"tol" meaning in Galician

See tol in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈtɔl/ Forms: toles [plural]
Etymology: From Proto-Celtic *tullom, *tullos (“hole”), from Proto-Indo-European *(s)tew- (“to push, hit”). Compare Spanish tollo (“hole”), Welsh twll, Breton toull, Irish toll. Etymology templates: {{der|gl|cel-pro|*tullom}} Proto-Celtic *tullom, {{der|gl|ine-pro|*(s)tew-||to push, hit}} Proto-Indo-European *(s)tew- (“to push, hit”), {{cog|es|tollo|t=hole}} Spanish tollo (“hole”), {{cog|cy|twll}} Welsh twll, {{cog|br|toull}} Breton toull, {{cog|ga|toll}} Irish toll Head templates: {{gl-noun|f}} tol f (plural toles)
  1. ditch used for watering a field Tags: feminine
    Sense id: en-tol-gl-noun-wt-D1Cqf Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 91 9
  2. dam Tags: feminine
    Sense id: en-tol-gl-noun-L8tkZe5c
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: atol Related terms: atolar, tola
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*tullom"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *tullom",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*(s)tew-",
        "4": "",
        "5": "to push, hit"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *(s)tew- (“to push, hit”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "tollo",
        "t": "hole"
      },
      "expansion": "Spanish tollo (“hole”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "twll"
      },
      "expansion": "Welsh twll",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "2": "toull"
      },
      "expansion": "Breton toull",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "toll"
      },
      "expansion": "Irish toll",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Celtic *tullom, *tullos (“hole”), from Proto-Indo-European *(s)tew- (“to push, hit”). Compare Spanish tollo (“hole”), Welsh twll, Breton toull, Irish toll.",
  "forms": [
    {
      "form": "toles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "tol f (plural toles)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "atolar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "tola"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "91 9",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ditch used for watering a field"
      ],
      "id": "en-tol-gl-noun-wt-D1Cqf",
      "links": [
        [
          "ditch",
          "ditch"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "dam"
      ],
      "id": "en-tol-gl-noun-L8tkZe5c",
      "links": [
        [
          "dam",
          "dam"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɔl/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "atol"
    }
  ],
  "word": "tol"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Proto-Celtic",
    "Galician terms derived from Proto-Indo-European",
    "Pages with 18 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*tullom"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *tullom",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*(s)tew-",
        "4": "",
        "5": "to push, hit"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *(s)tew- (“to push, hit”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "tollo",
        "t": "hole"
      },
      "expansion": "Spanish tollo (“hole”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "twll"
      },
      "expansion": "Welsh twll",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "2": "toull"
      },
      "expansion": "Breton toull",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "toll"
      },
      "expansion": "Irish toll",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Celtic *tullom, *tullos (“hole”), from Proto-Indo-European *(s)tew- (“to push, hit”). Compare Spanish tollo (“hole”), Welsh twll, Breton toull, Irish toll.",
  "forms": [
    {
      "form": "toles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "tol f (plural toles)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "atolar"
    },
    {
      "word": "tola"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ditch used for watering a field"
      ],
      "links": [
        [
          "ditch",
          "ditch"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "dam"
      ],
      "links": [
        [
          "dam",
          "dam"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɔl/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "atol"
    }
  ],
  "word": "tol"
}

Download raw JSONL data for tol meaning in Galician (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.