"cuberto" meaning in Galician

See cuberto in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [kuˈβɛɾtʊ] Forms: cuberta [feminine], cubertos [masculine, plural], cubertas [feminine, plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese coberto, cuberto (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin coopertus. Cognate with Portuguese coberto and Spanish cubierto. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|coberto}} Old Galician-Portuguese coberto, {{m|roa-opt|cuberto}} cuberto, {{inh|gl|la|coopertus}} Latin coopertus, {{cog|pt|coberto}} Portuguese coberto, {{cog|es|cubierto}} Spanish cubierto Head templates: {{gl-adj}} cuberto (feminine cuberta, masculine plural cubertos, feminine plural cubertas)
  1. covered
    Sense id: en-cuberto-gl-adj-LTyCLZOZ
  2. overcast
    Sense id: en-cuberto-gl-adj-1PDY4xmY

Noun

IPA: [kuˈβɛɾtʊ] Forms: cubertos [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese coberto, cuberto (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin coopertus. Cognate with Portuguese coberto and Spanish cubierto. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|coberto}} Old Galician-Portuguese coberto, {{m|roa-opt|cuberto}} cuberto, {{inh|gl|la|coopertus}} Latin coopertus, {{cog|pt|coberto}} Portuguese coberto, {{cog|es|cubierto}} Spanish cubierto Head templates: {{gl-noun|m}} cuberto m (plural cubertos)
  1. shed; lean-to Tags: masculine Synonyms: alpendre, pendello
    Sense id: en-cuberto-gl-noun-pUAdD2FG

Verb

IPA: [kuˈβɛɾtʊ] Forms: cuberta [feminine], cubertos [masculine, plural], cubertas [feminine, plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese coberto, cuberto (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin coopertus. Cognate with Portuguese coberto and Spanish cubierto. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|coberto}} Old Galician-Portuguese coberto, {{m|roa-opt|cuberto}} cuberto, {{inh|gl|la|coopertus}} Latin coopertus, {{cog|pt|coberto}} Portuguese coberto, {{cog|es|cubierto}} Spanish cubierto Head templates: {{gl-pp}} cuberto (feminine cuberta, masculine plural cubertos, feminine plural cubertas)
  1. past participle of cubrir Tags: form-of, participle, past Form of: cubrir
    Sense id: en-cuberto-gl-verb-Iqumt1Vo Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 5 7 29 60

Download JSON data for cuberto meaning in Galician (4.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "coberto"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese coberto",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "cuberto"
      },
      "expansion": "cuberto",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "coopertus"
      },
      "expansion": "Latin coopertus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "coberto"
      },
      "expansion": "Portuguese coberto",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "cubierto"
      },
      "expansion": "Spanish cubierto",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese coberto, cuberto (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin coopertus. Cognate with Portuguese coberto and Spanish cubierto.",
  "forms": [
    {
      "form": "cuberta",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "cubertos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cubertas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "cuberto (feminine cuberta, masculine plural cubertos, feminine plural cubertas)",
      "name": "gl-pp"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 7 29 60",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "cubrir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "past participle of cubrir"
      ],
      "id": "en-cuberto-gl-verb-Iqumt1Vo",
      "links": [
        [
          "cubrir",
          "cubrir#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kuˈβɛɾtʊ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "cuberto"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "coberto"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese coberto",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "cuberto"
      },
      "expansion": "cuberto",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "coopertus"
      },
      "expansion": "Latin coopertus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "coberto"
      },
      "expansion": "Portuguese coberto",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "cubierto"
      },
      "expansion": "Spanish cubierto",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese coberto, cuberto (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin coopertus. Cognate with Portuguese coberto and Spanish cubierto.",
  "forms": [
    {
      "form": "cuberta",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "cubertos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cubertas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "cuberto (feminine cuberta, masculine plural cubertos, feminine plural cubertas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "a book of Revelation written on parchment and covered with covers made of boards covered with red leather, with large sheets, and the mentioned book is written with good well formed letter and with paintings",
          "ref": "1396, A. Cabana Outeiro, editor, O Tombo H da catedral de Santiago. Documentos anteriores a 1397, Valga: Concello de Valga, page 138",
          "text": "hũu liuro apocalisy scripto en purgameo e cuberto de cuberturas de táuõas cubertas de coyro uermello con pregos grandes, o qual liuro era scripto em bõa létera formada e con pinturas",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "covered"
      ],
      "id": "en-cuberto-gl-adj-LTyCLZOZ",
      "links": [
        [
          "covered",
          "covered"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "overcast"
      ],
      "id": "en-cuberto-gl-adj-1PDY4xmY",
      "links": [
        [
          "overcast",
          "overcast"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kuˈβɛɾtʊ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "cuberto"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "coberto"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese coberto",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "cuberto"
      },
      "expansion": "cuberto",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "coopertus"
      },
      "expansion": "Latin coopertus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "coberto"
      },
      "expansion": "Portuguese coberto",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "cubierto"
      },
      "expansion": "Spanish cubierto",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese coberto, cuberto (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin coopertus. Cognate with Portuguese coberto and Spanish cubierto.",
  "forms": [
    {
      "form": "cubertos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "cuberto m (plural cubertos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "shed; lean-to"
      ],
      "id": "en-cuberto-gl-noun-pUAdD2FG",
      "links": [
        [
          "shed",
          "shed"
        ],
        [
          "lean-to",
          "lean-to"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "alpendre"
        },
        {
          "word": "pendello"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kuˈβɛɾtʊ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "cuberto"
}
{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician adjectives with red links in their headword lines",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician participles with red links in their headword lines",
    "Galician past participles",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "coberto"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese coberto",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "cuberto"
      },
      "expansion": "cuberto",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "coopertus"
      },
      "expansion": "Latin coopertus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "coberto"
      },
      "expansion": "Portuguese coberto",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "cubierto"
      },
      "expansion": "Spanish cubierto",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese coberto, cuberto (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin coopertus. Cognate with Portuguese coberto and Spanish cubierto.",
  "forms": [
    {
      "form": "cuberta",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "cubertos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cubertas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "cuberto (feminine cuberta, masculine plural cubertos, feminine plural cubertas)",
      "name": "gl-pp"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician past participles"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "cubrir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "past participle of cubrir"
      ],
      "links": [
        [
          "cubrir",
          "cubrir#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kuˈβɛɾtʊ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "cuberto"
}

{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician adjectives with red links in their headword lines",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician participles with red links in their headword lines",
    "Galician past participles",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "coberto"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese coberto",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "cuberto"
      },
      "expansion": "cuberto",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "coopertus"
      },
      "expansion": "Latin coopertus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "coberto"
      },
      "expansion": "Portuguese coberto",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "cubierto"
      },
      "expansion": "Spanish cubierto",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese coberto, cuberto (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin coopertus. Cognate with Portuguese coberto and Spanish cubierto.",
  "forms": [
    {
      "form": "cuberta",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "cubertos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cubertas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "cuberto (feminine cuberta, masculine plural cubertos, feminine plural cubertas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "a book of Revelation written on parchment and covered with covers made of boards covered with red leather, with large sheets, and the mentioned book is written with good well formed letter and with paintings",
          "ref": "1396, A. Cabana Outeiro, editor, O Tombo H da catedral de Santiago. Documentos anteriores a 1397, Valga: Concello de Valga, page 138",
          "text": "hũu liuro apocalisy scripto en purgameo e cuberto de cuberturas de táuõas cubertas de coyro uermello con pregos grandes, o qual liuro era scripto em bõa létera formada e con pinturas",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "covered"
      ],
      "links": [
        [
          "covered",
          "covered"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "overcast"
      ],
      "links": [
        [
          "overcast",
          "overcast"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kuˈβɛɾtʊ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "cuberto"
}

{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician adjectives with red links in their headword lines",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician participles with red links in their headword lines",
    "Galician past participles",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "coberto"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese coberto",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "cuberto"
      },
      "expansion": "cuberto",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "coopertus"
      },
      "expansion": "Latin coopertus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "coberto"
      },
      "expansion": "Portuguese coberto",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "cubierto"
      },
      "expansion": "Spanish cubierto",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese coberto, cuberto (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin coopertus. Cognate with Portuguese coberto and Spanish cubierto.",
  "forms": [
    {
      "form": "cubertos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "cuberto m (plural cubertos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "shed; lean-to"
      ],
      "links": [
        [
          "shed",
          "shed"
        ],
        [
          "lean-to",
          "lean-to"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "alpendre"
        },
        {
          "word": "pendello"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kuˈβɛɾtʊ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "cuberto"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.