See singe in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire des grimaces"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "désespoir des singes"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "désespoir du singe"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "faire le singe"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "grand singe"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "malin comme un singe"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "singe laineux"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "singe savant"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "singe vert"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "singe-écureuil"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "singe-homme"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "singer"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "singerie"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frm",
"3": "singe",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Middle French singe",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frm",
"3": "singe"
},
"expansion": "Inherited from Middle French singe",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "fro",
"3": "singe"
},
"expansion": "Old French singe",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "la",
"3": "sīmius"
},
"expansion": "Latin sīmius",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Middle French singe, from Old French singe, inherited from Latin sīmius.",
"forms": [
{
"form": "singes",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "singe m (plural singes)",
"name": "fr-noun"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"related": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "simiesque"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "guenon"
}
],
"senses": [
{
"glosses": [
"monkey"
],
"id": "en-singe-fr-noun-AAwoVFf8",
"links": [
[
"monkey",
"monkey"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "macaque"
}
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "10 50 10 10 10 10",
"kind": "other",
"langcode": "fr",
"name": "Primates",
"orig": "fr:Primates",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"ape"
],
"id": "en-singe-fr-noun-6zytW3vq",
"links": [
[
"ape",
"ape"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"categories": [],
"glosses": [
"foolish or mischievous man"
],
"id": "en-singe-fr-noun-E0IeILZ3",
"links": [
[
"derogatory",
"derogatory"
],
[
"foolish",
"foolish"
],
[
"mischievous",
"mischievous"
],
[
"man",
"man"
]
],
"raw_glosses": [
"(derogatory) foolish or mischievous man"
],
"tags": [
"derogatory",
"masculine"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
55,
60
]
],
"english": "Don't let anyone enter this room, especially that trickster.",
"text": "Ne laisse personne entrer dans cette pièce, surtout ce singe-ci.",
"translation": "Don't let anyone enter this room, especially that trickster.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"shrewd man"
],
"id": "en-singe-fr-noun-kX0A4Kfo",
"links": [
[
"derogatory",
"derogatory"
],
[
"shrewd",
"shrewd"
],
[
"man",
"man"
]
],
"raw_glosses": [
"(derogatory) shrewd man"
],
"synonyms": [
{
"word": "renard"
}
],
"tags": [
"derogatory",
"masculine"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
23,
28
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
22,
28
]
],
"english": "\"Let's go see the old monkey!\" sighed Maigret, who had never been able to stand Judge Coméliau.",
"text": "― Allons voir le vieux singe ! soupira Maigret, qui n'avait jamais pu sentir le juge Coméliau.",
"translation": "\"Let's go see the old monkey!\" sighed Maigret, who had never been able to stand Judge Coméliau.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"hierarchical superior"
],
"id": "en-singe-fr-noun-uFQnngDa",
"links": [
[
"hierarchical",
"hierarchical"
],
[
"superior",
"superior"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang) hierarchical superior"
],
"tags": [
"masculine",
"slang"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "6 6 9 9 9 61",
"kind": "other",
"name": "French entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"food"
],
"id": "en-singe-fr-noun-wfAmWC~m",
"links": [
[
"military",
"military"
]
],
"raw_glosses": [
"(military slang, uncountable) food"
],
"tags": [
"masculine",
"slang",
"uncountable"
],
"topics": [
"government",
"military",
"politics",
"war"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/sɛ̃ʒ/"
},
{
"audio": "Fr-singe.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/Fr-singe.ogg/Fr-singe.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/08/Fr-singe.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-singe.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-singe.wav/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-singe.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-singe.wav/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-singe.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-singe.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-singe.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-singe.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-singe.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-singe.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-singe.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-singe.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-singe.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-singe.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-singe.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-singe.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-singe.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-singe.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-singe.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-singe.wav.ogg"
}
],
"word": "singe"
}
{
"categories": [
"French 1-syllable words",
"French countable nouns",
"French entries with incorrect language header",
"French lemmas",
"French masculine nouns",
"French nouns",
"French terms derived from Latin",
"French terms derived from Middle French",
"French terms derived from Old French",
"French terms inherited from Latin",
"French terms inherited from Middle French",
"French terms inherited from Old French",
"French terms with IPA pronunciation",
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries",
"fr:Primates"
],
"derived": [
{
"word": "ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire des grimaces"
},
{
"word": "désespoir des singes"
},
{
"word": "désespoir du singe"
},
{
"word": "faire le singe"
},
{
"word": "grand singe"
},
{
"word": "malin comme un singe"
},
{
"word": "singe laineux"
},
{
"word": "singe savant"
},
{
"word": "singe vert"
},
{
"word": "singe-écureuil"
},
{
"word": "singe-homme"
},
{
"word": "singer"
},
{
"word": "singerie"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frm",
"3": "singe",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Middle French singe",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frm",
"3": "singe"
},
"expansion": "Inherited from Middle French singe",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "fro",
"3": "singe"
},
"expansion": "Old French singe",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "la",
"3": "sīmius"
},
"expansion": "Latin sīmius",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Middle French singe, from Old French singe, inherited from Latin sīmius.",
"forms": [
{
"form": "singes",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "singe m (plural singes)",
"name": "fr-noun"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "simiesque"
},
{
"tags": [
"feminine"
],
"word": "guenon"
}
],
"senses": [
{
"glosses": [
"monkey"
],
"links": [
[
"monkey",
"monkey"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "macaque"
}
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"glosses": [
"ape"
],
"links": [
[
"ape",
"ape"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"French derogatory terms"
],
"glosses": [
"foolish or mischievous man"
],
"links": [
[
"derogatory",
"derogatory"
],
[
"foolish",
"foolish"
],
[
"mischievous",
"mischievous"
],
[
"man",
"man"
]
],
"raw_glosses": [
"(derogatory) foolish or mischievous man"
],
"tags": [
"derogatory",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"French derogatory terms",
"French terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
55,
60
]
],
"english": "Don't let anyone enter this room, especially that trickster.",
"text": "Ne laisse personne entrer dans cette pièce, surtout ce singe-ci.",
"translation": "Don't let anyone enter this room, especially that trickster.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"shrewd man"
],
"links": [
[
"derogatory",
"derogatory"
],
[
"shrewd",
"shrewd"
],
[
"man",
"man"
]
],
"raw_glosses": [
"(derogatory) shrewd man"
],
"synonyms": [
{
"word": "renard"
}
],
"tags": [
"derogatory",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"French slang",
"French terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
23,
28
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
22,
28
]
],
"english": "\"Let's go see the old monkey!\" sighed Maigret, who had never been able to stand Judge Coméliau.",
"text": "― Allons voir le vieux singe ! soupira Maigret, qui n'avait jamais pu sentir le juge Coméliau.",
"translation": "\"Let's go see the old monkey!\" sighed Maigret, who had never been able to stand Judge Coméliau.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"hierarchical superior"
],
"links": [
[
"hierarchical",
"hierarchical"
],
[
"superior",
"superior"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang) hierarchical superior"
],
"tags": [
"masculine",
"slang"
]
},
{
"categories": [
"French military slang",
"French uncountable nouns"
],
"glosses": [
"food"
],
"links": [
[
"military",
"military"
]
],
"raw_glosses": [
"(military slang, uncountable) food"
],
"tags": [
"masculine",
"slang",
"uncountable"
],
"topics": [
"government",
"military",
"politics",
"war"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/sɛ̃ʒ/"
},
{
"audio": "Fr-singe.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/Fr-singe.ogg/Fr-singe.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/08/Fr-singe.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-singe.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-singe.wav/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-singe.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-singe.wav/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-singe.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-singe.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-singe.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-singe.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-singe.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-singe.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-singe.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-singe.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-singe.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-singe.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-singe.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-singe.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-singe.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-singe.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-singe.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-singe.wav.ogg"
}
],
"word": "singe"
}
Download raw JSONL data for singe meaning in French (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-14 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.