"facha" meaning in Galician

See facha in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: fachas [plural]
Etymology: From Spanish facha, from Italian fascista. Compate French facho. Etymology templates: {{bor|gl|es|facha}} Spanish facha, {{der|gl|it|fascista}} Italian fascista, {{cog|fr|facho}} French facho Head templates: {{gl-adj}} facha m or f (plural fachas)
  1. (informal, offensive) fascist Tags: feminine, informal, masculine, offensive
    Sense id: en-facha-gl-adj-Y6RLHnjA Categories (other): Galician masculine and feminine nouns by sense Disambiguation of Galician masculine and feminine nouns by sense: 26 17 26 30
  2. (derogatory) right-wing Tags: derogatory, feminine, masculine
    Sense id: en-facha-gl-adj-4yatu3-i Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician masculine and feminine nouns by sense Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 4 34 5 3 4 4 24 21 Disambiguation of Galician masculine and feminine nouns by sense: 26 17 26 30
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Noun

IPA: /ˈfat͡ʃa̝/ Forms: fachas [plural]
Etymology: 14th century. From Old Galician-Portuguese facha, from Vulgar Latin *fascla, from syncopation of *fascula, from Latin facula (“small torch”) crossed with fascis (“bundle”). Compare Portuguese facha, Spanish hacha. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|facha}} Old Galician-Portuguese facha, {{inh|gl|VL.||*fascla}} Vulgar Latin *fascla, {{m|la|*fascula}} *fascula, {{inh|gl|la|facula|t=small torch}} Latin facula (“small torch”), {{m|la|fascis|t=bundle}} fascis (“bundle”), {{cog|pt|facha}} Portuguese facha, {{cog|es|hacha}} Spanish hacha Head templates: {{gl-noun|f}} facha f (plural fachas)
  1. torch made from a bunch or faggot of straw Tags: feminine Synonyms: facho, fachuzo
    Sense id: en-facha-gl-noun-X13HirGH
  2. large votive candle Tags: feminine
    Sense id: en-facha-gl-noun-9kpkmkQY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: facheiro
Etymology number: 1

Noun

Forms: fachas [plural]
Etymology: From Italian faccia, probably through Spanish facha. Etymology templates: {{bor|gl|it|faccia}} Italian faccia, {{bor|gl|es|facha}} Spanish facha Head templates: {{gl-noun|f}} facha f (plural fachas)
  1. looks of a person, when considered negatively Tags: feminine
    Sense id: en-facha-gl-noun-V3RI4uou
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun

Forms: fachas [plural]
Etymology: From Spanish facha, from Italian fascista. Compate French facho. Etymology templates: {{bor|gl|es|facha}} Spanish facha, {{der|gl|it|fascista}} Italian fascista, {{cog|fr|facho}} French facho Head templates: {{gl-noun|mfbysense}} facha m or f by sense (plural fachas)
  1. (informal, offensive) fascist Tags: by-personal-gender, feminine, informal, masculine, offensive
    Sense id: en-facha-gl-noun-Y6RLHnjA Categories (other): Galician masculine and feminine nouns by sense Disambiguation of Galician masculine and feminine nouns by sense: 26 17 26 30
  2. (derogatory) right-wing person Tags: by-personal-gender, derogatory, feminine, masculine
    Sense id: en-facha-gl-noun-Yi-wBF5D Categories (other): Galician masculine and feminine nouns by sense Disambiguation of Galician masculine and feminine nouns by sense: 26 17 26 30
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Noun

Forms: fachas [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese facha, presumably from Old Spanish facha, from Old French hache (“axe”). Compare modern Spanish hacha. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|facha}} Old Galician-Portuguese facha, {{der|gl|osp|facha}} Old Spanish facha, {{der|gl|fro|hache|t=axe}} Old French hache (“axe”), {{cog|es|hacha}} Spanish hacha Head templates: {{gl-noun|m}} facha m (plural fachas)
  1. (archaic) battle axe Tags: archaic, masculine
    Sense id: en-facha-gl-noun-TmBspYLa Categories (other): Galician nouns with irregular gender Disambiguation of Galician nouns with irregular gender: 10 6 7 10 7 10 9 41
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 4

Download JSON data for facha meaning in Galician (7.3kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "facheiro"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "facha"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese facha",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "",
        "4": "*fascla"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *fascla",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "*fascula"
      },
      "expansion": "*fascula",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "facula",
        "t": "small torch"
      },
      "expansion": "Latin facula (“small torch”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "fascis",
        "t": "bundle"
      },
      "expansion": "fascis (“bundle”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "facha"
      },
      "expansion": "Portuguese facha",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "hacha"
      },
      "expansion": "Spanish hacha",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "14th century. From Old Galician-Portuguese facha, from Vulgar Latin *fascla, from syncopation of *fascula, from Latin facula (“small torch”) crossed with fascis (“bundle”). Compare Portuguese facha, Spanish hacha.",
  "forms": [
    {
      "form": "fachas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "facha f (plural fachas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "in the room there were a great light because of the candles and torches burning there",
          "roman": "Et ẽna camara avia moy grã lume de candeas et de fachas que y ardiam",
          "text": "c1350, Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto \"Padre Sarmiento\", p. 57",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "torch made from a bunch or faggot of straw"
      ],
      "id": "en-facha-gl-noun-X13HirGH",
      "links": [
        [
          "torch",
          "torch"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "facho"
        },
        {
          "word": "fachuzo"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "large votive candle"
      ],
      "id": "en-facha-gl-noun-9kpkmkQY",
      "links": [
        [
          "votive",
          "votive"
        ],
        [
          "candle",
          "candle"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfat͡ʃa̝/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
  ],
  "word": "facha"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "it",
        "3": "faccia"
      },
      "expansion": "Italian faccia",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "es",
        "3": "facha"
      },
      "expansion": "Spanish facha",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Italian faccia, probably through Spanish facha.",
  "forms": [
    {
      "form": "fachas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "facha f (plural fachas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "looks of a person, when considered negatively"
      ],
      "id": "en-facha-gl-noun-V3RI4uou",
      "links": [
        [
          "looks",
          "looks"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "facha"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "es",
        "3": "facha"
      },
      "expansion": "Spanish facha",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "it",
        "3": "fascista"
      },
      "expansion": "Italian fascista",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "facho"
      },
      "expansion": "French facho",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Spanish facha, from Italian fascista. Compate French facho.",
  "forms": [
    {
      "form": "fachas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "facha m or f (plural fachas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "26 17 26 30",
          "kind": "other",
          "name": "Galician masculine and feminine nouns by sense",
          "parents": [
            "Masculine and feminine nouns by sense",
            "Nouns by gender",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fascist"
      ],
      "id": "en-facha-gl-adj-Y6RLHnjA",
      "links": [
        [
          "fascist",
          "fascist"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, offensive) fascist"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "informal",
        "masculine",
        "offensive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 34 5 3 4 4 24 21",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 17 26 30",
          "kind": "other",
          "name": "Galician masculine and feminine nouns by sense",
          "parents": [
            "Masculine and feminine nouns by sense",
            "Nouns by gender",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "right-wing"
      ],
      "id": "en-facha-gl-adj-4yatu3-i",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "right-wing",
          "right-wing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory) right-wing"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "facha"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "es",
        "3": "facha"
      },
      "expansion": "Spanish facha",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "it",
        "3": "fascista"
      },
      "expansion": "Italian fascista",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "facho"
      },
      "expansion": "French facho",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Spanish facha, from Italian fascista. Compate French facho.",
  "forms": [
    {
      "form": "fachas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense"
      },
      "expansion": "facha m or f by sense (plural fachas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "26 17 26 30",
          "kind": "other",
          "name": "Galician masculine and feminine nouns by sense",
          "parents": [
            "Masculine and feminine nouns by sense",
            "Nouns by gender",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fascist"
      ],
      "id": "en-facha-gl-noun-Y6RLHnjA",
      "links": [
        [
          "fascist",
          "fascist"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, offensive) fascist"
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "informal",
        "masculine",
        "offensive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "26 17 26 30",
          "kind": "other",
          "name": "Galician masculine and feminine nouns by sense",
          "parents": [
            "Masculine and feminine nouns by sense",
            "Nouns by gender",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "right-wing person"
      ],
      "id": "en-facha-gl-noun-Yi-wBF5D",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "right-wing",
          "right-wing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory) right-wing person"
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "derogatory",
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "facha"
}

{
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "facha"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese facha",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "osp",
        "3": "facha"
      },
      "expansion": "Old Spanish facha",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "fro",
        "3": "hache",
        "t": "axe"
      },
      "expansion": "Old French hache (“axe”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "hacha"
      },
      "expansion": "Spanish hacha",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese facha, presumably from Old Spanish facha, from Old French hache (“axe”). Compare modern Spanish hacha.",
  "forms": [
    {
      "form": "fachas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "facha m (plural fachas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 6 7 10 7 10 9 41",
          "kind": "other",
          "name": "Galician nouns with irregular gender",
          "parents": [
            "Nouns with irregular gender",
            "Irregular nouns",
            "Nouns by inflection type",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "battle axe"
      ],
      "id": "en-facha-gl-noun-TmBspYLa",
      "links": [
        [
          "battle axe",
          "battle axe"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) battle axe"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "facha"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with irregular gender",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old French",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms derived from Old Spanish",
    "Galician terms derived from Vulgar Latin",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Vulgar Latin",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "es:Spanish politics"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "facheiro"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "facha"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese facha",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "",
        "4": "*fascla"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *fascla",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "*fascula"
      },
      "expansion": "*fascula",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "facula",
        "t": "small torch"
      },
      "expansion": "Latin facula (“small torch”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "fascis",
        "t": "bundle"
      },
      "expansion": "fascis (“bundle”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "facha"
      },
      "expansion": "Portuguese facha",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "hacha"
      },
      "expansion": "Spanish hacha",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "14th century. From Old Galician-Portuguese facha, from Vulgar Latin *fascla, from syncopation of *fascula, from Latin facula (“small torch”) crossed with fascis (“bundle”). Compare Portuguese facha, Spanish hacha.",
  "forms": [
    {
      "form": "fachas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "facha f (plural fachas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "in the room there were a great light because of the candles and torches burning there",
          "roman": "Et ẽna camara avia moy grã lume de candeas et de fachas que y ardiam",
          "text": "c1350, Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto \"Padre Sarmiento\", p. 57",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "torch made from a bunch or faggot of straw"
      ],
      "links": [
        [
          "torch",
          "torch"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "facho"
        },
        {
          "word": "fachuzo"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "large votive candle"
      ],
      "links": [
        [
          "votive",
          "votive"
        ],
        [
          "candle",
          "candle"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfat͡ʃa̝/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
  ],
  "word": "facha"
}

{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with irregular gender",
    "Galician terms borrowed from Italian",
    "Galician terms borrowed from Spanish",
    "Galician terms derived from Italian",
    "Galician terms derived from Old French",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms derived from Old Spanish",
    "Galician terms derived from Spanish",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "es:Spanish politics"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "it",
        "3": "faccia"
      },
      "expansion": "Italian faccia",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "es",
        "3": "facha"
      },
      "expansion": "Spanish facha",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Italian faccia, probably through Spanish facha.",
  "forms": [
    {
      "form": "fachas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "facha f (plural fachas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "looks of a person, when considered negatively"
      ],
      "links": [
        [
          "looks",
          "looks"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "facha"
}

{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine and feminine nouns by sense",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with irregular gender",
    "Galician nouns with multiple genders",
    "Galician terms borrowed from Spanish",
    "Galician terms derived from Italian",
    "Galician terms derived from Old French",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms derived from Old Spanish",
    "Galician terms derived from Spanish",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "es:Spanish politics"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "es",
        "3": "facha"
      },
      "expansion": "Spanish facha",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "it",
        "3": "fascista"
      },
      "expansion": "Italian fascista",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "facho"
      },
      "expansion": "French facho",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Spanish facha, from Italian fascista. Compate French facho.",
  "forms": [
    {
      "form": "fachas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "facha m or f (plural fachas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician informal terms",
        "Galician offensive terms"
      ],
      "glosses": [
        "fascist"
      ],
      "links": [
        [
          "fascist",
          "fascist"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, offensive) fascist"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "informal",
        "masculine",
        "offensive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician derogatory terms"
      ],
      "glosses": [
        "right-wing"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "right-wing",
          "right-wing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory) right-wing"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "facha"
}

{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine and feminine nouns by sense",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with irregular gender",
    "Galician nouns with multiple genders",
    "Galician terms borrowed from Spanish",
    "Galician terms derived from Italian",
    "Galician terms derived from Old French",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms derived from Old Spanish",
    "Galician terms derived from Spanish",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "es:Spanish politics"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "es",
        "3": "facha"
      },
      "expansion": "Spanish facha",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "it",
        "3": "fascista"
      },
      "expansion": "Italian fascista",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "facho"
      },
      "expansion": "French facho",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Spanish facha, from Italian fascista. Compate French facho.",
  "forms": [
    {
      "form": "fachas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense"
      },
      "expansion": "facha m or f by sense (plural fachas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician informal terms",
        "Galician offensive terms"
      ],
      "glosses": [
        "fascist"
      ],
      "links": [
        [
          "fascist",
          "fascist"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, offensive) fascist"
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "informal",
        "masculine",
        "offensive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician derogatory terms"
      ],
      "glosses": [
        "right-wing person"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "right-wing",
          "right-wing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory) right-wing person"
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "derogatory",
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "facha"
}

{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with irregular gender",
    "Galician terms derived from Old French",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms derived from Old Spanish",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "es:Spanish politics"
  ],
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "facha"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese facha",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "osp",
        "3": "facha"
      },
      "expansion": "Old Spanish facha",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "fro",
        "3": "hache",
        "t": "axe"
      },
      "expansion": "Old French hache (“axe”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "hacha"
      },
      "expansion": "Spanish hacha",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese facha, presumably from Old Spanish facha, from Old French hache (“axe”). Compare modern Spanish hacha.",
  "forms": [
    {
      "form": "fachas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "facha m (plural fachas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "battle axe"
      ],
      "links": [
        [
          "battle axe",
          "battle axe"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) battle axe"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "facha"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.