"rolo" meaning in Galician

See rolo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈrolo̝/, /ˈrɔlo̝/ Forms: rolos [plural]
Etymology: 14th century. Deverbal from rolar (“to roll”), from Old French roeler, from Medieval Latin rotulare, from rota (“wheel”). Doublet of rollo and rótulo. Etymology templates: {{deverbal|gl|rolar|t=to roll}} Deverbal from rolar (“to roll”), {{der|gl|fro|roeler}} Old French roeler, {{der|gl|ML.|rotulare}} Medieval Latin rotulare, {{m|la|rota|t=wheel}} rota (“wheel”), {{doublet|gl|rollo|rótulo}} Doublet of rollo and rótulo Head templates: {{gl-noun|m}} rolo m (plural rolos)
  1. roll (that which is rolled up) Tags: masculine
    Sense id: en-rolo-gl-noun-KP~ZM-BT
  2. scroll Tags: masculine
    Sense id: en-rolo-gl-noun-4WqdTRz5
  3. coil Tags: masculine
    Sense id: en-rolo-gl-noun-H-dSMdN2
  4. roller Tags: masculine
    Sense id: en-rolo-gl-noun-8kdeCHMU
  5. rolling pin Tags: masculine
    Sense id: en-rolo-gl-noun-nQem2En2 Categories (other): Galician deverbals, Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician deverbals: 14 2 2 1 40 13 10 19 Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 11 4 3 0 30 10 8 17 16
  6. roll, tumble Tags: masculine Synonyms: tombo, vorcallón, vorquillón
    Sense id: en-rolo-gl-noun-vG2BS8FT
  7. cradle Tags: masculine Synonyms: berce
    Sense id: en-rolo-gl-noun-sacEhzvO
  8. grass course left back when mowing Tags: masculine
    Sense id: en-rolo-gl-noun-0F1FGKaE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: a rolos
Etymology number: 1

Verb

Head templates: {{head|gl|verb form}} rolo
  1. first-person singular present indicative of rolar Tags: first-person, form-of, indicative, present, singular Form of: rolar
    Sense id: en-rolo-gl-verb-~ojH7u7T
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Download JSON data for rolo meaning in Galician (3.3kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "a rolos"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "rolar",
        "t": "to roll"
      },
      "expansion": "Deverbal from rolar (“to roll”)",
      "name": "deverbal"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "fro",
        "3": "roeler"
      },
      "expansion": "Old French roeler",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ML.",
        "3": "rotulare"
      },
      "expansion": "Medieval Latin rotulare",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "rota",
        "t": "wheel"
      },
      "expansion": "rota (“wheel”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "rollo",
        "3": "rótulo"
      },
      "expansion": "Doublet of rollo and rótulo",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "14th century. Deverbal from rolar (“to roll”), from Old French roeler, from Medieval Latin rotulare, from rota (“wheel”). Doublet of rollo and rótulo.",
  "forms": [
    {
      "form": "rolos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "rolo m (plural rolos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "roll (that which is rolled up)"
      ],
      "id": "en-rolo-gl-noun-KP~ZM-BT",
      "links": [
        [
          "roll",
          "roll"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "to the left, Isaac and Jacob, who both hold a scroll with their hands",
          "ref": "1390, José Luís Pensado Tomé (ed.), Os Miragres de Santiago. Madrid: C.S.I.C., page 162",
          "text": "[aa] seestra parte, Isaque et Jacob, que tẽẽ senllos roollos ẽnas maãos",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "scroll"
      ],
      "id": "en-rolo-gl-noun-4WqdTRz5",
      "links": [
        [
          "scroll",
          "scroll"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "coil"
      ],
      "id": "en-rolo-gl-noun-H-dSMdN2",
      "links": [
        [
          "coil",
          "coil"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "roller"
      ],
      "id": "en-rolo-gl-noun-8kdeCHMU",
      "links": [
        [
          "roller",
          "roller"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 2 2 1 40 13 10 19",
          "kind": "other",
          "name": "Galician deverbals",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 4 3 0 30 10 8 17 16",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rolling pin"
      ],
      "id": "en-rolo-gl-noun-nQem2En2",
      "links": [
        [
          "rolling pin",
          "rolling pin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "roll, tumble"
      ],
      "id": "en-rolo-gl-noun-vG2BS8FT",
      "links": [
        [
          "roll",
          "roll"
        ],
        [
          "tumble",
          "tumble"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tombo"
        },
        {
          "word": "vorcallón"
        },
        {
          "word": "vorquillón"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cradle"
      ],
      "id": "en-rolo-gl-noun-sacEhzvO",
      "links": [
        [
          "cradle",
          "cradle"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "berce"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "grass course left back when mowing"
      ],
      "id": "en-rolo-gl-noun-0F1FGKaE",
      "links": [
        [
          "grass",
          "grass"
        ],
        [
          "course",
          "course"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈrolo̝/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈrɔlo̝/"
    }
  ],
  "word": "rolo"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "rolo",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "rolar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first-person singular present indicative of rolar"
      ],
      "id": "en-rolo-gl-verb-~ojH7u7T",
      "links": [
        [
          "rolar",
          "rolar#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "rolo"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician deverbals",
    "Galician doublets",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Medieval Latin",
    "Galician terms derived from Old French",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician verb forms",
    "es:Demonyms"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "a rolos"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "rolar",
        "t": "to roll"
      },
      "expansion": "Deverbal from rolar (“to roll”)",
      "name": "deverbal"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "fro",
        "3": "roeler"
      },
      "expansion": "Old French roeler",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ML.",
        "3": "rotulare"
      },
      "expansion": "Medieval Latin rotulare",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "rota",
        "t": "wheel"
      },
      "expansion": "rota (“wheel”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "rollo",
        "3": "rótulo"
      },
      "expansion": "Doublet of rollo and rótulo",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "14th century. Deverbal from rolar (“to roll”), from Old French roeler, from Medieval Latin rotulare, from rota (“wheel”). Doublet of rollo and rótulo.",
  "forms": [
    {
      "form": "rolos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "rolo m (plural rolos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "roll (that which is rolled up)"
      ],
      "links": [
        [
          "roll",
          "roll"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to the left, Isaac and Jacob, who both hold a scroll with their hands",
          "ref": "1390, José Luís Pensado Tomé (ed.), Os Miragres de Santiago. Madrid: C.S.I.C., page 162",
          "text": "[aa] seestra parte, Isaque et Jacob, que tẽẽ senllos roollos ẽnas maãos",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "scroll"
      ],
      "links": [
        [
          "scroll",
          "scroll"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "coil"
      ],
      "links": [
        [
          "coil",
          "coil"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "roller"
      ],
      "links": [
        [
          "roller",
          "roller"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "rolling pin"
      ],
      "links": [
        [
          "rolling pin",
          "rolling pin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "roll, tumble"
      ],
      "links": [
        [
          "roll",
          "roll"
        ],
        [
          "tumble",
          "tumble"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tombo"
        },
        {
          "word": "vorcallón"
        },
        {
          "word": "vorquillón"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cradle"
      ],
      "links": [
        [
          "cradle",
          "cradle"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "berce"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "grass course left back when mowing"
      ],
      "links": [
        [
          "grass",
          "grass"
        ],
        [
          "course",
          "course"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈrolo̝/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈrɔlo̝/"
    }
  ],
  "word": "rolo"
}

{
  "categories": [
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician verb forms",
    "es:Demonyms"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "rolo",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "rolar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first-person singular present indicative of rolar"
      ],
      "links": [
        [
          "rolar",
          "rolar#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "rolo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.