"сынь" meaning in Erzya

See сынь in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

Forms: siń [romanization]
Etymology: From Proto-Mordvinic *siń, inherited from Proto-Finno-Permic *sej. Cognates include Moksha синь (śiń), Finnish he, hyö, Northern Sami sii. Etymology templates: {{inh|myv|urj-mdv-pro|*siń}} Proto-Mordvinic *siń, {{inh|myv|urj-fpr-pro|*sej}} Proto-Finno-Permic *sej, {{cog|mdf|синь}} Moksha синь (śiń), {{cog|fi|he}} Finnish he, {{m|fi|hyö}} hyö, {{cog|se|sii}} Northern Sami sii Head templates: {{head|myv|pronoun}} сынь • (siń)
  1. they (third person plural) Related terms: мон (english: mon), минь (miń), тон (english: ton), тынь (tiń), сон (english: son)
    Sense id: en-сынь-myv-pron-EvUxXvjn Categories (other): Erzya entries with incorrect language header, Erzya pronouns

Download JSON data for сынь meaning in Erzya (2.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "myv",
        "2": "urj-mdv-pro",
        "3": "*siń"
      },
      "expansion": "Proto-Mordvinic *siń",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "myv",
        "2": "urj-fpr-pro",
        "3": "*sej"
      },
      "expansion": "Proto-Finno-Permic *sej",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mdf",
        "2": "синь"
      },
      "expansion": "Moksha синь (śiń)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fi",
        "2": "he"
      },
      "expansion": "Finnish he",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fi",
        "2": "hyö"
      },
      "expansion": "hyö",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "se",
        "2": "sii"
      },
      "expansion": "Northern Sami sii",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Mordvinic *siń, inherited from Proto-Finno-Permic *sej. Cognates include Moksha синь (śiń), Finnish he, hyö, Northern Sami sii.",
  "forms": [
    {
      "form": "siń",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "myv",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "сынь • (siń)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Erzya",
  "lang_code": "myv",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Erzya entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Erzya pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "After they had heard the king, they went on their way, and the star they had seen when it rose went ahead of them until it stopped over the place where the child was",
          "ref": "1865, Ferdinand Johann Wiedemann, Das Evangelium des Matthäus ersamordwinisch, page 4",
          "text": "Syń kultsonoź ińazorośt moľźt, i seste täštšeś, konań neize syń tši liśme pele, moľź ikelest, i saź lotkaź se tarkas värde, koso uľneź eikakšoś",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "they (third person plural)"
      ],
      "id": "en-сынь-myv-pron-EvUxXvjn",
      "links": [
        [
          "they",
          "they"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "english": "mon",
          "word": "мон"
        },
        {
          "roman": "miń",
          "word": "минь"
        },
        {
          "english": "ton",
          "word": "тон"
        },
        {
          "roman": "tiń",
          "word": "тынь"
        },
        {
          "english": "son",
          "word": "сон"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "сынь"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "myv",
        "2": "urj-mdv-pro",
        "3": "*siń"
      },
      "expansion": "Proto-Mordvinic *siń",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "myv",
        "2": "urj-fpr-pro",
        "3": "*sej"
      },
      "expansion": "Proto-Finno-Permic *sej",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mdf",
        "2": "синь"
      },
      "expansion": "Moksha синь (śiń)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fi",
        "2": "he"
      },
      "expansion": "Finnish he",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fi",
        "2": "hyö"
      },
      "expansion": "hyö",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "se",
        "2": "sii"
      },
      "expansion": "Northern Sami sii",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Mordvinic *siń, inherited from Proto-Finno-Permic *sej. Cognates include Moksha синь (śiń), Finnish he, hyö, Northern Sami sii.",
  "forms": [
    {
      "form": "siń",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "myv",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "сынь • (siń)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Erzya",
  "lang_code": "myv",
  "pos": "pron",
  "related": [
    {
      "english": "mon",
      "word": "мон"
    },
    {
      "roman": "miń",
      "word": "минь"
    },
    {
      "english": "ton",
      "word": "тон"
    },
    {
      "roman": "tiń",
      "word": "тынь"
    },
    {
      "english": "son",
      "word": "сон"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Erzya entries with incorrect language header",
        "Erzya lemmas",
        "Erzya pronouns",
        "Erzya terms derived from Proto-Finno-Permic",
        "Erzya terms derived from Proto-Mordvinic",
        "Erzya terms inherited from Proto-Finno-Permic",
        "Erzya terms inherited from Proto-Mordvinic",
        "Erzya terms with quotations",
        "Requests for pronunciation in Erzya entries",
        "Requests for transliteration of Erzya quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "After they had heard the king, they went on their way, and the star they had seen when it rose went ahead of them until it stopped over the place where the child was",
          "ref": "1865, Ferdinand Johann Wiedemann, Das Evangelium des Matthäus ersamordwinisch, page 4",
          "text": "Syń kultsonoź ińazorośt moľźt, i seste täštšeś, konań neize syń tši liśme pele, moľź ikelest, i saź lotkaź se tarkas värde, koso uľneź eikakšoś",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "they (third person plural)"
      ],
      "links": [
        [
          "they",
          "they"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "сынь"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Erzya dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.