"genro" meaning in Esperanto

See genro in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈɡenro] Forms: genron [accusative, singular], genroj [plural], genrojn [accusative, plural]
Rhymes: -enro Etymology: Ultimately from Latin genus, possibly through French genre. The feminist and LGBT sense is a semantic loan from English gender. Doublet of ĝenro. Etymology templates: {{borrowed|eo|la|genus}} Latin genus, {{borrowed|eo|fr|genre}} French genre, {{semantic loan|eo|en|gender|nocap=1}} semantic loan from English gender, {{doublet|eo|ĝenro}} Doublet of ĝenro Head templates: {{eo-head}} genro (accusative singular genron, plural genroj, accusative plural genrojn)
  1. (grammar) gender Categories (topical): Grammar
    Sense id: en-genro-eo-noun-3p~q6otm Categories (other): Esperanto 9OA, Esperanto entries with incorrect language header, Words approved by the Akademio de Esperanto Disambiguation of Esperanto 9OA: 100 0 0 Disambiguation of Esperanto entries with incorrect language header: 41 31 28 Disambiguation of Words approved by the Akademio de Esperanto: 38 26 36 Topics: grammar, human-sciences, linguistics, sciences
  2. genus
    Sense id: en-genro-eo-noun-snufSo6u Categories (other): Words approved by the Akademio de Esperanto Disambiguation of Words approved by the Akademio de Esperanto: 38 26 36
  3. (feminism, LGBT, neologism, proscribed) gender Tags: neologism, proscribed Categories (topical): Feminism, LGBT
    Sense id: en-genro-eo-noun-3p~q6otm1 Categories (other): Esperanto neologisms, Words approved by the Akademio de Esperanto Disambiguation of Words approved by the Akademio de Esperanto: 38 26 36 Topics: LGBT, feminism, government, human-sciences, ideology, lifestyle, philosophy, politics, sciences, sexuality
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: sekso (english: gender, sex)

Inflected forms

Download JSON data for genro meaning in Esperanto (4.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "la",
        "3": "genus"
      },
      "expansion": "Latin genus",
      "name": "borrowed"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "fr",
        "3": "genre"
      },
      "expansion": "French genre",
      "name": "borrowed"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "en",
        "3": "gender",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "semantic loan from English gender",
      "name": "semantic loan"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "ĝenro"
      },
      "expansion": "Doublet of ĝenro",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ultimately from Latin genus, possibly through French genre. The feminist and LGBT sense is a semantic loan from English gender. Doublet of ĝenro.",
  "forms": [
    {
      "form": "genron",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "genroj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "genrojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "genro (accusative singular genron, plural genroj, accusative plural genrojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "gen‧ro"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "gender, sex",
      "word": "sekso"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "eo",
          "name": "Grammar",
          "orig": "eo:Grammar",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "100 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto 9OA",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 31 28",
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 26 36",
          "kind": "other",
          "name": "Words approved by the Akademio de Esperanto",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Protagoras, one of the greast philosophers and linguists of ancient Greece, tried to set up some rules on the genders in the Greek language.",
          "ref": "1950, Ivo Lapenna, Retoriko, 3rd edition, Amsterdam, published 1971",
          "text": "Protagoro, unu el la grandaj filozofoj kaj lingvistoj de antikva Grekio, provis starigi kelkajn regulojn pri la genroj en la greka lingvo.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gender"
      ],
      "id": "en-genro-eo-noun-3p~q6otm",
      "links": [
        [
          "grammar",
          "grammar"
        ],
        [
          "gender",
          "gender"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(grammar) gender"
      ],
      "topics": [
        "grammar",
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "38 26 36",
          "kind": "other",
          "name": "Words approved by the Akademio de Esperanto",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "genus"
      ],
      "id": "en-genro-eo-noun-snufSo6u",
      "links": [
        [
          "genus",
          "genus"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "eo",
          "name": "Feminism",
          "orig": "eo:Feminism",
          "parents": [
            "Female",
            "Gender",
            "Ideologies",
            "Society",
            "Sociology",
            "Biology",
            "Psychology",
            "Politics",
            "All topics",
            "Social sciences",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "eo",
          "name": "LGBT",
          "orig": "eo:LGBT",
          "parents": [
            "Sexuality",
            "Human behaviour",
            "Sex",
            "Human",
            "All topics",
            "Reproduction",
            "Fundamental",
            "Life",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "38 26 36",
          "kind": "other",
          "name": "Words approved by the Akademio de Esperanto",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When someone's sex and gender are compatible, we talk about cisgenderness, and when they are different, we talk about transgenderness.",
          "ref": "2014 October, Max Elbo, Beletra Almanako, volume 21, →ISSN, page 83",
          "text": "Kiam ies sekso kaj genro estas kongruaj, temas pri cisgenreco, dum kiam ili estas malsamaj, ni parolas pri transgenreco.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Moreover, gender is not binary.",
          "ref": "2017, Euleax E. G. de Lima Pereira, “Genro kaj cisgenra normigo [Gender and cisgender normalization]”, in Kontakto [Contact], number 2, Universala Esperanto-Asocio, →ISSN, page 9",
          "text": "Cetere, genro ne estas duuma.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "When it is allowed to have an additional relationship, someone is not afraid to approach a human of the other gender.",
          "ref": "2018, Alice Andrès, “Pluramemo - Novaj difinoj en amo-rilatoj [Polyamory - New definitions in love relationships]”, in Kontakto [Contact], number 1, Universala Esperanto-Asocio, →ISSN, page 10",
          "text": "Kiam estas permesite havi plian rilaton, iu ne timas alproksimiĝi al homo de la alia genro.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gender"
      ],
      "id": "en-genro-eo-noun-3p~q6otm1",
      "links": [
        [
          "feminism",
          "feminism"
        ],
        [
          "LGBT",
          "LGBT"
        ],
        [
          "gender",
          "gender"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(feminism, LGBT, neologism, proscribed) gender"
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "proscribed"
      ],
      "topics": [
        "LGBT",
        "feminism",
        "government",
        "human-sciences",
        "ideology",
        "lifestyle",
        "philosophy",
        "politics",
        "sciences",
        "sexuality"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡenro]"
    },
    {
      "rhymes": "-enro"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "eo:genro"
  ],
  "word": "genro"
}
{
  "categories": [
    "Esperanto 9OA",
    "Esperanto doublets",
    "Esperanto entries with incorrect language header",
    "Esperanto lemmas",
    "Esperanto nouns",
    "Esperanto semantic loans from English",
    "Esperanto terms borrowed from French",
    "Esperanto terms borrowed from Latin",
    "Esperanto terms derived from English",
    "Esperanto terms derived from French",
    "Esperanto terms derived from Latin",
    "Esperanto terms with IPA pronunciation",
    "Esperanto terms with audio links",
    "Rhymes:Esperanto/enro",
    "Words approved by the Akademio de Esperanto"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "la",
        "3": "genus"
      },
      "expansion": "Latin genus",
      "name": "borrowed"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "fr",
        "3": "genre"
      },
      "expansion": "French genre",
      "name": "borrowed"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "en",
        "3": "gender",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "semantic loan from English gender",
      "name": "semantic loan"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "ĝenro"
      },
      "expansion": "Doublet of ĝenro",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ultimately from Latin genus, possibly through French genre. The feminist and LGBT sense is a semantic loan from English gender. Doublet of ĝenro.",
  "forms": [
    {
      "form": "genron",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "genroj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "genrojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "genro (accusative singular genron, plural genroj, accusative plural genrojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "gen‧ro"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "gender, sex",
      "word": "sekso"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Esperanto terms with quotations",
        "eo:Grammar"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Protagoras, one of the greast philosophers and linguists of ancient Greece, tried to set up some rules on the genders in the Greek language.",
          "ref": "1950, Ivo Lapenna, Retoriko, 3rd edition, Amsterdam, published 1971",
          "text": "Protagoro, unu el la grandaj filozofoj kaj lingvistoj de antikva Grekio, provis starigi kelkajn regulojn pri la genroj en la greka lingvo.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gender"
      ],
      "links": [
        [
          "grammar",
          "grammar"
        ],
        [
          "gender",
          "gender"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(grammar) gender"
      ],
      "topics": [
        "grammar",
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "genus"
      ],
      "links": [
        [
          "genus",
          "genus"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Esperanto neologisms",
        "Esperanto proscribed terms",
        "Esperanto terms with quotations",
        "eo:Feminism",
        "eo:LGBT"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When someone's sex and gender are compatible, we talk about cisgenderness, and when they are different, we talk about transgenderness.",
          "ref": "2014 October, Max Elbo, Beletra Almanako, volume 21, →ISSN, page 83",
          "text": "Kiam ies sekso kaj genro estas kongruaj, temas pri cisgenreco, dum kiam ili estas malsamaj, ni parolas pri transgenreco.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Moreover, gender is not binary.",
          "ref": "2017, Euleax E. G. de Lima Pereira, “Genro kaj cisgenra normigo [Gender and cisgender normalization]”, in Kontakto [Contact], number 2, Universala Esperanto-Asocio, →ISSN, page 9",
          "text": "Cetere, genro ne estas duuma.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "When it is allowed to have an additional relationship, someone is not afraid to approach a human of the other gender.",
          "ref": "2018, Alice Andrès, “Pluramemo - Novaj difinoj en amo-rilatoj [Polyamory - New definitions in love relationships]”, in Kontakto [Contact], number 1, Universala Esperanto-Asocio, →ISSN, page 10",
          "text": "Kiam estas permesite havi plian rilaton, iu ne timas alproksimiĝi al homo de la alia genro.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gender"
      ],
      "links": [
        [
          "feminism",
          "feminism"
        ],
        [
          "LGBT",
          "LGBT"
        ],
        [
          "gender",
          "gender"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(feminism, LGBT, neologism, proscribed) gender"
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "proscribed"
      ],
      "topics": [
        "LGBT",
        "feminism",
        "government",
        "human-sciences",
        "ideology",
        "lifestyle",
        "philosophy",
        "politics",
        "sciences",
        "sexuality"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡenro]"
    },
    {
      "rhymes": "-enro"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "eo:genro"
  ],
  "word": "genro"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.