"tampa" meaning in Galician

See tampa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /藞tampa虧/ Forms: tampas [plural]
Etymology: Maybe from Gothic *饜崉饜尠饜崁饜崁饜尠 (*tappa), from Proto-Germanic *tapp么 (English tap); compare the doublets tapa and zapa. Etymology templates: {{cog|got|*饜崉饜尠饜崁饜崁饜尠}} Gothic *饜崉饜尠饜崁饜崁饜尠 (*tappa), {{der|gl|gem-pro|*tapp么}} Proto-Germanic *tapp么, {{cog|en|tap}} English tap Head templates: {{gl-noun|f}} tampa f (plural tampas)
  1. lid, cover Tags: feminine Synonyms: cobertoira, tapa, tapadeira, testo, zapa
    Sense id: en-tampa-gl-noun-Qsx9jUPs Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 50 50
  2. tomb lid Tags: feminine Synonyms: campa
    Sense id: en-tampa-gl-noun-CgYD30t- Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 50 50
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "*饜崉饜尠饜崁饜崁饜尠"
      },
      "expansion": "Gothic *饜崉饜尠饜崁饜崁饜尠 (*tappa)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*tapp么"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *tapp么",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tap"
      },
      "expansion": "English tap",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Maybe from Gothic *饜崉饜尠饜崁饜崁饜尠 (*tappa), from Proto-Germanic *tapp么 (English tap); compare the doublets tapa and zapa.",
  "forms": [
    {
      "form": "tampas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "tampa f (plural tampas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lid, cover"
      ],
      "id": "en-tampa-gl-noun-Qsx9jUPs",
      "links": [
        [
          "lid",
          "lid"
        ],
        [
          "cover",
          "cover"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cobertoira"
        },
        {
          "word": "tapa"
        },
        {
          "word": "tapadeira"
        },
        {
          "word": "testo"
        },
        {
          "word": "zapa"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tomb lid"
      ],
      "id": "en-tampa-gl-noun-CgYD30t-",
      "links": [
        [
          "tomb",
          "tomb"
        ],
        [
          "lid",
          "lid"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "campa"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/藞tampa虧/"
    }
  ],
  "word": "tampa"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Proto-Germanic",
    "Pages with 6 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "*饜崉饜尠饜崁饜崁饜尠"
      },
      "expansion": "Gothic *饜崉饜尠饜崁饜崁饜尠 (*tappa)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*tapp么"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *tapp么",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tap"
      },
      "expansion": "English tap",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Maybe from Gothic *饜崉饜尠饜崁饜崁饜尠 (*tappa), from Proto-Germanic *tapp么 (English tap); compare the doublets tapa and zapa.",
  "forms": [
    {
      "form": "tampas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "tampa f (plural tampas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "lid, cover"
      ],
      "links": [
        [
          "lid",
          "lid"
        ],
        [
          "cover",
          "cover"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cobertoira"
        },
        {
          "word": "tapa"
        },
        {
          "word": "tapadeira"
        },
        {
          "word": "testo"
        },
        {
          "word": "zapa"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "tomb lid"
      ],
      "links": [
        [
          "tomb",
          "tomb"
        ],
        [
          "lid",
          "lid"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "campa"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/藞tampa虧/"
    }
  ],
  "word": "tampa"
}

Download raw JSONL data for tampa meaning in Galician (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.