"senra" meaning in Galician

See senra in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈsɛnra̝/ Forms: senras [plural]
Etymology: In western Galician, from Old Galician-Portuguese *sẽara; in eastern Galician from senra. Attested in local Medieval Latin documents since the 9th century as senara, from a pre-Roman substrate of Iberia *senara, probably a compound of Celtic origin, from Proto-Celtic *senara (“piece of land cultivated on the side”), from *sen- (“separation”) (<< Proto-Indo-European *swé (“self”)) + *aryeti (“to plow”). Cognate with Portuguese senra, seara and Spanish serna. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt||*sẽara}} Old Galician-Portuguese *sẽara, {{der|gl|ML.|-}} Medieval Latin, {{der|gl|qsb-ibe}} a pre-Roman substrate of Iberia, {{der|gl|cel|-}} Celtic, {{der|gl|cel-pro|*senara|t=piece of land cultivated on the side}} Proto-Celtic *senara (“piece of land cultivated on the side”), {{der|gl|ine-pro|*swé|t=self}} Proto-Indo-European *swé (“self”), {{cog|pt|senra}} Portuguese senra, {{cog|es|serna}} Spanish serna Head templates: {{gl-noun|f}} senra f (plural senras)
  1. swidden; communal terrain, usually left fallow, undivided and covered by bushes, which is eventually slashed and burned for the temporal production of rye or wheat. Alternative form of seara Wikipedia link: Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico Tags: feminine Synonyms: cachada, estivada, roza, seara Derived forms: Senra
    Sense id: en-senra-gl-noun-5sblEjFL Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "",
        "4": "*sẽara"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese *sẽara",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ML.",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Medieval Latin",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "qsb-ibe"
      },
      "expansion": "a pre-Roman substrate of Iberia",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "cel",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Celtic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*senara",
        "t": "piece of land cultivated on the side"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *senara (“piece of land cultivated on the side”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*swé",
        "t": "self"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *swé (“self”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "senra"
      },
      "expansion": "Portuguese senra",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "serna"
      },
      "expansion": "Spanish serna",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "In western Galician, from Old Galician-Portuguese *sẽara; in eastern Galician from senra. Attested in local Medieval Latin documents since the 9th century as senara, from a pre-Roman substrate of Iberia *senara, probably a compound of Celtic origin, from Proto-Celtic *senara (“piece of land cultivated on the side”), from *sen- (“separation”) (<< Proto-Indo-European *swé (“self”)) + *aryeti (“to plow”).\nCognate with Portuguese senra, seara and Spanish serna.",
  "forms": [
    {
      "form": "senras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "senra f (plural senras)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "Senra"
        }
      ],
      "glosses": [
        "swidden; communal terrain, usually left fallow, undivided and covered by bushes, which is eventually slashed and burned for the temporal production of rye or wheat. Alternative form of seara"
      ],
      "id": "en-senra-gl-noun-5sblEjFL",
      "links": [
        [
          "swidden",
          "swidden"
        ],
        [
          "communal",
          "communal"
        ],
        [
          "terrain",
          "terrain"
        ],
        [
          "rye",
          "rye"
        ],
        [
          "wheat",
          "wheat"
        ],
        [
          "seara",
          "seara#Galician"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cachada"
        },
        {
          "word": "estivada"
        },
        {
          "word": "roza"
        },
        {
          "word": "seara"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "wikipedia": [
        "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɛnra̝/"
    }
  ],
  "word": "senra"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "Senra"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "",
        "4": "*sẽara"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese *sẽara",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ML.",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Medieval Latin",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "qsb-ibe"
      },
      "expansion": "a pre-Roman substrate of Iberia",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "cel",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Celtic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*senara",
        "t": "piece of land cultivated on the side"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *senara (“piece of land cultivated on the side”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*swé",
        "t": "self"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *swé (“self”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "senra"
      },
      "expansion": "Portuguese senra",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "serna"
      },
      "expansion": "Spanish serna",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "In western Galician, from Old Galician-Portuguese *sẽara; in eastern Galician from senra. Attested in local Medieval Latin documents since the 9th century as senara, from a pre-Roman substrate of Iberia *senara, probably a compound of Celtic origin, from Proto-Celtic *senara (“piece of land cultivated on the side”), from *sen- (“separation”) (<< Proto-Indo-European *swé (“self”)) + *aryeti (“to plow”).\nCognate with Portuguese senra, seara and Spanish serna.",
  "forms": [
    {
      "form": "senras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "senra f (plural senras)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician feminine nouns",
        "Galician lemmas",
        "Galician nouns",
        "Galician nouns with red links in their headword lines",
        "Galician terms derived from Celtic languages",
        "Galician terms derived from Medieval Latin",
        "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms derived from Proto-Celtic",
        "Galician terms derived from Proto-Indo-European",
        "Galician terms derived from a pre-Roman substrate of Iberia",
        "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "swidden; communal terrain, usually left fallow, undivided and covered by bushes, which is eventually slashed and burned for the temporal production of rye or wheat. Alternative form of seara"
      ],
      "links": [
        [
          "swidden",
          "swidden"
        ],
        [
          "communal",
          "communal"
        ],
        [
          "terrain",
          "terrain"
        ],
        [
          "rye",
          "rye"
        ],
        [
          "wheat",
          "wheat"
        ],
        [
          "seara",
          "seara#Galician"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cachada"
        },
        {
          "word": "estivada"
        },
        {
          "word": "roza"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "wikipedia": [
        "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɛnra̝/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "seara"
    }
  ],
  "word": "senra"
}

Download raw JSONL data for senra meaning in Galician (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-01 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (d49d402 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.