"forno" meaning in Galician

See forno in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈfoɾno̝/ Forms: fornos [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese forno, from Latin furnus. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|forno}} Old Galician-Portuguese forno, {{inh|gl|la|furnus}} Latin furnus Head templates: {{gl-noun|m}} forno m (plural fornos)
  1. oven Tags: masculine
    Sense id: en-forno-gl-noun-SQirvMlm
  2. bakery Tags: masculine
    Sense id: en-forno-gl-noun-FErIbQXA
  3. kiln Tags: masculine
    Sense id: en-forno-gl-noun-zf6a1YtG
  4. furnace Tags: masculine
    Sense id: en-forno-gl-noun-Wldw~jpd
  5. (folklore) dolmen Tags: masculine Categories (topical): Folklore
    Sense id: en-forno-gl-noun-2T~8-H6f Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Pages with 7 entries, Pages with entries Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 26 10 13 14 38 Disambiguation of Pages with 7 entries: 15 6 15 16 27 15 6 Disambiguation of Pages with entries: 15 6 15 16 28 15 6 Topics: arts, folklore, history, human-sciences, literature, media, publishing, sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: fornada, fornalla, forneiro, Fornelos, Forno, Forno dos Mouros, forno telleiro, Fornos

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "fornada"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "fornalla"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "forneiro"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "Fornelos"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "Forno"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "Forno dos Mouros"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "forno telleiro"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "Fornos"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "forno"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese forno",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "furnus"
      },
      "expansion": "Latin furnus",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese forno, from Latin furnus.",
  "forms": [
    {
      "form": "fornos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "forno m (plural fornos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "oven"
      ],
      "id": "en-forno-gl-noun-SQirvMlm",
      "links": [
        [
          "oven",
          "oven"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bakery"
      ],
      "id": "en-forno-gl-noun-FErIbQXA",
      "links": [
        [
          "bakery",
          "bakery"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I, Mariña Oanes, from Lama, sell to you, Elvira Pelaez, from Ansemar, a field that lies by the lime kiln, beyond the river",
          "ref": "1283, “Documentos antiguos de Galicia”, in Margot Sponer, editor, Anuari de l'Oficina Románica de Lingüística i Literatura, Barcelona, 7, p. 25:",
          "text": "eu, Marinna Johanis, de Lamas, vendo a uoſ, Elvira Pelaez, d'Anſemar va leyra dardade que jaz ao forno do cal alende o rio",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kiln"
      ],
      "id": "en-forno-gl-noun-zf6a1YtG",
      "links": [
        [
          "kiln",
          "kiln"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "furnace"
      ],
      "id": "en-forno-gl-noun-Wldw~jpd",
      "links": [
        [
          "furnace",
          "furnace"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Folklore",
          "orig": "gl:Folklore",
          "parents": [
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "26 10 13 14 38",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 6 15 16 27 15 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 7 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 6 15 16 28 15 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dolmen"
      ],
      "id": "en-forno-gl-noun-2T~8-H6f",
      "links": [
        [
          "folklore",
          "folklore"
        ],
        [
          "dolmen",
          "dolmen"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(folklore) dolmen"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "arts",
        "folklore",
        "history",
        "human-sciences",
        "literature",
        "media",
        "publishing",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfoɾno̝/"
    }
  ],
  "word": "forno"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fornada"
    },
    {
      "word": "fornalla"
    },
    {
      "word": "forneiro"
    },
    {
      "word": "Fornelos"
    },
    {
      "word": "Forno"
    },
    {
      "word": "Forno dos Mouros"
    },
    {
      "word": "forno telleiro"
    },
    {
      "word": "Fornos"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "forno"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese forno",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "furnus"
      },
      "expansion": "Latin furnus",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese forno, from Latin furnus.",
  "forms": [
    {
      "form": "fornos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "forno m (plural fornos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "oven"
      ],
      "links": [
        [
          "oven",
          "oven"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bakery"
      ],
      "links": [
        [
          "bakery",
          "bakery"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I, Mariña Oanes, from Lama, sell to you, Elvira Pelaez, from Ansemar, a field that lies by the lime kiln, beyond the river",
          "ref": "1283, “Documentos antiguos de Galicia”, in Margot Sponer, editor, Anuari de l'Oficina Románica de Lingüística i Literatura, Barcelona, 7, p. 25:",
          "text": "eu, Marinna Johanis, de Lamas, vendo a uoſ, Elvira Pelaez, d'Anſemar va leyra dardade que jaz ao forno do cal alende o rio",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kiln"
      ],
      "links": [
        [
          "kiln",
          "kiln"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "furnace"
      ],
      "links": [
        [
          "furnace",
          "furnace"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "gl:Folklore"
      ],
      "glosses": [
        "dolmen"
      ],
      "links": [
        [
          "folklore",
          "folklore"
        ],
        [
          "dolmen",
          "dolmen"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(folklore) dolmen"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "arts",
        "folklore",
        "history",
        "human-sciences",
        "literature",
        "media",
        "publishing",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfoɾno̝/"
    }
  ],
  "word": "forno"
}

Download raw JSONL data for forno meaning in Galician (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.