"campa" meaning in Galician

See campa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈkampa/ Forms: campas [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese campãa (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin campāna (“bell”), from Latin Campāna, feminine of Campānus (“of Campania”), from Latin Campānia (“a region of Italy in which bronze was produced”), from campus (“open or flat space; plain”). Cognate with Portuguese campa, Spanish campana, Catalan campana, Occitan campana and Italian campana. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|campãa}} Old Galician-Portuguese campãa, {{inh|gl|LL.|campāna|t=bell}} Late Latin campāna (“bell”), {{der|gl|la|Campāna}} Latin Campāna, {{der|gl|la|Campānia||a region of Italy in which bronze was produced}} Latin Campānia (“a region of Italy in which bronze was produced”), {{cog|pt|campa}} Portuguese campa, {{cog|es|campana}} Spanish campana, {{cog|ca|campana}} Catalan campana, {{cog|oc|campana}} Occitan campana, {{cog|it|campana}} Italian campana Head templates: {{gl-noun|f}} campa f (plural campas)
  1. sarcophagus or tomb lid; horizontal tombstone Tags: feminine Synonyms: tampa
    Sense id: en-campa-gl-noun-DAVSed0R Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 55 3 42
  2. bell Tags: feminine Synonyms: sino
    Sense id: en-campa-gl-noun-9oN0DN7W
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: campá, campán
Etymology number: 1

Noun

IPA: /ˈkampa/ Forms: campas [plural]
Etymology: From campo (“field”). Head templates: {{gl-noun|f}} campa f (plural campas)
  1. meadow, field, lawn, in the highland Tags: feminine Synonyms: herbeira Derived forms: Campa, campaza, Campaza
    Sense id: en-campa-gl-noun-UfQT5YnD
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "campãa"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese campãa",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "LL.",
        "3": "campāna",
        "t": "bell"
      },
      "expansion": "Late Latin campāna (“bell”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "Campāna"
      },
      "expansion": "Latin Campāna",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "Campānia",
        "4": "",
        "5": "a region of Italy in which bronze was produced"
      },
      "expansion": "Latin Campānia (“a region of Italy in which bronze was produced”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "campa"
      },
      "expansion": "Portuguese campa",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "campana"
      },
      "expansion": "Spanish campana",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "campana"
      },
      "expansion": "Catalan campana",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "campana"
      },
      "expansion": "Occitan campana",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "campana"
      },
      "expansion": "Italian campana",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese campãa (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin campāna (“bell”), from Latin Campāna, feminine of Campānus (“of Campania”), from Latin Campānia (“a region of Italy in which bronze was produced”), from campus (“open or flat space; plain”). Cognate with Portuguese campa, Spanish campana, Catalan campana, Occitan campana and Italian campana.",
  "forms": [
    {
      "form": "campas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "campa f (plural campas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "55 3 42",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And I order my body to be buried in the aforementioned chapel of Saint Mary, under the tombstone that I put down at the door of the aforementioned chapel",
          "roman": "Et mando meu corpo soterrar enna dita capilla de Santa Maria so a canpaa que hy deitey aa porta dessa cappella",
          "text": "1343, C. Rodríguez Núñez (ed.), \"Santa María de Belvís, un convento mendicante femenino en la Baja Edad Media (1305-1400)\", Estudios Mindonienses, 5, page 415",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "And after this they put over the monument a lid made of a very noble and very valuable stone",
          "ref": "1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana. Introducción e texto, A Coruña: Fundación Barrié, page 594:",
          "text": "Et desí poserõ sóbrelo moymento hũa canpãa dũa pedra muy noble et muy preçada",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sarcophagus or tomb lid; horizontal tombstone"
      ],
      "id": "en-campa-gl-noun-DAVSed0R",
      "links": [
        [
          "sarcophagus",
          "sarcophagus"
        ],
        [
          "tomb",
          "tomb"
        ],
        [
          "lid",
          "lid"
        ],
        [
          "horizontal",
          "horizontal"
        ],
        [
          "tombstone",
          "tombstone"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tampa"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bell"
      ],
      "id": "en-campa-gl-noun-9oN0DN7W",
      "links": [
        [
          "bell",
          "bell"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sino"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkampa/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "campá"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "campán"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "campa"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "From campo (“field”).",
  "forms": [
    {
      "form": "campas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "campa f (plural campas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "derived": [
        {
          "word": "Campa"
        },
        {
          "word": "campaza"
        },
        {
          "word": "Campaza"
        }
      ],
      "glosses": [
        "meadow, field, lawn, in the highland"
      ],
      "id": "en-campa-gl-noun-UfQT5YnD",
      "links": [
        [
          "meadow",
          "meadow"
        ],
        [
          "field",
          "field"
        ],
        [
          "lawn",
          "lawn"
        ],
        [
          "highland",
          "highland"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "herbeira"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkampa/"
    }
  ],
  "word": "campa"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Late Latin",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Late Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Pages with 15 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "campãa"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese campãa",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "LL.",
        "3": "campāna",
        "t": "bell"
      },
      "expansion": "Late Latin campāna (“bell”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "Campāna"
      },
      "expansion": "Latin Campāna",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "Campānia",
        "4": "",
        "5": "a region of Italy in which bronze was produced"
      },
      "expansion": "Latin Campānia (“a region of Italy in which bronze was produced”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "campa"
      },
      "expansion": "Portuguese campa",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "campana"
      },
      "expansion": "Spanish campana",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "campana"
      },
      "expansion": "Catalan campana",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "campana"
      },
      "expansion": "Occitan campana",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "campana"
      },
      "expansion": "Italian campana",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese campãa (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin campāna (“bell”), from Latin Campāna, feminine of Campānus (“of Campania”), from Latin Campānia (“a region of Italy in which bronze was produced”), from campus (“open or flat space; plain”). Cognate with Portuguese campa, Spanish campana, Catalan campana, Occitan campana and Italian campana.",
  "forms": [
    {
      "form": "campas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "campa f (plural campas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And I order my body to be buried in the aforementioned chapel of Saint Mary, under the tombstone that I put down at the door of the aforementioned chapel",
          "roman": "Et mando meu corpo soterrar enna dita capilla de Santa Maria so a canpaa que hy deitey aa porta dessa cappella",
          "text": "1343, C. Rodríguez Núñez (ed.), \"Santa María de Belvís, un convento mendicante femenino en la Baja Edad Media (1305-1400)\", Estudios Mindonienses, 5, page 415",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "And after this they put over the monument a lid made of a very noble and very valuable stone",
          "ref": "1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana. Introducción e texto, A Coruña: Fundación Barrié, page 594:",
          "text": "Et desí poserõ sóbrelo moymento hũa canpãa dũa pedra muy noble et muy preçada",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sarcophagus or tomb lid; horizontal tombstone"
      ],
      "links": [
        [
          "sarcophagus",
          "sarcophagus"
        ],
        [
          "tomb",
          "tomb"
        ],
        [
          "lid",
          "lid"
        ],
        [
          "horizontal",
          "horizontal"
        ],
        [
          "tombstone",
          "tombstone"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tampa"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bell"
      ],
      "links": [
        [
          "bell",
          "bell"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sino"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkampa/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "campá"
    },
    {
      "word": "campán"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "campa"
}

{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician nouns",
    "Pages with 15 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Campa"
    },
    {
      "word": "campaza"
    },
    {
      "word": "Campaza"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "From campo (“field”).",
  "forms": [
    {
      "form": "campas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "campa f (plural campas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "meadow, field, lawn, in the highland"
      ],
      "links": [
        [
          "meadow",
          "meadow"
        ],
        [
          "field",
          "field"
        ],
        [
          "lawn",
          "lawn"
        ],
        [
          "highland",
          "highland"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "herbeira"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkampa/"
    }
  ],
  "word": "campa"
}

Download raw JSONL data for campa meaning in Galician (4.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-04 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.