtiːʁ/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈʔaʁ.baɪ̯t͡sˌti(ː)ɐ̯]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈʔaɐ̯-]"
    },
    {
      "ipa": "[ʔaː-]"
    },
    {
      "audio": "De-Arbeitstier.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/De-Arbeitstier.ogg/De-Arbeitstier.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/61/De-Arbeitstier.ogg"
    }
  ],
  "word": "Arbeitstier"
}

Download raw JSONL data for Arbeitstier meaning in German (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.