"servente" meaning in Galician

See servente in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /seɾˈβente̝/ Forms: serventes [plural], serventa [feminine], serventas [feminine, plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese servente (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin serviens, servientem. Doublet of sarxento, from French. Cognate with Portuguese servente, Spanish sirviente. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|servente}} Old Galician-Portuguese servente, {{inh|gl|la|serviens|serviens, servientem}} Latin serviens, servientem, {{doublet|gl|sarxento}} Doublet of sarxento, {{cog|pt|servente}} Portuguese servente, {{cog|es|sirviente}} Spanish sirviente Head templates: {{gl-noun|m|f=serventa}} servente m (plural serventes, feminine serventa, feminine plural serventas)
  1. servant Wikipedia link: Cantigas de Santa Maria Tags: masculine Synonyms: servidor Derived forms: serventía Related terms: servidor, servir, servizo, servo
    Sense id: en-servente-gl-noun-KVryxVxx Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Pages with entries, Pages with 3 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 3 entries: 41 1 2 3 9 31 2 2 7 3 Disambiguation of Pages with entries: 36 1 1 2 7 40 1 2 8 2
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "servente"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese servente",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "serviens",
        "4": "serviens, servientem"
      },
      "expansion": "Latin serviens, servientem",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "sarxento"
      },
      "expansion": "Doublet of sarxento",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "servente"
      },
      "expansion": "Portuguese servente",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "sirviente"
      },
      "expansion": "Spanish sirviente",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese servente (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin serviens, servientem. Doublet of sarxento, from French.\nCognate with Portuguese servente, Spanish sirviente.",
  "forms": [
    {
      "form": "serventes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "serventa",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "serventas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "serventa"
      },
      "expansion": "servente m (plural serventes, feminine serventa, feminine plural serventas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "41 1 2 3 9 31 2 2 7 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 1 1 2 7 40 1 2 8 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "serventía"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1421, A. Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 255",
          "roman": "I, Alonso da Cana, servant of the Council of the city of Santiago, grant and know that I received from you, Nuno Vinagre and Xoán Raposo, agents of the Council of the city of Santiago, four hundred maravedis, each white coin three denarii, of my salary of the last year of a thousand and four hundred and twenty",
          "text": "eu Alonso da Cana, servente do Conçello da çidade de Santiago, outorgo e conosco que reçebi de vos Nuno Vinagre e Juan Raposo, procuradores do conçello da çidade de Santiago quatroçentos maravedis, branqua en tres dineiros, de meu selario do anno pasado de mill e quatroçentos e viinte annos"
        }
      ],
      "glosses": [
        "servant"
      ],
      "id": "en-servente-gl-noun-KVryxVxx",
      "links": [
        [
          "servant",
          "servant"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "servidor"
        },
        {
          "word": "servir"
        },
        {
          "word": "servizo"
        },
        {
          "word": "servo"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "servidor"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "wikipedia": [
        "Cantigas de Santa Maria"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/seɾˈβente̝/"
    }
  ],
  "word": "servente"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "serventía"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "servente"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese servente",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "serviens",
        "4": "serviens, servientem"
      },
      "expansion": "Latin serviens, servientem",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "sarxento"
      },
      "expansion": "Doublet of sarxento",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "servente"
      },
      "expansion": "Portuguese servente",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "sirviente"
      },
      "expansion": "Spanish sirviente",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese servente (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin serviens, servientem. Doublet of sarxento, from French.\nCognate with Portuguese servente, Spanish sirviente.",
  "forms": [
    {
      "form": "serventes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "serventa",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "serventas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "serventa"
      },
      "expansion": "servente m (plural serventes, feminine serventa, feminine plural serventas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "servidor"
    },
    {
      "word": "servir"
    },
    {
      "word": "servizo"
    },
    {
      "word": "servo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician doublets",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician lemmas",
        "Galician masculine nouns",
        "Galician nouns",
        "Galician nouns with red links in their headword lines",
        "Galician terms derived from Latin",
        "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms inherited from Latin",
        "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1421, A. Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 255",
          "roman": "I, Alonso da Cana, servant of the Council of the city of Santiago, grant and know that I received from you, Nuno Vinagre and Xoán Raposo, agents of the Council of the city of Santiago, four hundred maravedis, each white coin three denarii, of my salary of the last year of a thousand and four hundred and twenty",
          "text": "eu Alonso da Cana, servente do Conçello da çidade de Santiago, outorgo e conosco que reçebi de vos Nuno Vinagre e Juan Raposo, procuradores do conçello da çidade de Santiago quatroçentos maravedis, branqua en tres dineiros, de meu selario do anno pasado de mill e quatroçentos e viinte annos"
        }
      ],
      "glosses": [
        "servant"
      ],
      "links": [
        [
          "servant",
          "servant"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "servidor"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "wikipedia": [
        "Cantigas de Santa Maria"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/seɾˈβente̝/"
    }
  ],
  "word": "servente"
}

Download raw JSONL data for servente meaning in Galician (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.