See rolo in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "a rolos" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "rolar", "t": "to roll" }, "expansion": "Deverbal from rolar (“to roll”)", "name": "deverbal" }, { "args": { "1": "gl", "2": "fro", "3": "roeler" }, "expansion": "Old French roeler", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ML.", "3": "rotulare" }, "expansion": "Medieval Latin rotulare", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "rollo", "3": "rótulo" }, "expansion": "Doublet of rollo and rótulo", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "14th century. Deverbal from rolar (“to roll”), from Old French roeler, from Medieval Latin rotulare, from rota (“wheel”). Doublet of rollo and rótulo.", "forms": [ { "form": "rolos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "rolo m (plural rolos)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "20 7 0 0 5 3 7 30 27", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "roll (that which is rolled up)" ], "id": "en-rolo-gl-noun-KP~ZM-BT", "links": [ [ "roll", "roll" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "to the left, Isaac and Jacob, who both hold a scroll with their hands", "ref": "1390, José Luís Pensado Tomé (ed.), Os Miragres de Santiago. Madrid: C.S.I.C., page 162", "text": "[aa] seestra parte, Isaque et Jacob, que tẽẽ senllos roollos ẽnas maãos", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "scroll" ], "id": "en-rolo-gl-noun-4WqdTRz5", "links": [ [ "scroll", "scroll" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "coil" ], "id": "en-rolo-gl-noun-H-dSMdN2", "links": [ [ "coil", "coil" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "roller" ], "id": "en-rolo-gl-noun-8kdeCHMU", "links": [ [ "roller", "roller" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "rolling pin" ], "id": "en-rolo-gl-noun-nQem2En2", "links": [ [ "rolling pin", "rolling pin" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "roll, tumble" ], "id": "en-rolo-gl-noun-vG2BS8FT", "links": [ [ "roll", "roll" ], [ "tumble", "tumble" ] ], "synonyms": [ { "word": "tombo" }, { "word": "vorcallón" }, { "word": "vorquillón" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "cradle" ], "id": "en-rolo-gl-noun-sacEhzvO", "links": [ [ "cradle", "cradle" ] ], "synonyms": [ { "word": "berce" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "16 9 2 0 0 2 1 2 10 11 15 0 1 1 0 1 11 1 6 11", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 10 1 0 0 1 1 1 12 13 12 0 1 1 0 1 13 1 7 13", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 2 2 2 8 5 9 42", "kind": "other", "name": "Galician deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 7 0 0 5 3 7 30 27", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "grass course left back when mowing" ], "id": "en-rolo-gl-noun-0F1FGKaE", "links": [ [ "grass", "grass" ], [ "course", "course" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈrolo̝/" }, { "ipa": "/ˈrɔlo̝/" } ], "word": "rolo" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "rolo", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "16 9 2 0 0 2 1 2 10 11 15 0 1 1 0 1 11 1 6 11", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 10 1 0 0 1 1 1 12 13 12 0 1 1 0 1 13 1 7 13", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 7 0 0 5 3 7 30 27", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "rolar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of rolar" ], "id": "en-rolo-gl-verb-~ojH7u7T", "links": [ [ "rolar", "rolar#Galician" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "word": "rolo" }
{ "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician deverbals", "Galician doublets", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician non-lemma forms", "Galician nouns", "Galician terms derived from Medieval Latin", "Galician terms derived from Old French", "Galician verb forms", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "es:Demonyms" ], "derived": [ { "word": "a rolos" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "rolar", "t": "to roll" }, "expansion": "Deverbal from rolar (“to roll”)", "name": "deverbal" }, { "args": { "1": "gl", "2": "fro", "3": "roeler" }, "expansion": "Old French roeler", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ML.", "3": "rotulare" }, "expansion": "Medieval Latin rotulare", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "rollo", "3": "rótulo" }, "expansion": "Doublet of rollo and rótulo", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "14th century. Deverbal from rolar (“to roll”), from Old French roeler, from Medieval Latin rotulare, from rota (“wheel”). Doublet of rollo and rótulo.", "forms": [ { "form": "rolos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "rolo m (plural rolos)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "roll (that which is rolled up)" ], "links": [ [ "roll", "roll" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Galician terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "to the left, Isaac and Jacob, who both hold a scroll with their hands", "ref": "1390, José Luís Pensado Tomé (ed.), Os Miragres de Santiago. Madrid: C.S.I.C., page 162", "text": "[aa] seestra parte, Isaque et Jacob, que tẽẽ senllos roollos ẽnas maãos", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "scroll" ], "links": [ [ "scroll", "scroll" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "coil" ], "links": [ [ "coil", "coil" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "roller" ], "links": [ [ "roller", "roller" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "rolling pin" ], "links": [ [ "rolling pin", "rolling pin" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "roll, tumble" ], "links": [ [ "roll", "roll" ], [ "tumble", "tumble" ] ], "synonyms": [ { "word": "tombo" }, { "word": "vorcallón" }, { "word": "vorquillón" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "cradle" ], "links": [ [ "cradle", "cradle" ] ], "synonyms": [ { "word": "berce" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "grass course left back when mowing" ], "links": [ [ "grass", "grass" ], [ "course", "course" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈrolo̝/" }, { "ipa": "/ˈrɔlo̝/" } ], "word": "rolo" } { "categories": [ "Galician entries with incorrect language header", "Galician non-lemma forms", "Galician verb forms", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "es:Demonyms" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "rolo", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "rolar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of rolar" ], "links": [ [ "rolar", "rolar#Galician" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "word": "rolo" }
Download raw JSONL data for rolo meaning in Galician (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.