"queixume" meaning in Galician

See queixume in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /kejˈʃume̝/ Forms: queixumes [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese queixume (13th century, Cantigas de Santa Maria), from queixa + -ume. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|queixume}} Old Galician-Portuguese queixume, {{suffix|gl|queixa|ume}} queixa + -ume Head templates: {{gl-noun|m}} queixume m (plural queixumes)
  1. complaint Tags: masculine Synonyms: protesta, queixa
    Sense id: en-queixume-gl-noun-XQiwLWeP
  2. lament; murmur Tags: masculine Synonyms: laio, queixa
    Sense id: en-queixume-gl-noun-00ER5~Jf Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician terms suffixed with -ume Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 29 71 Disambiguation of Galician terms suffixed with -ume: 16 84

Download JSON data for queixume meaning in Galician (1.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "queixume"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese queixume",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "queixa",
        "3": "ume"
      },
      "expansion": "queixa + -ume",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese queixume (13th century, Cantigas de Santa Maria), from queixa + -ume.",
  "forms": [
    {
      "form": "queixumes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "queixume m (plural queixumes)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1433, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 254",
          "roman": "then said Pascual Rodríguez, council agent, make a complaint before said council about the men that Afonso Sánchez had imprisoned in the castle of Alván",
          "text": "logo o dito Pascoal Rodrigues, procurador, deu queixume ao dito conçello dos omees que Afonso Sanches avía presos eno castelo d'Aluán",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "complaint"
      ],
      "id": "en-queixume-gl-noun-XQiwLWeP",
      "links": [
        [
          "complaint",
          "complaint"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "protesta"
        },
        {
          "word": "queixa"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 71",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 84",
          "kind": "other",
          "name": "Galician terms suffixed with -ume",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lament; murmur"
      ],
      "id": "en-queixume-gl-noun-00ER5~Jf",
      "links": [
        [
          "lament",
          "lament"
        ],
        [
          "murmur",
          "murmur"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "laio"
        },
        {
          "word": "queixa"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kejˈʃume̝/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria",
    "gl:Queixumes dos pinos"
  ],
  "word": "queixume"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms suffixed with -ume",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "queixume"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese queixume",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "queixa",
        "3": "ume"
      },
      "expansion": "queixa + -ume",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese queixume (13th century, Cantigas de Santa Maria), from queixa + -ume.",
  "forms": [
    {
      "form": "queixumes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "queixume m (plural queixumes)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1433, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 254",
          "roman": "then said Pascual Rodríguez, council agent, make a complaint before said council about the men that Afonso Sánchez had imprisoned in the castle of Alván",
          "text": "logo o dito Pascoal Rodrigues, procurador, deu queixume ao dito conçello dos omees que Afonso Sanches avía presos eno castelo d'Aluán",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "complaint"
      ],
      "links": [
        [
          "complaint",
          "complaint"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "protesta"
        },
        {
          "word": "queixa"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "lament; murmur"
      ],
      "links": [
        [
          "lament",
          "lament"
        ],
        [
          "murmur",
          "murmur"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "laio"
        },
        {
          "word": "queixa"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kejˈʃume̝/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria",
    "gl:Queixumes dos pinos"
  ],
  "word": "queixume"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.