See gaio in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "LL.", "3": "gaius", "4": "", "5": "jay" }, "expansion": "Late Latin gaius (“jay”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "es", "2": "gayo" }, "expansion": "Spanish gayo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "geai" }, "expansion": "French geai", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "jay" }, "expansion": "English jay", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Late Latin gaius (“jay”). Cognate with Spanish gayo, French geai, English jay.", "forms": [ { "form": "gaios", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "gaio m (plural gaios)", "name": "gl-noun" } ], "hyphenation": [ "ga‧io" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "23 41 37", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Eurasian jay" ], "id": "en-gaio-gl-noun-qgAx0N54", "links": [ [ "Eurasian jay", "Eurasian jay" ] ], "synonyms": [ { "word": "pega marxa" }, { "word": "pega rebordá" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡajo/" }, { "ipa": "[ˈɡɑ.jʊ]" }, { "ipa": "/ˈɡajo/", "tags": [ "standard" ] }, { "ipa": "[ˈɡɑ.jʊ]", "tags": [ "standard" ] }, { "ipa": "/ˈħajo/", "note": "gheada" }, { "ipa": "[ˈħɑ.jʊ]", "note": "gheada" }, { "rhymes": "-ajo" } ], "word": "gaio" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "gai" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese gai", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "gaudium", "4": "", "5": "joy" }, "expansion": "Latin gaudium (“joy”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "pro", "3": "gai" }, "expansion": "Old Occitan gai", "name": "bor" }, { "args": { "1": "gl", "2": "gem" }, "expansion": "Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gay" }, "expansion": "English gay", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "gaio" }, "expansion": "Italian gaio", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese gai (in analogy with its feminine version gaia), probably from Latin gaudium (“joy”), as borrowed from Old Occitan gai; alternatively of Germanic origin. Cognate with English gay and Italian gaio.", "forms": [ { "form": "gaios", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "gaio m (plural gaios)", "name": "gl-noun" } ], "hyphenation": [ "ga‧io" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "23 41 37", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "gaiola" }, { "word": "Gaioso" } ], "glosses": [ "joy, merriment" ], "id": "en-gaio-gl-noun-Xm6BsEHY", "links": [ [ "joy", "joy" ], [ "merriment", "merriment" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡajo/" }, { "ipa": "[ˈɡɑ.jʊ]" }, { "ipa": "/ˈɡajo/", "tags": [ "standard" ] }, { "ipa": "[ˈɡɑ.jʊ]", "tags": [ "standard" ] }, { "ipa": "/ˈħajo/", "note": "gheada" }, { "ipa": "[ˈħɑ.jʊ]", "note": "gheada" }, { "rhymes": "-ajo" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "gaio" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "gai" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese gai", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "gaudium", "4": "", "5": "joy" }, "expansion": "Latin gaudium (“joy”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "pro", "3": "gai" }, "expansion": "Old Occitan gai", "name": "bor" }, { "args": { "1": "gl", "2": "gem" }, "expansion": "Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gay" }, "expansion": "English gay", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "gaio" }, "expansion": "Italian gaio", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese gai (in analogy with its feminine version gaia), probably from Latin gaudium (“joy”), as borrowed from Old Occitan gai; alternatively of Germanic origin. Cognate with English gay and Italian gaio.", "forms": [ { "form": "gaia", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "gaios", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "gaias", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gaio (feminine gaia, masculine plural gaios, feminine plural gaias)", "name": "gl-adj" } ], "hyphenation": [ "ga‧io" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "23 41 37", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "merry, playful" ], "id": "en-gaio-gl-adj-12zTCNTM", "links": [ [ "merry", "merry" ], [ "playful", "playful" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡajo/" }, { "ipa": "[ˈɡɑ.jʊ]" }, { "ipa": "/ˈɡajo/", "tags": [ "standard" ] }, { "ipa": "[ˈɡɑ.jʊ]", "tags": [ "standard" ] }, { "ipa": "/ˈħajo/", "note": "gheada" }, { "ipa": "[ˈħɑ.jʊ]", "note": "gheada" }, { "rhymes": "-ajo" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "gaio" }
{ "categories": [ "Galician adjectives", "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician terms borrowed from Old Occitan", "Galician terms derived from Germanic languages", "Galician terms derived from Late Latin", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms derived from Old Occitan", "Galician terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Galician/ajo", "Rhymes:Galician/ajo/2 syllables", "pt:Birds" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "LL.", "3": "gaius", "4": "", "5": "jay" }, "expansion": "Late Latin gaius (“jay”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "es", "2": "gayo" }, "expansion": "Spanish gayo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "geai" }, "expansion": "French geai", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "jay" }, "expansion": "English jay", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Late Latin gaius (“jay”). Cognate with Spanish gayo, French geai, English jay.", "forms": [ { "form": "gaios", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "gaio m (plural gaios)", "name": "gl-noun" } ], "hyphenation": [ "ga‧io" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Eurasian jay" ], "links": [ [ "Eurasian jay", "Eurasian jay" ] ], "synonyms": [ { "word": "pega marxa" }, { "word": "pega rebordá" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡajo/" }, { "ipa": "[ˈɡɑ.jʊ]" }, { "ipa": "/ˈɡajo/", "tags": [ "standard" ] }, { "ipa": "[ˈɡɑ.jʊ]", "tags": [ "standard" ] }, { "ipa": "/ˈħajo/", "note": "gheada" }, { "ipa": "[ˈħɑ.jʊ]", "note": "gheada" }, { "rhymes": "-ajo" } ], "word": "gaio" } { "categories": [ "Galician adjectives", "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician terms borrowed from Old Occitan", "Galician terms derived from Germanic languages", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms derived from Old Occitan", "Galician terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Galician/ajo", "Rhymes:Galician/ajo/2 syllables", "pt:Birds" ], "derived": [ { "word": "gaiola" }, { "word": "Gaioso" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "gai" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese gai", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "gaudium", "4": "", "5": "joy" }, "expansion": "Latin gaudium (“joy”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "pro", "3": "gai" }, "expansion": "Old Occitan gai", "name": "bor" }, { "args": { "1": "gl", "2": "gem" }, "expansion": "Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gay" }, "expansion": "English gay", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "gaio" }, "expansion": "Italian gaio", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese gai (in analogy with its feminine version gaia), probably from Latin gaudium (“joy”), as borrowed from Old Occitan gai; alternatively of Germanic origin. Cognate with English gay and Italian gaio.", "forms": [ { "form": "gaios", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "gaio m (plural gaios)", "name": "gl-noun" } ], "hyphenation": [ "ga‧io" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "joy, merriment" ], "links": [ [ "joy", "joy" ], [ "merriment", "merriment" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡajo/" }, { "ipa": "[ˈɡɑ.jʊ]" }, { "ipa": "/ˈɡajo/", "tags": [ "standard" ] }, { "ipa": "[ˈɡɑ.jʊ]", "tags": [ "standard" ] }, { "ipa": "/ˈħajo/", "note": "gheada" }, { "ipa": "[ˈħɑ.jʊ]", "note": "gheada" }, { "rhymes": "-ajo" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "gaio" } { "categories": [ "Galician adjectives", "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician terms borrowed from Old Occitan", "Galician terms derived from Germanic languages", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms derived from Old Occitan", "Galician terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Galician/ajo", "Rhymes:Galician/ajo/2 syllables", "pt:Birds" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "gai" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese gai", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "gaudium", "4": "", "5": "joy" }, "expansion": "Latin gaudium (“joy”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "pro", "3": "gai" }, "expansion": "Old Occitan gai", "name": "bor" }, { "args": { "1": "gl", "2": "gem" }, "expansion": "Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gay" }, "expansion": "English gay", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "gaio" }, "expansion": "Italian gaio", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese gai (in analogy with its feminine version gaia), probably from Latin gaudium (“joy”), as borrowed from Old Occitan gai; alternatively of Germanic origin. Cognate with English gay and Italian gaio.", "forms": [ { "form": "gaia", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "gaios", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "gaias", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gaio (feminine gaia, masculine plural gaios, feminine plural gaias)", "name": "gl-adj" } ], "hyphenation": [ "ga‧io" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "merry, playful" ], "links": [ [ "merry", "merry" ], [ "playful", "playful" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡajo/" }, { "ipa": "[ˈɡɑ.jʊ]" }, { "ipa": "/ˈɡajo/", "tags": [ "standard" ] }, { "ipa": "[ˈɡɑ.jʊ]", "tags": [ "standard" ] }, { "ipa": "/ˈħajo/", "note": "gheada" }, { "ipa": "[ˈħɑ.jʊ]", "note": "gheada" }, { "rhymes": "-ajo" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "gaio" }
Download raw JSONL data for gaio meaning in Galician (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.