"tue-l'amour" meaning in French

See tue-l'amour in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ty.l‿a.muʁ/ Forms: tue-l’amour [canonical]
Etymology: Literally, “kills-the-love”, or more loosely translated as “love killer”. Etymology templates: {{m-g|kills-the-love}} “kills-the-love”, {{m-g|love killer}} “love killer”, {{lit|kills-the-love|love killer}} Literally, “kills-the-love”, or more loosely translated as “love killer” Head templates: {{fr-adj|inv=yes}} tue-l’amour (invariable)
  1. (informal) off-putting, unsexy Tags: informal, invariable
    Sense id: en-tue-l'amour-fr-adj-7yDSslqE Categories (other): French verb-noun compounds Disambiguation of French verb-noun compounds: 46 54

Noun

IPA: /ty.l‿a.muʁ/ Forms: tue-l’amour [canonical, masculine], tue-l’amour [plural]
Etymology: Literally, “kills-the-love”, or more loosely translated as “love killer”. Etymology templates: {{m-g|kills-the-love}} “kills-the-love”, {{m-g|love killer}} “love killer”, {{lit|kills-the-love|love killer}} Literally, “kills-the-love”, or more loosely translated as “love killer” Head templates: {{fr-noun|m|#|head=tue-l'amour}} tue-l’amour m (plural tue-l’amour)
  1. (informal) turn-off, passion killer, boner-killer, mood-killer, deal breaker Tags: informal Synonyms: anaphrodisiaque, turn-off [Quebec]
    Sense id: en-tue-l'amour-fr-noun-yW9PS11S Categories (other): French entries with incorrect language header, French verb-noun compounds Disambiguation of French entries with incorrect language header: 35 65 Disambiguation of French verb-noun compounds: 46 54

Download JSON data for tue-l'amour meaning in French (3.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kills-the-love"
      },
      "expansion": "“kills-the-love”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "love killer"
      },
      "expansion": "“love killer”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kills-the-love",
        "2": "love killer"
      },
      "expansion": "Literally, “kills-the-love”, or more loosely translated as “love killer”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “kills-the-love”, or more loosely translated as “love killer”.",
  "forms": [
    {
      "form": "tue-l’amour",
      "tags": [
        "canonical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "tue-l’amour",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "#",
        "head": "tue-l'amour"
      },
      "expansion": "tue-l’amour m (plural tue-l’amour)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "aphrodisiaque"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 65",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "French verb-noun compounds",
          "parents": [
            "Verb-noun compounds",
            "Verb-object compounds",
            "Compound terms",
            "Terms by etymology"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "[original: They should have been the definition of anti-sexy, but they so incredibly weren't. They rode low on her naturally swinging hips, and it was her beautiful heart-shaped backside they were clinging to.]",
          "ref": "2012, Donna Kauffman, translated by Alix Paupy, Petites douceurs (Cupcake Club; 2), translation of Sweet Stuff",
          "text": "Sa tenue aurait dû être la définition même d’un tue-l’amour, mais bizarrement, elle lui faisait l’effet inverse. Porté bas sur les hanches, son bermuda attirait l’attention sur leurs ondulations et il moulait les jolies fesses de la jeune femme.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "turn-off, passion killer, boner-killer, mood-killer, deal breaker"
      ],
      "id": "en-tue-l'amour-fr-noun-yW9PS11S",
      "links": [
        [
          "turn-off",
          "turn-off"
        ],
        [
          "passion killer",
          "passion killer"
        ],
        [
          "boner-killer",
          "boner-killer"
        ],
        [
          "mood-killer",
          "mood-killer"
        ],
        [
          "deal breaker",
          "deal breaker"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) turn-off, passion killer, boner-killer, mood-killer, deal breaker"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "anaphrodisiaque"
        },
        {
          "tags": [
            "Quebec"
          ],
          "word": "turn-off"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ty.l‿a.muʁ/"
    }
  ],
  "word": "tue-l'amour"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kills-the-love"
      },
      "expansion": "“kills-the-love”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "love killer"
      },
      "expansion": "“love killer”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kills-the-love",
        "2": "love killer"
      },
      "expansion": "Literally, “kills-the-love”, or more loosely translated as “love killer”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “kills-the-love”, or more loosely translated as “love killer”.",
  "forms": [
    {
      "form": "tue-l’amour",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "inv": "yes"
      },
      "expansion": "tue-l’amour (invariable)",
      "name": "fr-adj"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "excitant"
        },
        {
          "word": "attirant"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "French verb-noun compounds",
          "parents": [
            "Verb-noun compounds",
            "Verb-object compounds",
            "Compound terms",
            "Terms by etymology"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "off-putting, unsexy"
      ],
      "id": "en-tue-l'amour-fr-adj-7yDSslqE",
      "links": [
        [
          "off-putting",
          "off-putting"
        ],
        [
          "unsexy",
          "unsexy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) off-putting, unsexy"
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "invariable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ty.l‿a.muʁ/"
    }
  ],
  "word": "tue-l'amour"
}
{
  "categories": [
    "French adjectives",
    "French countable nouns",
    "French entries with incorrect language header",
    "French lemmas",
    "French masculine nouns",
    "French multiword terms",
    "French nouns",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French verb-noun compounds"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kills-the-love"
      },
      "expansion": "“kills-the-love”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "love killer"
      },
      "expansion": "“love killer”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kills-the-love",
        "2": "love killer"
      },
      "expansion": "Literally, “kills-the-love”, or more loosely translated as “love killer”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “kills-the-love”, or more loosely translated as “love killer”.",
  "forms": [
    {
      "form": "tue-l’amour",
      "tags": [
        "canonical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "tue-l’amour",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "#",
        "head": "tue-l'amour"
      },
      "expansion": "tue-l’amour m (plural tue-l’amour)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "aphrodisiaque"
        }
      ],
      "categories": [
        "French informal terms",
        "French terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "[original: They should have been the definition of anti-sexy, but they so incredibly weren't. They rode low on her naturally swinging hips, and it was her beautiful heart-shaped backside they were clinging to.]",
          "ref": "2012, Donna Kauffman, translated by Alix Paupy, Petites douceurs (Cupcake Club; 2), translation of Sweet Stuff",
          "text": "Sa tenue aurait dû être la définition même d’un tue-l’amour, mais bizarrement, elle lui faisait l’effet inverse. Porté bas sur les hanches, son bermuda attirait l’attention sur leurs ondulations et il moulait les jolies fesses de la jeune femme.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "turn-off, passion killer, boner-killer, mood-killer, deal breaker"
      ],
      "links": [
        [
          "turn-off",
          "turn-off"
        ],
        [
          "passion killer",
          "passion killer"
        ],
        [
          "boner-killer",
          "boner-killer"
        ],
        [
          "mood-killer",
          "mood-killer"
        ],
        [
          "deal breaker",
          "deal breaker"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) turn-off, passion killer, boner-killer, mood-killer, deal breaker"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "anaphrodisiaque"
        },
        {
          "tags": [
            "Quebec"
          ],
          "word": "turn-off"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ty.l‿a.muʁ/"
    }
  ],
  "word": "tue-l'amour"
}

{
  "categories": [
    "French adjectives",
    "French countable nouns",
    "French entries with incorrect language header",
    "French lemmas",
    "French masculine nouns",
    "French multiword terms",
    "French nouns",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French verb-noun compounds"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kills-the-love"
      },
      "expansion": "“kills-the-love”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "love killer"
      },
      "expansion": "“love killer”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kills-the-love",
        "2": "love killer"
      },
      "expansion": "Literally, “kills-the-love”, or more loosely translated as “love killer”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “kills-the-love”, or more loosely translated as “love killer”.",
  "forms": [
    {
      "form": "tue-l’amour",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "inv": "yes"
      },
      "expansion": "tue-l’amour (invariable)",
      "name": "fr-adj"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "excitant"
        },
        {
          "word": "attirant"
        }
      ],
      "categories": [
        "French informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "off-putting, unsexy"
      ],
      "links": [
        [
          "off-putting",
          "off-putting"
        ],
        [
          "unsexy",
          "unsexy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) off-putting, unsexy"
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "invariable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ty.l‿a.muʁ/"
    }
  ],
  "word": "tue-l'amour"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.