"trincheira" meaning in Galician

See trincheira in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: trincheiras [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese trincheira (13th century), from Old French trenchier (“to cut”), from Celtic. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|trincheira}} Old Galician-Portuguese trincheira, {{der|gl|fro|trenchier|t=to cut}} Old French trenchier (“to cut”), {{der|gl|cel|-}} Celtic Head templates: {{gl-noun|f}} trincheira f (plural trincheiras)
  1. trench Tags: feminine
    Sense id: en-trincheira-gl-noun-ppoT4GRe Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 58 42
  2. (archaic) temple Tags: archaic, feminine Synonyms: chincheira, sen, tempa, vidalla
    Sense id: en-trincheira-gl-noun-Z0JYAb8a
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: trinchar

Download JSON data for trincheira meaning in Galician (1.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "trincheira"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese trincheira",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "fro",
        "3": "trenchier",
        "t": "to cut"
      },
      "expansion": "Old French trenchier (“to cut”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "cel",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Celtic",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese trincheira (13th century), from Old French trenchier (“to cut”), from Celtic.",
  "forms": [
    {
      "form": "trincheiras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "trincheira f (plural trincheiras)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "trinchar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "58 42",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "trench"
      ],
      "id": "en-trincheira-gl-noun-ppoT4GRe",
      "links": [
        [
          "trench",
          "trench"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1409, José Luis Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 85",
          "text": "sangraras o Cauallo en anbas llas uẽeas das trincheiras et tiralle do sange asaz",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "temple"
      ],
      "id": "en-trincheira-gl-noun-Z0JYAb8a",
      "links": [
        [
          "temple",
          "temple"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) temple"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "chincheira"
        },
        {
          "word": "sen"
        },
        {
          "word": "tempa"
        },
        {
          "word": "vidalla"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
  ],
  "word": "trincheira"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Celtic languages",
    "Galician terms derived from Old French",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "trincheira"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese trincheira",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "fro",
        "3": "trenchier",
        "t": "to cut"
      },
      "expansion": "Old French trenchier (“to cut”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "cel",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Celtic",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese trincheira (13th century), from Old French trenchier (“to cut”), from Celtic.",
  "forms": [
    {
      "form": "trincheiras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "trincheira f (plural trincheiras)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "trinchar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "trench"
      ],
      "links": [
        [
          "trench",
          "trench"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician terms with archaic senses",
        "Galician terms with quotations",
        "Requests for translations of Galician quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1409, José Luis Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 85",
          "text": "sangraras o Cauallo en anbas llas uẽeas das trincheiras et tiralle do sange asaz",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "temple"
      ],
      "links": [
        [
          "temple",
          "temple"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) temple"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "chincheira"
        },
        {
          "word": "sen"
        },
        {
          "word": "tempa"
        },
        {
          "word": "vidalla"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
  ],
  "word": "trincheira"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.