"charro" meaning in Galician

See charro in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈt͡ʃaro̝/ Forms: charra [feminine], charros [masculine, plural], charras [feminine, plural]
Etymology: Unknown. Attested in Galician since circa 1539, earlier than in other Iberian languages, which makes the proposed Basque etymology less probable. Etymology templates: {{unk|gl}} Unknown Head templates: {{gl-adj}} charro (feminine charra, masculine plural charros, feminine plural charras)
  1. simple, unintelligent, silly
    Sense id: en-charro-gl-adj-yDACnxRd
  2. gaudy, tasteless
    Sense id: en-charro-gl-adj-AmwYChOo

Noun

IPA: /ˈt͡ʃaro̝/ Forms: charros [plural]
Etymology: Unknown. Attested in Galician since circa 1539, earlier than in other Iberian languages, which makes the proposed Basque etymology less probable. Etymology templates: {{unk|gl}} Unknown Head templates: {{gl-noun|m}} charro m (plural charros)
  1. (linguistics) transitional dialect in between Galician and Asturian, in some regions of León Tags: masculine Categories (topical): Linguistics Derived forms: charrúa
    Sense id: en-charro-gl-noun-gOoAYg1s Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 28 2 70 Topics: human-sciences, linguistics, sciences

Download JSON data for charro meaning in Galician (2.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Attested in Galician since circa 1539, earlier than in other Iberian languages, which makes the proposed Basque etymology less probable.",
  "forms": [
    {
      "form": "charra",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "charros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "charras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "charro (feminine charra, masculine plural charros, feminine plural charras)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "May God give us something to laugh, but that it is not silly children",
          "ref": "1555, Hernán Núñez, Refranes en Romance",
          "text": "Deus nos dia con que riamos, e non sejan fillos charros",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "simple, unintelligent, silly"
      ],
      "id": "en-charro-gl-adj-yDACnxRd",
      "links": [
        [
          "simple",
          "simple"
        ],
        [
          "unintelligent",
          "unintelligent"
        ],
        [
          "silly",
          "silly"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "gaudy, tasteless"
      ],
      "id": "en-charro-gl-adj-AmwYChOo",
      "links": [
        [
          "gaudy",
          "gaudy"
        ],
        [
          "tasteless",
          "tasteless"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈt͡ʃaro̝/"
    }
  ],
  "word": "charro"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Attested in Galician since circa 1539, earlier than in other Iberian languages, which makes the proposed Basque etymology less probable.",
  "forms": [
    {
      "form": "charros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "charro m (plural charros)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Linguistics",
          "orig": "gl:Linguistics",
          "parents": [
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "28 2 70",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "charrúa"
        }
      ],
      "glosses": [
        "transitional dialect in between Galician and Asturian, in some regions of León"
      ],
      "id": "en-charro-gl-noun-gOoAYg1s",
      "links": [
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ],
        [
          "transitional",
          "transitional"
        ],
        [
          "dialect",
          "dialect"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(linguistics) transitional dialect in between Galician and Asturian, in some regions of León"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈt͡ʃaro̝/"
    }
  ],
  "word": "charro"
}
{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician terms with unknown etymologies",
    "es:Demonyms",
    "es:People"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Attested in Galician since circa 1539, earlier than in other Iberian languages, which makes the proposed Basque etymology less probable.",
  "forms": [
    {
      "form": "charra",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "charros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "charras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "charro (feminine charra, masculine plural charros, feminine plural charras)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "May God give us something to laugh, but that it is not silly children",
          "ref": "1555, Hernán Núñez, Refranes en Romance",
          "text": "Deus nos dia con que riamos, e non sejan fillos charros",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "simple, unintelligent, silly"
      ],
      "links": [
        [
          "simple",
          "simple"
        ],
        [
          "unintelligent",
          "unintelligent"
        ],
        [
          "silly",
          "silly"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "gaudy, tasteless"
      ],
      "links": [
        [
          "gaudy",
          "gaudy"
        ],
        [
          "tasteless",
          "tasteless"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈt͡ʃaro̝/"
    }
  ],
  "word": "charro"
}

{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician terms with unknown etymologies",
    "es:Demonyms",
    "es:People"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "charrúa"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Attested in Galician since circa 1539, earlier than in other Iberian languages, which makes the proposed Basque etymology less probable.",
  "forms": [
    {
      "form": "charros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "charro m (plural charros)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "gl:Linguistics"
      ],
      "glosses": [
        "transitional dialect in between Galician and Asturian, in some regions of León"
      ],
      "links": [
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ],
        [
          "transitional",
          "transitional"
        ],
        [
          "dialect",
          "dialect"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(linguistics) transitional dialect in between Galician and Asturian, in some regions of León"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈt͡ʃaro̝/"
    }
  ],
  "word": "charro"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.