"perponto" meaning in Galician

See perponto in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [peɾˈpontʊ] Forms: perpontos [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese perponto (13th century, Cantigas de Santa Maria), ultimately from Late Latin perpunctus. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|perponto}} Old Galician-Portuguese perponto, {{inh|gl|LL.|perpungo|perpunctus}} Late Latin perpunctus Head templates: {{gl-noun|m}} perponto m (plural perpontos)
  1. (historical) pourpoint; padded jacket serving as an armour Tags: historical, masculine
    Sense id: en-perponto-gl-noun-tMIhE26Z Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 57 43
  2. (historical) padding worn under armour Tags: historical, masculine
    Sense id: en-perponto-gl-noun-yXclpw0L

Download JSON data for perponto meaning in Galician (1.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "perponto"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese perponto",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "LL.",
        "3": "perpungo",
        "4": "perpunctus"
      },
      "expansion": "Late Latin perpunctus",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese perponto (13th century, Cantigas de Santa Maria), ultimately from Late Latin perpunctus.",
  "forms": [
    {
      "form": "perpontos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "perponto m (plural perpontos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "57 43",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The king of Aragon brought a spear blow on the breast, and the cotton of the padding was getting out, but it didn't come to the flesh",
          "ref": "c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 752",
          "text": "Et el rrey d'Arangõ tragia hũu golpe de lança pelos peytos, et sayallj o algodõ do perponto, pero nõ chegara aa carne",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pourpoint; padded jacket serving as an armour"
      ],
      "id": "en-perponto-gl-noun-tMIhE26Z",
      "links": [
        [
          "pourpoint",
          "pourpoint"
        ],
        [
          "jacket",
          "jacket"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) pourpoint; padded jacket serving as an armour"
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "padding worn under armour"
      ],
      "id": "en-perponto-gl-noun-yXclpw0L",
      "links": [
        [
          "padding",
          "padding"
        ],
        [
          "armour",
          "armour"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) padding worn under armour"
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[peɾˈpontʊ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "perponto"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms derived from Late Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Late Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "perponto"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese perponto",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "LL.",
        "3": "perpungo",
        "4": "perpunctus"
      },
      "expansion": "Late Latin perpunctus",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese perponto (13th century, Cantigas de Santa Maria), ultimately from Late Latin perpunctus.",
  "forms": [
    {
      "form": "perpontos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "perponto m (plural perpontos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with historical senses",
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The king of Aragon brought a spear blow on the breast, and the cotton of the padding was getting out, but it didn't come to the flesh",
          "ref": "c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 752",
          "text": "Et el rrey d'Arangõ tragia hũu golpe de lança pelos peytos, et sayallj o algodõ do perponto, pero nõ chegara aa carne",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pourpoint; padded jacket serving as an armour"
      ],
      "links": [
        [
          "pourpoint",
          "pourpoint"
        ],
        [
          "jacket",
          "jacket"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) pourpoint; padded jacket serving as an armour"
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "padding worn under armour"
      ],
      "links": [
        [
          "padding",
          "padding"
        ],
        [
          "armour",
          "armour"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) padding worn under armour"
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[peɾˈpontʊ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "perponto"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-18 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.