"question" meaning in French

See question in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /kɛs.tjɔ̃/ Audio: fr-fr-question.ogg [France] Forms: questions [plural]
Rhymes: -jɔ̃ Etymology: Inherited from Middle French and Old French question (12th c.), borrowed from Latin quaestiō. At first a learned word, therefore retaining preconsonantal -s- (compare related quête). Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|fr|frm|-|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Middle French, {{inh+|fr|frm|-}} Inherited from Middle French, {{inh|fr|fro|question}} Old French question, {{bor|fr|la|quaestiō}} Latin quaestiō, {{m|fr|quête}} quête Head templates: {{fr-noun|f}} question f (plural questions)
  1. (historical, chiefly with the definite article) question (interrogation by torture) Tags: feminine, historical
    Sense id: en-question-fr-noun-JkLQHaHw
  2. question (sentence, phrase or word which asks for information, reply or response) Tags: feminine
    Sense id: en-question-fr-noun-9OEYVOhh Categories (other): French entries with incorrect language header Disambiguation of French entries with incorrect language header: 4 81 15
  3. issue, matter, topic, problem Tags: feminine
    Sense id: en-question-fr-noun-Meo-Fbrt
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: quæstion [obsolete]

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for question meaning in French (3.3kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "en question"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "foire aux questions"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "hors de question"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "j’ai une question"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "mettre en question"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pas question"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "question fermée"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "question ouverte"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "question partielle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "question piège"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "question rhétorique"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "question totale"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "remettre en question"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "frm",
        "3": "-",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Middle French",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "frm",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Inherited from Middle French",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "question"
      },
      "expansion": "Old French question",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "quaestiō"
      },
      "expansion": "Latin quaestiō",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "quête"
      },
      "expansion": "quête",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Middle French and Old French question (12th c.), borrowed from Latin quaestiō. At first a learned word, therefore retaining preconsonantal -s- (compare related quête).",
  "forms": [
    {
      "form": "questions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "question f (plural questions)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "question (interrogation by torture)"
      ],
      "id": "en-question-fr-noun-JkLQHaHw",
      "links": [
        [
          "definite article",
          "definite article"
        ],
        [
          "question",
          "#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical, chiefly with the definite article) question (interrogation by torture)"
      ],
      "raw_tags": [
        "with the definite article"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 81 15",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coordinate term: réponse"
        },
        {
          "english": "I would like to ask you a question.",
          "text": "Je voudrais vous poser une question.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "question (sentence, phrase or word which asks for information, reply or response)"
      ],
      "id": "en-question-fr-noun-9OEYVOhh",
      "links": [
        [
          "question",
          "#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "issue, matter, topic, problem"
      ],
      "id": "en-question-fr-noun-Meo-Fbrt",
      "links": [
        [
          "issue",
          "issue"
        ],
        [
          "matter",
          "matter"
        ],
        [
          "topic",
          "topic"
        ],
        [
          "problem",
          "problem"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kɛs.tjɔ̃/"
    },
    {
      "rhymes": "-jɔ̃"
    },
    {
      "audio": "fr-fr-question.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/Fr-fr-question.ogg/Fr-fr-question.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3a/Fr-fr-question.ogg",
      "tags": [
        "France"
      ],
      "text": "Audio (France)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "quæstion"
    }
  ],
  "word": "question"
}
{
  "categories": [
    "French 2-syllable words",
    "French countable nouns",
    "French entries with incorrect language header",
    "French feminine nouns",
    "French lemmas",
    "French nouns",
    "French terms borrowed from Latin",
    "French terms derived from Latin",
    "French terms derived from Middle French",
    "French terms derived from Old French",
    "French terms inherited from Middle French",
    "French terms inherited from Old French",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French terms with audio links",
    "Old French entries with incorrect language header",
    "Old French feminine nouns",
    "Old French lemmas",
    "Old French nouns",
    "Old French terms borrowed from Latin",
    "Old French terms derived from Latin",
    "Rhymes:French/jɔ̃",
    "Rhymes:French/jɔ̃/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "en question"
    },
    {
      "word": "foire aux questions"
    },
    {
      "word": "hors de question"
    },
    {
      "word": "j’ai une question"
    },
    {
      "word": "mettre en question"
    },
    {
      "word": "pas question"
    },
    {
      "word": "question fermée"
    },
    {
      "word": "question ouverte"
    },
    {
      "word": "question partielle"
    },
    {
      "word": "question piège"
    },
    {
      "word": "question rhétorique"
    },
    {
      "word": "question totale"
    },
    {
      "word": "remettre en question"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "frm",
        "3": "-",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Middle French",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "frm",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Inherited from Middle French",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "question"
      },
      "expansion": "Old French question",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "quaestiō"
      },
      "expansion": "Latin quaestiō",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "quête"
      },
      "expansion": "quête",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Middle French and Old French question (12th c.), borrowed from Latin quaestiō. At first a learned word, therefore retaining preconsonantal -s- (compare related quête).",
  "forms": [
    {
      "form": "questions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "question f (plural questions)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "question (interrogation by torture)"
      ],
      "links": [
        [
          "definite article",
          "definite article"
        ],
        [
          "question",
          "#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical, chiefly with the definite article) question (interrogation by torture)"
      ],
      "raw_tags": [
        "with the definite article"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coordinate term: réponse"
        },
        {
          "english": "I would like to ask you a question.",
          "text": "Je voudrais vous poser une question.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "question (sentence, phrase or word which asks for information, reply or response)"
      ],
      "links": [
        [
          "question",
          "#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "issue, matter, topic, problem"
      ],
      "links": [
        [
          "issue",
          "issue"
        ],
        [
          "matter",
          "matter"
        ],
        [
          "topic",
          "topic"
        ],
        [
          "problem",
          "problem"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kɛs.tjɔ̃/"
    },
    {
      "rhymes": "-jɔ̃"
    },
    {
      "audio": "fr-fr-question.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/Fr-fr-question.ogg/Fr-fr-question.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3a/Fr-fr-question.ogg",
      "tags": [
        "France"
      ],
      "text": "Audio (France)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "quæstion"
    }
  ],
  "word": "question"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.