"cierge" meaning in French

See cierge in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /sjɛʁʒ/ Forms: cierges [plural]
Etymology: Inherited from Old French cierge, cirge, from Latin cereus (“waxy”), from cera (“wax”). The French word has an irregular development, possibly due to its contact with liturgical Latin or perhaps influence from vierge. Compare Dalmatian cir and Italian cero. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|fr|fro|cierge|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Old French cierge, {{inh+|fr|fro|cierge}} Inherited from Old French cierge, {{inh|fr|la|cereus||waxy}} Latin cereus (“waxy”), {{cog|dlm|cir}} Dalmatian cir, {{cog|it|cero}} Italian cero Head templates: {{fr-noun|m}} cierge m (plural cierges)
  1. (religion) cierge (wax candle used in religious rites) Tags: masculine Categories (topical): Religion
    Sense id: en-cierge-fr-noun-gJZBEkLW Topics: lifestyle, religion
  2. (botany) cereus Tags: masculine Categories (topical): Botany
    Sense id: en-cierge-fr-noun-LnaSt-q2 Categories (other): French entries with incorrect language header Disambiguation of French entries with incorrect language header: 24 76 Topics: biology, botany, natural-sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: arriver à la fumée des cierges

Inflected forms

Download JSON data for cierge meaning in French (2.7kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "arriver à la fumée des cierges"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "cierge",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old French cierge",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "cierge"
      },
      "expansion": "Inherited from Old French cierge",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "cereus",
        "4": "",
        "5": "waxy"
      },
      "expansion": "Latin cereus (“waxy”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dlm",
        "2": "cir"
      },
      "expansion": "Dalmatian cir",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "cero"
      },
      "expansion": "Italian cero",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old French cierge, cirge, from Latin cereus (“waxy”), from cera (“wax”). The French word has an irregular development, possibly due to its contact with liturgical Latin or perhaps influence from vierge. Compare Dalmatian cir and Italian cero.",
  "forms": [
    {
      "form": "cierges",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "cierge m (plural cierges)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "fr",
          "name": "Religion",
          "orig": "fr:Religion",
          "parents": [
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "But in the morning we find in the drowsy church / Straight as a thrust, white as an Easter candle",
          "ref": "1965, Jacques Brel (lyrics and music), “Ces gens-là”",
          "text": "Mais qu’on retrouve matin dans l’église qui roupille / Raide comme une saillie, blanc comme un cierge de Pâques",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cierge (wax candle used in religious rites)"
      ],
      "id": "en-cierge-fr-noun-gJZBEkLW",
      "links": [
        [
          "religion",
          "religion"
        ],
        [
          "cierge",
          "cierge#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(religion) cierge (wax candle used in religious rites)"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "lifestyle",
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "fr",
          "name": "Botany",
          "orig": "fr:Botany",
          "parents": [
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "24 76",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cereus"
      ],
      "id": "en-cierge-fr-noun-LnaSt-q2",
      "links": [
        [
          "botany",
          "botany"
        ],
        [
          "cereus",
          "cereus"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(botany) cereus"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "botany",
        "natural-sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/sjɛʁʒ/"
    }
  ],
  "word": "cierge"
}
{
  "categories": [
    "French 1-syllable words",
    "French countable nouns",
    "French entries with incorrect language header",
    "French lemmas",
    "French masculine nouns",
    "French nouns",
    "French terms derived from Latin",
    "French terms derived from Old French",
    "French terms inherited from Latin",
    "French terms inherited from Old French",
    "French terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "arriver à la fumée des cierges"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "cierge",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old French cierge",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "cierge"
      },
      "expansion": "Inherited from Old French cierge",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "cereus",
        "4": "",
        "5": "waxy"
      },
      "expansion": "Latin cereus (“waxy”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dlm",
        "2": "cir"
      },
      "expansion": "Dalmatian cir",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "cero"
      },
      "expansion": "Italian cero",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old French cierge, cirge, from Latin cereus (“waxy”), from cera (“wax”). The French word has an irregular development, possibly due to its contact with liturgical Latin or perhaps influence from vierge. Compare Dalmatian cir and Italian cero.",
  "forms": [
    {
      "form": "cierges",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "cierge m (plural cierges)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French terms with quotations",
        "fr:Religion"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "But in the morning we find in the drowsy church / Straight as a thrust, white as an Easter candle",
          "ref": "1965, Jacques Brel (lyrics and music), “Ces gens-là”",
          "text": "Mais qu’on retrouve matin dans l’église qui roupille / Raide comme une saillie, blanc comme un cierge de Pâques",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cierge (wax candle used in religious rites)"
      ],
      "links": [
        [
          "religion",
          "religion"
        ],
        [
          "cierge",
          "cierge#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(religion) cierge (wax candle used in religious rites)"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "lifestyle",
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "fr:Botany"
      ],
      "glosses": [
        "cereus"
      ],
      "links": [
        [
          "botany",
          "botany"
        ],
        [
          "cereus",
          "cereus"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(botany) cereus"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "botany",
        "natural-sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/sjɛʁʒ/"
    }
  ],
  "word": "cierge"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.